Decimation (2013)
← Retour à l'épisode
Traductions 34
allemand (de-DE) |
||
---|---|---|
Nom |
Dezimierung |
|
Vue d'ensemble |
Innerhalb der Rebellenarmee von Spartacus kommt es zu schweren Spannungen. Um seinen Soldaten eine brutale Lektion zu erteilen, greift Crassus zu einem Strafritual, das eigentlich schon lange nicht mehr praktiziert wird. |
|
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Decimation |
|
Vue d'ensemble |
The possible infiltration of a Roman spy causes tension to mount between Spartacus and his men. Crassus resurrects a long abandoned form of Roman punishment to teach his soldiers a brutal lesson. |
|
arabe (ar-SA) |
||
---|---|---|
Nom |
الحلقة 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
bosniaque (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
bulgare (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nom |
Смърт за всеки десети |
|
Vue d'ensemble |
Когато разбират, че в редиците им може би има инфилтриран вражески шпионин, между Спартак и хората му възникват сериозни търкания. Крас решава да прибегне до стар начин за наказания, за да даде на войниците си един много жесток урок. |
|
castillan (es-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Aniquilación |
|
Vue d'ensemble |
La posible infiltración de un espía romana causa mucha tensión entre Spartacus y sus hombres. Crasso recupera una forma de castigo largamente abandonada en Roma para enseñar a sus soldados una brutal lección. |
|
castillan (es-MX) |
||
---|---|---|
Nom |
La diezma |
|
Vue d'ensemble |
La posible infiltración de un espía romano hace que aumente la tensión entre Spartacus y sus hombres. Crassus resucita una forma de castigo romano abandonada hace tiempo para dar una lección brutal a sus soldados. |
|
catalan (ca-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Aniquilació |
|
Vue d'ensemble |
La possible infiltració d´un espia romana causa molta tensió entre Spartacus i els seus homes. Crasso recupera una forma de càstig llargament abandonada a Roma per ensenyar als seus soldats una brutal lliçó. |
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
十一抽杀令 |
|
Vue d'ensemble |
因为一些原因,海盗供应的粮食不足。但斯巴达克斯仍然坚持把口粮分给城内被俘虏的罗马人,这为他和一些痛恨罗马人的奴隶将领之间埋下了矛盾的种子。同时,凯撒借机混入奴隶占领的城内实行离间计。为了整顿军威,克拉苏决定对上次败退的罗马军实行十一抽杀令。由于凯撒的离间使得斯巴达克斯手下将领之间的矛盾激化,克雷斯可能要从起义军分裂出去。 |
|
chinois (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nom |
第 4 集 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
coréen (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nom |
대학살 |
|
Vue d'ensemble |
성안으로 밀려 들어오는 노예들 틈에 섞여 시저가 잠입한다. 스파르타쿠스는 식량 부족으로 고민에 빠지고 크릭서스와 노예들은 로마인들을 살려두는 스파르타쿠스를 이해하지 못한다. 한편 크라수스는 티베리우스의 병사들을 벌하기 위해 대학살을 명하는데... |
|
danois (da-DK) |
||
---|---|---|
Nom |
Afsnit 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
finnois (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nom |
Jakso 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
Décimation |
|
Vue d'ensemble |
Après avoir affronté une escouade de Romains aux portes de la ville qu'ils ont conquise, les rebelles deviennent méfiants. La tension monte dans les rangs quand les fidèles lieutenants de Spartacus soupçonnent la présence d'un espion à la solde de Rome parmi eux. Quant à Marcus Licinius Crassus, il décide de motiver ses troupes et entreprend de leur faire comprendre que Spartacus n'est qu'un homme et non une sorte de personnage mythique... |
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nom |
Αποδεκατισμός |
|
Vue d'ensemble |
Η πιθανή διείσδυση ενός Ρωμαίου κατασκόπου δημιουργεί ένταση ανάμεσα στον Σπάρτακο και τους άνδρες του. Ο Κράσσος αναβιώνει μια παλιά μορφή ρωμαϊκής τιμωρίας. |
|
hongrois (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nom |
Tizedelés |
|
Vue d'ensemble |
Úgy tűnik, hogy egy római kémnek sikerült beszivárognia a felkelők közé. Mindez feszültséget kelt Spartacus és a parancsnoksága alatt álló emberek között. A trák gladiátor csapatai összecsapnak az ellenséggel és a nehézségek ellenére végül sikerrel megfutamítják a rómaiakat. A vereség hírére Crassus tajtékzik a dühtől. Hogy az embereit móresre tanítsa, a római vezér feleleveníti a régi brutális büntetést: megtizedelteti a légióját. Felsorakoztatja a katonáit, majd minden tizedik embert kivégeztet. |
