Full Circle (2003)
← Back to episode
Translations 35
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 22 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Full Circle |
|
Overview |
SG-1 brani Abydosa od Anubisa, koji je došao uzeti Oko Ra, predmet mitološke moći. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 22 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
闭环 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 22 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 22 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Kruh se uzavírá |
|
Overview |
V této vynikající závěrečné epizodě 6. sezóny, předznamenávající Danielův návrat, se vracíme tam, kde příběh začal - na Abydos. Na scéně se opět objevuje Skaara, O´Neillův malý abydoský přítel, který byl hostitelem Goa´ulda. Dozvídáme se, že na Abydos míří sám Anubis, aby něco našel. U překvapeného Skaary se objeví povznesený Daniel Jackson, který mu řekne, že v boji nebudou osamoceni, a že Anubis nesmí dostat to, co chce. Daniel informuje ve výtahu o situaci plukovníka O´Neilla, který tomu zpočátku moc nevěří. Daniel mu řekne, že existuje šest mocných artefaktů - očí, rozdělených mezi Vládce Soustavy. Vládce Anubis nedávno získal pět ze šesti očí a chybí mu jediné - oko Raovo. Daniel si je jistý, že je ukryto na Abydosu, ale neví přesně kde. Prosí Jacka, aby Abydosu pomohl. Pokud by Anubis získal všech šest očí, byl by prakticky neporazitelný. O´Neill informuje o všem Hammonda a ten mu dá k misi svolení. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 22 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 22 |
|
Overview |
Anubis wil het Oog van Ra hebben voor een superwapen. Het oog ligt op de planeet Abydos en Daniel vraagt SG-1 om het oog te vinden voordat Anubis dat doet. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Full Circle |
|
Overview |
SG-1 is called to defend the people of Abydos from the Goa'uld once again when they learn that Anubis, in search of a powerful device, is about to attack. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pacte avec le diable |
|
Overview |
Les troupes d'Anubis s'apprêtent à débarquer sur la planète Abydos. La résistance s'organise grâce à Daniel Jackson dont l'esprit se matérialise auprès d'O'Neill. Il le prévient : si Anubis met la main sur la pierre « l'oeil de Râ», dissimulée dans une pyramide, il disposera de toutes les pièces lui permettant d'être invincible. Une fois sur place, Jonas, Carter et O'Neill fouillent la pyramide pendant que Teal'C tente de retenir les Jaffas qui viennent d'atterrir. L'équipe SG-1 s'empare de « l'oeil de Râ» avant d'être prise au piège : la Porte des Etoiles est condamnée... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 22 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Kreis schließt sich |
|
Overview |
Daniel Jackson erscheint O'Neill und warnt ihn, dass der Goa'uld Anubis das Auge des Ra lokalisiert hat. Das sagenumworbene Objekt, das ungeheure Macht verleiht, ist irgendwo auf Abydos verborgen. Mit Daniels Hilfe finden es O'Neill und SG-1 vor Anubis. Der Goa'uld aber ist entschlossen, das Auge an sich zu bringen und droht damit, den ganzen Planeten zu vernichten, wenn Daniel und SG-1 es ihm nicht übergeben. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מעגל שלם |
|
Overview |
בפרק האחרון לעונה, ס"ג-1 נקראים להגן על אנשי אבידוס מן הגאולד בשנית כאשר הם לומדים כי אנוביס, בחיפוש אחר מכשיר רב עוצמה, עומד לתקוף. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A kör bezárul |
|
Overview |
A CSK1 Daniel-nek hála, tudomást szerez róla, hogy Anubisz az Abydos felé tart, ahol Ré szemét, egy ősi kincset keres. A csapatnak meg kell hát akadályoznia, hogy Anubisz megszerezze a nagy hatalmú ereklyét... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il cerchio completo |
|
Overview |
L'SG-1 è chiamata a difendere ancora una volta la popolazione di Abydos dai Goa'uld quando viene a sapere che Anubis, alla ricerca di un potente dispositivo, sta per attaccare. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
謎の石板 |
|
Overview |
6つ揃うと恐ろしい力を発揮し、全てのゴアウルドの頂点に立てる「ラーの目」の最後の1つをアヌビスが狙い、アビドースを攻撃しようとしている。SG-1は早速アビドースに向かい、ピラミッドの隠し部屋でそれを見つけるが、地上軍が押し寄せ、追い詰められる…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 22 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 22 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Pełne koło |
|
Overview |
SG-1 zostaje wezwany do obrony ludu z Abydos przed Goa'uldem, gdy dowiedzą się, że Anubis, w poszukiwaniu potężnego urządzenia, wkrótce zaatakuje. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
De Volta à Estaca Zero |
|
Overview |
Daniel avisa SG-1 dos planos de Anubis: a construção de uma poderosa arma que o tornará invencível. Para impedi-lo, eles devem voltar para Abydos e encontrar o Olho de Rá, a última peça da arma de Anubis. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Cercul complet |
|
Overview |
Echipa SG-1 este chemată să apere din nou oamenii din Abydos de Goa'uld, când află că Anubis, în căutarea unui dispozitiv puternic, este pe punctul de a ataca. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Полный Круг |
|
Overview |
SG-1 должны защитить людей Абидоса против Гоа'улдов, когда узнают, что Анубис готовиться к атаке. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 22 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Punto de partida |
|
Overview |
Daniel Jackson avisa a Jack O’Neill que Anubis va camino de Abydos para conseguir el “Ojo de Ra”, un arma de gran poder, por lo que el SG-1 debe encontrar el artefacto antes que Anubis. Sin embargo, cuando éste amenaza con destruir Abydos, Daniel como ascendido deberá hacerle frente. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Full Circle |
|
Overview |
SG-1 försvarar Abydos från Anubis, som har kommit för att lägga beslag på det kraftfulla Ra's öga. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Full Circle |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 22 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|