Covenant (2004)
← Bölüme Geri Dön
Çeviriler 35
Almanca (de-DE) |
||
---|---|---|
Ad |
Colson |
|
Özet |
Der mächtige Großindustrielle Alec Colson hat etwas über das Stargate-Programm und die Existenz von Außerirdischen auf der Erde herausbekommen. Nun droht er, mit seinem Wissen an die Öffentlichkeit zu gehen, und stellt der Regierung ein Ultimatum: Sollte sie innerhalb von 24 Stunden nicht selbst öffentlich die Karten auf den Tisch legen, wird Colson ihre Geheimnisse offenbaren. Nun werden O’Neill und das SG-1-Team mit der schwierigen Aufgabe betraut, Colson umzustimmen. Als alle Überredungskunst nichts nutzt, muss das SG-1-Team zu drastischeren Mitteln greifen, um Colson anschaulich zu demonstrieren, warum er die Wahrheit besser für sich behalten sollte … |
|
Arapça (ar-SA) |
||
---|---|---|
Ad |
الحلقة 8 |
|
Özet |
—
|
|
Boşnakça (bs-BS) |
||
---|---|---|
Ad |
Covenant |
|
Özet |
Bogati industrijalac daje vladama svijeta 24 sata da objave istinu o izvanzemljaskom životu u drugim svjetovima, ili će je on objaviti. |
|
Bulgarca (bg-BG) |
||
---|---|---|
Ad |
Епизод 8 |
|
Özet |
—
|
|
Danca (da-DK) |
||
---|---|---|
Ad |
Afsnit 8 |
|
Özet |
—
|
|
Felemenkçe; Flamanca (nl-NL) |
||
---|---|---|
Ad |
Aflevering 8 |
|
Özet |
Een rijke zakenman wil het geheim van de Stargate gaan onthullen. |
|
Fince (fi-FI) |
||
---|---|---|
Ad |
Jakso 8 |
|
Özet |
—
|
|
Fransızca (fr-FR) |
||
---|---|---|
Ad |
Aux yeux du monde |
|
Özet |
Au siège de sa compagnie, Alec Colson, un homme d'affaires reconnu, s'apprête à faire une énorme révélation devant la presse. Son second, Brian, essaye de l'en dissuader, mais Alec pense que tout le monde a le droit de savoir ce que le gouvernement cache. Dans la salle de conférence, Alec salue quelques journalistes, puis monte à la tribune. Il affirme avoir la preuve, qu'il y a 5 mois, la Terre à été attaquée par des extraterrestres. Daniel assiste, avec le Lieutenant Colonel Carter, à la scène depuis son laboratoire. Colson donne 24 heures aux gouvernements concernés par l'affaire pour confirmer cette thèse. Dans la négative, il révélera ses preuves... |
|
Fransızca (fr-CA) |
||
---|---|---|
Ad |
Épisode 8 |
|
Özet |
—
|
|
Hırvatça (hr-HR) |
||
---|---|---|
Ad |
Epizoda 8 |
|
Özet |
—
|
|
Japonca (ja-JP) |
||
---|---|---|
Ad |
第8話 |
|
Özet |
—
|
|
Katalanca; Valensiyaca (ca-ES) |
||
---|---|---|
Ad |
Episodi 8 |
|
Özet |
—
|
|
Korece (ko-KR) |
||
---|---|---|
Ad |
에피소드 8 |
|
Özet |
—
|
|
Lehçe (pl-PL) |
||
---|---|---|
Ad |
Przymierze |
|
Özet |
Biznesmen grozi ujawnieniem światu tajemnic obcego życia, zmuszając Dowództwo Gwiezdnych Wrót do wprowadzenia go w pętlę. |
|
Litvanca (lt-LT) |
||
---|---|---|
Ad |
Epizodas 8 |
|
Özet |
—
|
|
Macarca (hu-HU) |
||
---|---|---|
Ad |
Egyezség |
|
Özet |
Egy befolyásos milliomos állítja, hogy bizonyítéka van a Földön kívüli élet létezésére. A Parancsnokságon kétkedve fogadják a hírt, ám másnap Alec Colson a sajtónak bemutat egy valódi, élő Asgard-ot... |
|
Portekizce (pt-PT) |
||
---|---|---|
Ad |
Episódio 8 |
|
Özet |
