Duck, Duck Goose (2007)
← 返回集
翻译 28
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Утка, утка, гусь |
|
Overview |
Зои получает машину дружественную с окружающей средой по-имени РЭНДИ, в то время как ребёнок-изобретатель должен спасти город от падающего космического мусора. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Sok lúd disznót győz |
|
Overview |
Amikor Carter serif autója súlyosan megrongálódik, először mindenki az iskola diákjaira gyanakszik. Ám hamarosan kiderül, hogy a sérülést meteorit okozhatta, amely feltételezhetően Eureka felett halmozódott fel egy felhőben. Carter így a városlakók segítségével minden erejével azon van, hogy megfékezzenek egy nagyobb méretű katasztrófát. |
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ברווז, ברווז אווז |
|
Overview |
פסולת חלל מסתובבת מעל אאוריקה, ויצרות ענן מתכת ענק שמאיים להרוס את העיירה ותושביה. קרטר חייב למצוא את מה שמושך אותו לשם, ומדוע, לפני שהאסון יכה. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Achtung Meteoriten |
|
Overview |
Bei der alljährlich stattfindenden Wissenschaftsausstellung in Eureka dürfen alle Schüler ihre neuesten Erfindungen vorstellen. Als Hauptpreis winkt ein einjähriges Praktikum bei Global Dynamics. Während der Ausstellung regnet es plötzlich Weltraumschrott vom Himmel, der scheinbar von einem riesigen Magneten auf die Erde gesaugt wird. Wie sich herausstellt, soll eines der Projekte, die ausgestellt werden, für das Phänomen verantwortlich sein. Eureka steht vor einer Katastrophe… |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Spazzatura cosmica |
|
Overview |
Detriti spaziali piovono su Eureka il giorno della fiera delle scienze al liceo. I detriti si accumulano formando una nuvola enorme e Carter indaga per prevenire un potenziale disastro. |
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Potrefené husy |
|
Overview |
Na šerifovo auto spadl v den konání středoškolské vědecké soutěže kus vesmírné stanice. A navíc se ukáže, že to nebyl jediný "meteorit", který měl v plánu zasáhnout Heuréku... |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Menace sur Eureka |
|
Overview |
Des débris spatiaux menacent de tomber sur Eureka. Carter soupçonne le congrès scientifique de l'université de Tesla, mais il découvre bientôt qu'un projet pour l'exploitation de l'énergie solaire a transformé par accident la Global Dynamics en un gigantesque aimant, attirant dans son champ magnétique tous les objets métalliques qui gravitent dans l'espace... |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Gęsi z kosmosu |
|
Overview |
W samochód Jacka trafia meteoryt. Jack, Finn i Henry odkrywają, że w kierunku miasta zmierzają tysiące kosmicznych śmieci. Jeśli ich nie powstrzymają, Eureka zostanie zrównana z ziemią. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Duck, Duck Goose |
|
Overview |
Za meteorit koji je pogodio Jackov (Colin Ferguson) automobil ispostavlja se da je komadić starog kineskog satelita. Jack, Finn i Henry (Joe Morton) ubrzo otkrivaju da Eureka iz nepoznatog razloga privlači tisuće komada metalnoga svemirskog smeća. Grad je u ozbiljnoj opasnosti i Jack istražuje stvar u nadi da će spriječiti katastrofu. |
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 5 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 5 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Duck, Duck Goose |
|
Overview |
Falling space debris threatens Eureka residents and Carter turns to high school science fair participants to solve the problem. Specifically, he taps a student science project created to harness the sun's energy. Also, Zoe gets an eco-friendly automobile. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La feria de la ciencia |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|