Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Point of View

Overview

Kad je napadnuta alternativna stvarnost Zemlje, alternativna inačica Samanthe Carter, zajedno s bojnikom Kawalskym, traži pomoć od prave Carterice.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Гледна точка

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

观测点

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Jiný náhled

Overview

V Nellisu, oblasti 51, je ve skladišti umístěno kvantové zrcadlo z P3X-233 [viz TBFTGOG]. To je náhle aktivováno a z alternativní reality jím procházejí dr. Samantha Carterová a major Kawalsky. Okamžitě jsou zadrženi a převezeni do SGC. Žádají zde o azyl. Ten je jim udělen. Mohou zůstat a mají být zařazeni do jednotek SG. Carterová se jen těžko smiřuje s tím, že ve zdejší realitě je O'Neill živý, ale není její manžel a nejsou si tak blízcí jako v její realitě.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

In een parallelle dimensie ontsnappen Carter en Kawalsky aan de Goa'uld met behulp van de Kwantumspiegel.

English (en-US)

Name

Point of View

Overview

SG-1 must free an alternate reality Earth from a Goa'uld invasion after duplicates of Samantha Carter and Charles Kawalsky come through the quantum mirror.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

De l’autre coté du miroir

Overview

Un couple est arrêté dans une zone de haute sécurité du SG-C. La jeune femme prétend être le Dr Samantha Carter ; l’homme se présente sous le nom de Kawalsky. Ils affirment avoir franchi le miroir quantique que les forces du SG-1 ont verrouillé dans la zone 51…

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Lebenslinien

Overview

In einem Parallel-Universum wird die Erde von den Goa'uld überfallen. Plötzlich tauchen in der Stargate-Basis die "Doppelgänger" von Samantha Carter und Major Kowalsky auf, mit der dringenden Bitte um Hilfe im Kampf gegen die Invasoren.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

נקודת מבט

Overview

ס"ג-1 חייבים להושיע מציאות חלופית של כדור-הארץ מפני פלישת גאולד לאחר שכפילים של סמנתה קרטר וצ'ארלס קאוולסקי מגיעים דרך המראה הקוונטית ומבקשים עזרה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Nézőpontok

Overview

Dr. Samantha Carter és Kawalsky őrnagy egy párhuzamos valóságból érkeznek és menedéket kérnek a Csillagkapu Parancsnokságnál, mivel az ő világukat megtámadták a Goa'uld-ok. Ám ezzel kényelmetlen perceket okoznak O'Neill-nak és Carter-nek.

Italian (it-IT)

Name

Punto di vista

Overview

Carter e Kawalsky di una realtà alternativa fuggono dal loro universo, dove la Terra è invasa dai Goa'uld e tramite lo specchio quantico si ritrovano nell'Area 51 di questa realtà. L'SG-1 offre loro il suo aiuto per far sì che nella loro realtà essi possano contattare gli Asgard e da essi farsi aiutare contro i Goa'uld.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Punkt widzenia

Overview

SG-1 musi uwolnić alternatywną rzeczywistość od inwazji Goa'uldów po tym, jak duplikaty Samanthy Carter i Charlesa Kawalskiego przechodzą przez kwantowe zwierciadło.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Ponto de Vista

Overview

A Segurança da Área 51 pegou dois invasores: a Dra. Samtantha Carter e o Major Kawalsky? É certo que eles vieram de uma Realidade Alternativa. Que histórias eles contarão dessa outra realidade?

Romanian (ro-RO)

Name

Punct de vedere

Overview

SG-1 trebuie să elibereze Pământul dintr-o realitate alternativă, dintr-o invazie Goa'uld, după ce duplicatele lui Samantha Carter și Charles Kawalsky vin prin oglinda cuantică.

Russian (ru-RU)

Name

Точка зрения

Overview

На секретном объекте Зоны 51 объявились двойники Саманты Картер и майора Кавальского, погибшего два года назад. Их появление застало врасплох персонал базы. Двойники из параллельного мира переправились на Землю через квантовое зеркало, которым когда-то (в конце первого сезона) воспользовался Дэниел.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Punto de vista

Overview

Usando el espejo Quantum, una Samantha Carter y un Charles Kawalsky alternativos llegan a nuestra realidad, desde una Tierra que ha sido invadida por los Goa'uld. Es deber del SG-1 ayudarlos a salvar su mundo.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Point of View

Overview

Teamet befinner sig i en annan verklighet.

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Point of View

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login