|
hébreu (he-IL) |
||
---|---|---|
Nom |
הכחדה |
|
Vue d'ensemble |
המתח בין ספרטקוס לאנשיו מגיע לשיאו כאשר עולה החשד שמרגל רומאי חדר לשורותיהם. בינתיים, בכדי ללמד את חייליו לקח, קראסוס משית עליהם עונש עתיק. |
|
italien (it-IT) |
||
---|---|---|
Nom |
Decimazione |
|
Vue d'ensemble |
La tensione tra Spartacus e i suoi uomini è sempre più alta a causa della possibile infiltrazione di una spia romana. Crassus usa un antico metodo di punizione per insegnare una lezione ai suoi soldati. |
|
japonais (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nom |
第4話 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
lituanien (lt-LT) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizodas 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
Decimation |
|
Vue d'ensemble |
De mogelijke infiltratie van een Romeinse spion zorgt ervoor dat de spanning tussen Spartacus en zijn mannen toeneemt. Crassus herintroduceert een oude Romeinse straf. |
|
persan (fa-IR) |
||
---|---|---|
Nom |
قسمت 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
polonais (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nom |
Decymacja |
|
Vue d'ensemble |
Podejrzenie o obecność szpiega w obozie Spartakusa prowadzi do licznych napięć. Decyzją Krassusa w Rzymie przywrócona zostaje zarzucona dawno forma kary. |
|
portugais (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nom |
Dizimação |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
portugais (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nom |
Dizimação |
|
Vue d'ensemble |
A possível presença de um espião romano gera tensão entre Spartacus e seus homens. Crassus traz de volta um castigo romano que havia sido abandonado. |
|
roumain (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nom |
Decimare |
|
Vue d'ensemble |
Posibila infiltrare a unui spion roman face ca tensiunile să crească între Spartacus și oamenii săi. Crassus reinstaurează o formă veche de pedeapsă. |
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Децимация |
|
Vue d'ensemble |
В осажденный мятежниками город стекается все больше беглых рабов, в числе которых оказывается и прикинувшийся бедняком Цезарь, который, используя перенаселенность и крутой нрав захватчиков, провоцирует между последними трения, которые раскалывают лагерь на две части, заставляя Крикса подвергнуть сомнению действия лидера. Тем временем Красс решает наказать воинов сына за дезертирство, и, хотя сам Тиберий избегает смерти, юноше приходится дорого заплатить за свою недальновидность и безрассудство. |
|
slovaque (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizóda 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
suédois (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nom |
Decimation |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
tchèque (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nom |
Decimace |
|
Vue d'ensemble |
Spartakus požaduje po Herakleovi, aby mu přivezl obilí a on tak mohl nakrmit své lidi. U brány se mu ocitají další uprchlí otroci, mezi nimi i Caesar, kterého tam poslal Crassus jako zvěda. Ten se spolčí s jedním ze Spartakových lidí. Součástí trestu od Crassea za to, že Tiberiovi muži utekli před Spartakem, musí hrát hru, při kterém špatná volba znamená ubití svými druhy k smrti. Sibyla spatří Laetu, jak nese chléb zajatcům, a oznámí to Ganikusovi. Strhne se potyčka, ve které spolu bojují otroci se zajatými Římany… |
|
thaï (th-TH) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
turc (tr-TR) |
||
---|---|---|
Nom |
4. Bölüm |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
ukrainien (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nom |
Децимація |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
vietnamien (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 4 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|