Live Together, Die Alone (2) (2006)
← الرجوع إلى الحلقة
الترجمات 41
الألمانية (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Zusammen leben - alleine sterben (2) |
|
Overview |
Eko und Charlie versuchen die Brandschutztür der Station mit Dynamit aufzusprengen. Der Countdown läuft und Locke erkennt zu spät, dass er einen Fehler gemacht hat. Desmond versucht, die Insel zu retten und trifft eine schwere Entscheidung. |
|
الأوكرانية (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 24 |
|
Overview |
—
|
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Vivir juntos o morir solos (Parte 2) |
|
Overview |
Jack, Kate, Hurley y Sawyer, guiados por Michael se acercan al campamento de los Otros. En la Escotilla, Desmond y Locke han logrado echar a Eko y se preparan para ver qué ocurre si no pulsan el botón. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 24 |
|
Overview |
—
|
|
الإستونية (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
الإنجليزية (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Live Together, Die Alone (2) |
|
Overview |
After discovering something odd just offshore, Jack and Sayid come up with a plan to confront "The Others" and hopefully get Walt back. Meanwhile, Eko and Locke come to blows as Locke makes a potentially cataclysmic decision regarding the "button" and the hatch. |
|
الإيطالية (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Si vive insieme, si muore soli (2ª parte) |
|
Overview |
Michael, Jack, Kate, James e Hurley si avvicinano agli Altri via terra, mentre Sayid, Sun e Jin li attaccano dal mare. Il passato di Desmond si svela. |
|
البرتغالية (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 24 |
|
Overview |
—
|
|
البرتغالية (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Ficar juntos ou morrer só: Parte 2 |
|
Overview |
Michael, Jack, Kate, James e Hurley armados abordam os Outros por terra enquanto Sayid, Sun e Jin atacam pelo mar. A história de Desmond é revelada. |
|
البلغارية (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Живейте заедно, умрете сами (2) |
|
Overview |
—
|
|
البولندية (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Żyjmy razem, umierajmy w samotności (Część 2) |
|
Overview |
Jack, Kate, Sawyer i Hurley zostają zaatakowani i pojmani przez „Innych”. Tymczasem w stacji „Łabędź” Desmond i Locke oczekują na wyzerowanie się zegara. Charlie pokazuje Mr. Eko ukryty dynamit, którym Eko chce wysadzić grodzie przeciwwybuchowe, którymi Locke i Desmond zamknęli się w pomieszczeniu z komputerem. Gdy ostatecznie Desmond chce wcisnąć klawisz, Locke niszczy komputer – w bunkrze dochodzi do wypadku... |
|
التايلاندية (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
รวมกันเราอยู่ แยกกันเราตาย ตอน 2 |
|
Overview |
กลุ่มผู้รอดชีวิตหาทางเข้าไปหาพวกนั้นทั้งทางบกและทางทะเล ย้อนไปหลายปีก่อน เดสมอนด์มีปัญหากับลูกสาว |
|
التركية (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Birlikte Yaşa, Yalnız Öl: 2. Kısım |
|
Overview |
Kazazedeler, Diğerleri'ne hem karadan hem de deniz yoluyla yaklaşır. Yıllar önce Desmond, birlikte görev yaptığı ortağıyla arasındaki sorunlu ilişkiyle başa çıkmaya çalışır. |
|
التشيكية (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Žij s námi, sám zemřeš, část 2. |
|
Overview |
V této epizodě se ukáže, zda byl Jackův a Sayidův plán postavit se „těm druhým“ úspěšný. |
|
الجورجية (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
الدنماركية (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Live Together, Die Alone (2) |
|
Overview |
Succes'en eller fiaskoen for Jack and Sayids plan for at konfrontere "De Andre" afsløres. |
|
الروسية (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Живём вместе, умираем поодиночке (часть 2) |
|
Overview |
Саид предложил Джеку план, согласно которому он должен был первым добраться до стоянки Других. Между мистером Эко и Локом разгорелся конфликт относительно назначения бункера. Десмонд вспоминал свое прошлое, и в том числе безуспешную попытку выбраться с острова. |
|
الرومانية (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
الرومانية (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Trăim împreună, Murim singuri (2) |
|
Overview |
—
|
|
السلوفاكية (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 24 |
|
Overview |
—
|
|
السويدية (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 24 |
