You Are So Sue-Able to Me (2007)
← Volver al episodio
Traducciones 30
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Bosnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Búlgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nombre |
Епизод 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
Žaloba místo lásky |
|
Resumen |
Miley vadí, že se Lilly chová jako kluk. Když Lilly Matt pozve na ples, rozhodne se Miley, že z ní udělá typickou americkou středoškolačku. Mattovi se, ale Lilly líbila jako skejťačka a pozvání na ples odvolá. Miley, Lilly a Matt se tedy účástaní televizního pořadu "Teen Court", aby soudce rozhodl na čí straně je pravda. Jackson jako 24. volající vyhraje 2 lístky na zápas, ale nemůže se rozhodnout koho vezme s sebou - otce nebo kamaráda. |
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 3 集 |
|
Resumen |
—
|
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 3 集 |
|
Resumen |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nombre |
에피소드 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Danés (da-DK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Afsnit 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Eslovaco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizóda 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
¿Quién me va a juzgar el corazón partío? |
|
Resumen |
Se acerca un baile, y Miley le dice a Lilly que no conseguirá pareja si no se comporta más como una chica, y tras arreglarse, Lilly le pide ir al baile a Matt, un chico que le gusta, pero él la deja plantada. Mientras, Jackson a conseguido dos entradas para un partido de baloncesto, y tanto Thor como Robby quieren ir, por lo que debe escoger a uno de los dos para ir. |
|
Español; Castellano (es-MX) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Finés (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nombre |
Jakso 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Ma Lilly, ma bataille |
|
Resumen |
—
|
|
Georgiano (ka-GE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Επεισόδιο 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Hebreo (he-IL) |
||
---|---|---|
Nombre |
אני אתבע אותך |
|
Resumen |
נשף הריקודים מתקרב ומאט מזמין את לילי לנשף. לילי מאושרת אבל מיילי סבורה שעליה להיות נשית יותר ומשנה אותה לגמרי. כשמאט מבריז לה, לילי ומיילי מחליטות להתנקם ולתבוע אותו. |
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Aflevering 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nombre |
A bíróságon találkozunk |
|
Resumen |
—
|
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
You Are So Sue-Able to Me |
|
Resumen |
Lilly goes from "Skater Girl" to "Glamor Girl" in order to impress her crush on a date. But when her new beau is a no-show, Lilly decides that their next date will be on TV's "The Teen Court". Jackson is the happiest boy in the world after he wins two courtside tickets to a Lakers playoff game. However, his joy is dampened when both Robby and Thor want the extra seat. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Japonés (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nombre |
第3話 |
|
Resumen |
—
|
|
Noruego (no-NO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Odcinek 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Você Depende Tanto de Mim |
|
Resumen |
Miley convence Lilly a fazer mudanças para o seu primeiro encontro. |
|
Portugués (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episódio 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Rumano (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Te dau în judecată |
|
Resumen |
Miley o face pe Lilly să facă o schimbare de imagine pentru o întâlnire. |
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Эпизод 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Avsnitt 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Серія 3 |
|
Resumen |
—
|
|
Uzbeko (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 3 |
|
Resumen |
—
|
|