—
|
|
Portekizce (pt-BR) |
||
---|---|---|
Ad |
Pacto |
|
Özet |
Um homem de negócios ameaça expor os segredos da vida alienígena ao mundo. |
|
Romence (ro-RO) |
||
---|---|---|
Ad |
Acordul |
|
Özet |
Un om de afaceri amenință să expună secretele vieții extraterestre întregii lumi, forțând Comandamentul Porții Stelare să-l atragă de partea sa. |
|
Rusça (ru-RU) |
||
---|---|---|
Ad |
Соглашение |
|
Özet |
Миллионер по имени Колсон сообщает общественности о существовании пришельцев на Земле. Командование SGC взволнованное этим сообщением пытается дискредитировать миллионера использую помощь Тора. Полковник Картер пытается убедить Колсона в не раскрытии секретной информации. |
|
Slovakça (sk-SK) |
||
---|---|---|
Ad |
Epizóda 8 |
|
Özet |
—
|
|
Taylandça (th-TH) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 8 |
|
Özet |
—
|
|
Türkçe (tr-TR) |
||
---|---|---|
Ad |
Covenant |
|
Özet |
—
|
|
Ukraynaca (uk-UA) |
||
---|---|---|
Ad |
Серія 8 |
|
Özet |
—
|
|
Vietnamca (vi-VN) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 8 |
|
Özet |
—
|
|
Yunanca, Çağdaş (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Ad |
Επεισόδιο 8 |
|
Özet |
—
|
|
Çekçe (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Ad |
Úmluva |
|
Özet |
Milionář Alec Colson vyhrožuje zveřejněním snímků Promethea spolu s Anubisovou flotilou světu. Carterová a Daniel jsou pověřeni přesvědčit milionáře Colsona, aby žádné snímky nezveřejňoval. Za to mu nabízí seznámení s programem Hvězdné brány a dalšími věcmi... |
|
Çince (zh-CN) |
||
---|---|---|
Ad |
协定 |
|
Özet |
—
|
|
Çince (zh-TW) |
||
---|---|---|
Ad |
第 8 集 |
|
Özet |
—
|
|
İbranice (he-IL) |
||
---|---|---|
Ad |
ברית |
|
Özet |
תעשיין מיליארדר טוען שבידיו ראיות כי האסון שבו הושמדה נושאת מטוסים לא נגרם ממטר מטאורים אלא מהתקפת חייזרים והוא מאיים לפרסם את הראיות. קרטר נשלחת לשכנע אותו לחזור בו. |
|
İngilizce (en-US) |
||
---|---|---|
Ad |
Covenant |
|
Özet |
A businessman threatens to expose the secrets of alien life to the world, forcing Stargate Command to bring him into the loop. |
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-ES) |
||
---|---|---|
Ad |
Convenio |
|
Özet |
Alec Colson, el poderoso líder de un conglomerado aeroespacial y biotecnológico, anuncia a los medios de comunicación que los alienígenas existen, que ya han intentado atacar la Tierra una vez, y que los gobiernos han ocultado todo el asunto. Tras darle 24 horas para que revelen la verdad, él muestra a la prensa un Asgard vivo. |
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-MX) |
||
---|---|---|
Ad |
Episodio 8 |
|
Özet |
—
|
|
İsveçce (sv-SE) |
||
---|---|---|
Ad |
Covenant |
|
Özet |
En rik industrialist har bevis för att det finns liv på andra planeter och ger världens ledare 24 timmar på sig att avslöja sanningen för resten av världen – eller så ska han göra det. |
|
İtalyanca (it-IT) |
||
---|---|---|
Ad |
Alleanza |
|
Özet |
Un uomo d'affari minaccia di rivelare al mondo i segreti della vita aliena, costringendo il Comando Stargate a coinvolgerlo. |
|