|
Overview |
—
|
|
الصربية (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 24 |
|
Overview |
—
|
|
الصينية (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
同生不共死(第二部分) |
|
Overview |
麦可领着杰克、凯特、索耶和赫利到了“其他人”的地方。出现为“其他人”领导的亨利命令放走赫利,并把杰克、凯特和索耶关起来,再让麦可乘船带沃特离开这个岛。德斯蒙德回来了,并且得知他因为太迟输入号码而使海洋航空公司815航班失控坠毁了。洛克尝试不输入号码,但是自己、伊高先生和德斯蒙德却被困在舱口里了,最后舱口内爆了。回忆里,德斯蒙德在一次环球帆船赛中遇到风暴来到了岛上。他后来意外地杀死了凯尔分——把他带到舱口里的人。 |
|
الصينية (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
同生不共死(下) |
|
Overview |
麥可領著傑克、凱特、索耶和赫利到了「其他人」的地方。出現為「其他人」領導的亨利命令放走赫利,並把傑克、凱特和索耶關起來,再讓麥可乘船帶沃特離開這個島。德斯蒙德回來了,並且得知他因爲太遲輸入號碼而使海洋航空公司815航班失控墜毀了。洛克嘗試不輸入號碼,但是自己、伊高先生和德斯蒙德卻被困在艙口裏了,最後艙口內爆了。回憶裏,德斯蒙德在一次環球帆船賽中遇到風暴來到了島上。他後來意外地殺死了凱爾分——把他帶到艙口裏的人。本集為普通集數的雙倍長度。 |
|
الصينية (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
同生獨死(下集) |
|
Overview |
傑克和薩伊德想出一個對付「其他人」的計劃。 |
|
العبرية (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
לחיות ביחד, למות לבד, חלק ב' |
|
Overview |
פרק אחרון לעונה. מייקל מוביל את חבריו לעבר מחנה "האחרים". ג'ק וסעיד מחליטים לתקוף את העניין מכיוון אחר. במקביל, אקו ולוק רבים בעקבות החלטתו של לוק לבדוק מה יקרה כשהשעון בברבור יגיע ל-0. |
|
العربية (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 24 |
|
Overview |
—
|
|
الفارسي (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 24 |
|
Overview |
—
|
|
الفرنسية (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
…et mourir seul (2) |
|
Overview |
Après avoir poussé Michael à avouer ses véritables motivations au reste de l'équipe, Jack leur confie qu'il a un plan pour coincer les Autres... Locke a convaincu Desmond de l'aider à découvrir ce qui passe lorsqu'on n'appuie plus sur le bouton une fois le compte à rebours écoulé. Eko, déterminé à les empêcher de commettre cette folie, veut utiliser des explosifs pour faire sauter la porte qui le sépare de l'ordinateur... |
|
الفرنسية (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 24 |
|
Overview |
—
|
|
الفنلندية (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 24 |
|
Overview |
—
|
|
الفييتنامية (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
الكرواتية (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 24 |
|
Overview |
—
|
|
الكورية (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
뭉쳐야 산다 Pt. 2 |
|
Overview |
에코는 찰리의 도움으로 다이너마이트를 찾아 문을 부수고 해치 안으로 들어가려고 하지만 실패한다. 한편 마이클은 친구들을 그들에게 넘겨준 댓가로 월트와 함께 배를 타고 섬을 떠나고, 잭, 케이트, 소이어는 그들에게 끌려 가는데... |
|
اللاتفية (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 24 |
|
Overview |
—
|
|
الليتوانية (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 24 |
|
Overview |
—
|
|
النرويجية (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Sesongavslutning - Live Together, Die Alone - Part 2 |
|
Overview |
Vil Jack og Sayids plan om å konfrontere "De Andre" få Walt tilbake? I mellomtiden begynner Mr. Eko og Locke å bråke, når Locke tar en potensielt katastrofal beslutning om "knappen" og luken. |
|
الهنغارية (المجرية) (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Élj másokkal, halj meg egyedül! 2 |
|
Overview |
Desmond számára lassan világossá válik, hogy a kísérlet a szigeten nem is az épületen belül zajlik, és hogy a gomb nyomogatásával jelentős szerepet játszott abban, hogy a gép lezuhanjon. Egy váratlan segítség révén azonban hamarosan rájön, mit kell tennie, és nem habozik megnyomni a legfontosabb gombot. Sawyert lelövik, miután kérdőre vonja Michaelt, aki nem mondott el mindent az igazságról. A csapat végül besétál a csapdába, és sorsuk ezzel megpecsételődni látszik. |
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Live Together, Die Alone (2) |
|
Overview |
Na weer een verrassende ontdekking, komen Jack en Sayid met een plan om The Others aan te spreken Walt terug te halen. Tegelijkertijd komt er een antwoord op de vraag waar Michael is. Ondertussen vliegen Eko en Locke elkaar in de haren als Locke een potentieel catastrofale beslissing maakt over de knop en het luik. Ten slotte keert Desmond terug. Hij verteld over zijn ervaring op het eiland in de afgelopen drie jaar. |
|
اليابانية (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
破滅の刻 |
|
Overview |
数字を打ちつづけることに疑問を感じたロック。それを確かめるためにハッチからミスター・エコーを締め出し、数字を打たず、カウントダウンが始まる。果たして彼らは、そして島はどうなってしまうのだろうか? |
|
اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 24 |
|
Overview |
—
|
|