![Łup](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/l5yW5uNSD0pVDjI9yEpOUPJkF4f.jpg)
Łup (2007)
← Wróć do odcinka
Translations 31
angielski (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Swag |
|
Overview |
Christina's swag lottery, with the Mode closet clothes and accessories, creates a feeding frenzy among the office fashionistas, while Betty wears herself out helping Daniel who had his credit card cut off, because of a $20,000 expense report that Betty filled and who was rejected, making it impossible for him to wine and dine an important Japanese designer, Oshi. |
|
bośniacki (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
bułgarski (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Рушвет |
|
Overview |
Бети забавлява с Даниел японски дизайнер. Рушветът на Кристина обърква служителите. Атакуват Вилхелмина от счетоводството и задкулисно. |
|
chiński (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
chiński (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
chiński (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
贓物 |
|
Overview |
麥姬絲宣布她要清理雜誌的衣櫃。 |
|
czeski (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
duński (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 11 |
|
Overview |
—
|
|
fiński (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
francuski (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Goûts de luxe ! |
|
Overview |
Alors qu'un important créateur japonais doit lui rendre visite, Daniel est privé de carte de crédit. Il demande alors à Betty de s'occuper au plus vite de sa note de frais et trouver une solution pour les divertir à moindre frais. De leur côté, les Suarez sont également confrontés à des soucis financiers. Walter tente maladroitement de reconquérir Betty... |
|
francuski (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Goûts de luxe ! |
|
Overview |
Alors qu'un important créateur japonais doit lui rendre visite, Daniel est privé de carte de crédit. Il demande alors à Betty de s'occuper au plus vite de sa note de frais et trouver une solution pour les divertir à moindre frais. De leur côté, les Suarez sont également confrontés à des soucis financiers. Walter tente maladroitement de reconquérir Betty... |
|
grecki współczesny (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
hebrajski (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 11 |
|
Overview |
—
|
|
hiszpański; kastylijski (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
hiszpański; kastylijski (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
holenderski; flamandzki (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 11 |
|
Overview |
—
|
|
japoński (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
運命を感じる瞬間 |
|
Overview |
ベティはダニエルから、『MYW』への異動を前向きに考えるように言われ、後任のアシスタント捜しを開始。折しも『モード』ではコスト削減のために、クリスマス・パーティーをオフィスで限られた予算内でやることになり、アシスタントになりたいアマンダは、パーティーの準備を手伝わせてほしいと、ベティに申し出る。 |
|
koreański (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 11 |
|
Overview |
—
|
|
litewski (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 11 |
|
Overview |
—
|
|
niemiecki (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Drei, zwei, eins - keins |
|
Overview |
—
|
|
norweski (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
polski (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Łup |
|
Overview |
Asystenci biją się o ciuchy, kiedy Christine ogłasza wyprzedaż kolekcji ubrań magazynu. |
|
portugalski (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
portugalski (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Brindes |
|
Overview |
—
|
|
rosyjski (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
rumuński (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Stil |
|
Overview |
Asistentele se agită frenetic pentru a fi alese de Christine să primească haine când aceasta anunţă că va face ordine în dulapul de haine al revistei. |
|
szwedzki (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|
słowacki (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 11 |
|
Overview |
—
|
|
ukraiński (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 11 |
|
Overview |
—
|
|
węgierski (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A zsákmány |
|
Overview |
Egyik este munka után Betty épp a holmijait rendezi, s készülődik hogy munkába álljon Sofia új magazinjánál. Christina épp arra jár és feltűnik neki, hogy a lány Gucci táskája nem az eredetileg általa neki ajándékozott darab. Kérdezősködni kezd, így Betty elmeséli a táska igaz történetét. Mi is az a Kacattári zsákmány? Hogy sikerült a felkapott japán divattervező látogatása? Na és mi újság az elsinkófált céges számlákkal? Fény derül rá a mai epizódból. |
|
włoski (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Tutto per una borsa |
|
Overview |
—
|
|