Ay, ciudad pequeñita (2010)
← Назад к эпизоду
Переводы 28
английский (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
O Little Town |
|
Overview |
Carter can't get into the Christmas spirit especially with the town surrounded by a force-field. Fargo organizes the GD holiday party, and Allison is full of holiday cheer. |
|
болгарский (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
боснийский (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
O Little Town |
|
Overview |
Dok zaposlenici Global Dynamicsa slave sezonu na blagdanskoj proslavi u tvrtki, zaposlenik dr. Noah Drummer umalo da ne pobjegne s eksplozivnim eksperimentom. Hodnici se veoma oštete kad nestabilni vodikov kristal dr. Drummera počne rasti zastrašujućom brzinom. Carter i Henry pokušavaju se nositi s potencijalno eksplozivnim kristalom, ali uskoro se otkriva stvaran opseg problema i za spašavanje Božića u Eureki trebat će više od ukrasa i božićnih pjesama. |
|
венгерский (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Ó, kicsi város |
|
Overview |
—
|
|
голландский; фламандский (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
греческий (с 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 10 |
|
Overview |
—
|
|
грузинский (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
датский (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
иврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עיירה קטנה |
|
Overview |
קרטר לא מצליח להתחבר לרוח חג-המולד, במיוחד כשהעיר מוקפת בשדה כוח. פארגו מארגן את מסיבת חג המולד של "גלובל דיינמיקס", ואליסון מלאה בשמחת חג. |
|
испанский; кастильский (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Ay, ciudad pequeñita |
|
Overview |
Los planes de Zoe y de Carter de volver a casa por vacaciones son interrumpidos en la frontera de Eureka, donde descubren que el campo electromagnético que rodea la ciudad está dañado. Mientras tanto, en la fiesta navideña de Global Dynamics, todo el mundo se pregunta la identidad del Santa secreto de Eureka. Los asistentes, se alarman al descubrir que la longitud de sus brazos se ha acortado considerablemente, hecho que coincide con la aparición de un hombre enfundado en un traje rojo. |
|
испанский; кастильский (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
итальянский (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Quel Natale a Eureka |
|
Overview |
Carter non riesce ad entrare nello spirito natalizio, specie quando la città è circondata da un campo di forza. Fargo organizza la festa per il natale alla GD mentre Allison è piena di spirito vacanziero. |
|
китайский (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
китайский (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
корейский (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 10 |
|
Overview |
—
|
|
немецкий (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Stille Stadt, heilige Stadt |
|
Overview |
Taggert hat ein Gerät erfunden, das Gegenstände schrumpfen lässt. Mit diesem im Gepäck, kehrt er nach Eureka zurück. Als Vincent von dem Gerät erfährt, probiert er es aus, und bringt damit aus Versehen ganz Eureka zum Schrumpfen. Nur ein einziger Gegenstand behält seine ursprüngliche Größe: eine Kugel aus kristallisiertem Wasserstoff. Schließlich sind es Taggert und Carter, die die Stadt retten. Beim Julklapp erwartet die Einwohner dann noch eine ganz besondere Überraschung… |
|
персидский (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
польский (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Małe miasteczko |
|
Overview |
—
|
|
португальский (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
румынский (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
русский (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Городок |
|
Overview |
Измененная технология Таггарта «Санталогия» грозит стереть с лица Земли весь город. |
|
словацкий (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
турецкий (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
10. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
украинский (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|
французский (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Petit Noël |
|
Overview |
Carter ne parvient pas à se laisser gagner par l'esprit de Noël, car un champ magnétique entoure la ville, l'empêchant de rejoindre sa famille. Quant à Fargo, il organise une fête de fin d'année chez Global Dynamics, et Allison est pleine d'enthousiasme à l'approche des vacances... |
|
чешский (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vánoční nadělení |
|
Overview |
Jack vypráví dětem o roce, kdy si uvědomil, že chce trávit vánoce v Eurece. Všichni se těšili na vánoční svátky, ale jak už to tak bývá, experiment se pokazil a ohrozil všechny na životě. |
|
шведский (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 10 |
|
Overview |
—
|
|
японский (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第10話 |
|
Overview |
—
|
|