Purple Haze (2006)
← Back to episode
Translations 28
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Purple Haze |
|
Overview |
U Eureki je tipična večer. Henry završava novi komunikacijski sustav za grad, Stark je opsjednut svojim predmetom u Petom odjelu, šerif Jack Carter prekida novu svađu između Farga i njegova susjeda Setha Osbornea koji pušta glasnu glazbu kako bi pospješio rast hibridnih biljaka i na taj način ometa Fargov noćni odmor. Na kraju grad ipak tone u san. Sve je i premirno. Svi su se stanovnici onesvijestili i problemi nastaju kad se drugo jutro bude... |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Nachový opar |
|
Overview |
Všichni ve městě kromě šerifa a jeho dcery se začnou chovat úplně opačně než je pro ně zvykem. Šerif se na to snaží co nejrychleji přijít, než se projeví u některých ty nejtemnější stránky. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Purple Haze |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Purple Haze |
|
Overview |
Strange behavior exhibited by the townspeople is investigated by Carter,who has to solve the mystery before Stark makes a decision that could affect the world. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tombé sur la tête |
|
Overview |
Après une journée comme les autres à Eureka, tous les habitants perdent connaissance pendant la nuit. Le lendemain matin, ils ont tous un comportement étrange et irresponsable, à l'exception de Jack et Zoe Carter. Jack pense qu'une invention d'Henry est responsable mais en tentant de la neutraliser, il ne fait qu'aggraver le problème. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Pollenflug |
|
Overview |
Fargos Nachbar züchtet auf seinen Feldern exotische Pflanzen. Als die zum ersten Mal blühen, benehmen sich, bis auf Carter und Zoe, alle Bewohner Eurekas merkwürdig. Die einen führen sich auf wie Kinder und andere sind plötzlich todunglücklich. Durch ihr hermetisch abgeschlossenes Haus sind Carter und Zoe nicht von dem Pollenflug der exotischen Pflanzen betroffen. Als Carter dahinterkommt, verbrennt er die Plantage… |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ערפל סגול |
|
Overview |
ג'ק וזואי יוצאים למרוץ נגד הזמן כדי לגלות מה קרה לכל תושבי העיירה שהחלו להתנהג באופן מוזר, לפני שיקרה אסון. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Lila köd |
|
Overview |
Ez is egy átlagos este Eureka-ban: Henry Deacon adótornyot épít, Allison Blake és Stark igazgató randiznak, Carter serif pedig veszekedő szomszédokat békítget. Miután Fargo-t és Osbourne-t kibékítette, Jack hazamegy. A következő reggel azonban mindenki furcsán viselkedik. Allison felmond a munkahelyén, Beverly elmeséli a páciensei legintimebb titkait és Jo Lupo Carter-rel akar randizni. Úgy tűnik, hogy csak Jack és Zoe maradtak normálisak, akik arra a következtetésre jutnak, hogy a frissen épített torony lehet a hibás. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Strani comportamenti |
|
Overview |
Gli abitanti di Eureka si comportano in modo bizzarro, assecondando gli impulsi del loro subconscio. Gli unici a non risentire della cosa sono Carter e Zoe. Insieme cercando di ristabilire la normalità, prima che Stark metta in atto un piano per sconvolgere l'intero pianeta. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第10話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 10 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Fioletowa mgła |
|
Overview |
W mieście zalega cisza, której przyczyną jest utrata przytomności przez mieszkańców. Następnego ranka przebudzeni ze snu znajomi Jacka nie zachowują zachowują się tak, jak zazwyczaj. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Фиолетовый туман |
|
Overview |
Жители городка начинают вести себя странно, следуя своим подсознательным импульсам. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Neblina púrpura |
|
Overview |
Henry coloca un nuevo sistema de comunicación celular para Eureka. Mientras Fargo y su vecino Seth Osborne mantienen una continua lucha porque éste último pone la música muy alta a sus plantas y Fargo no es capaz de conciliar el sueño. De repente la ciudad se viene abajo misteriosamente durante la noche. Todo el mundo ha cambiado de humor a excepción de Jack y Zoe, por lo que éste tendrá que investigar la sospechosa situación en soledad. Por otro lado, Nathan se obsesionará con lo que oculta la sección 5 de Global Dynamics. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 10 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
10. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|