アラビア語 (ar-SA)

Name

الحلقة 24

Overview

イタリア語 (it-IT)

Name

Si vive insieme, si muore soli (2ª parte)

Overview

Michael, Jack, Kate, James e Hurley si avvicinano agli Altri via terra, mentre Sayid, Sun e Jin li attaccano dal mare. Il passato di Desmond si svela.

ウクライナ語 (uk-UA)

Name

Серія 24

Overview

エストニア語 (et-EE)

Name

Episode 24

Overview

オランダ語; フラマン語 (nl-NL)

Name

Live Together, Die Alone (2)

Overview

Na weer een verrassende ontdekking, komen Jack en Sayid met een plan om The Others aan te spreken Walt terug te halen. Tegelijkertijd komt er een antwoord op de vraag waar Michael is. Ondertussen vliegen Eko en Locke elkaar in de haren als Locke een potentieel catastrofale beslissing maakt over de knop en het luik. Ten slotte keert Desmond terug. Hij verteld over zijn ervaring op het eiland in de afgelopen drie jaar.

ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 24

Overview

クロアチア語 (hr-HR)

Name

Epizoda 24

Overview

グルジア語 (ka-GE)

Name

Episode 24

Overview

スウェーデン語 (sv-SE)

Name

Avsnitt 24

Overview

スペイン語; Castilian (es-ES)

Name

Vivir juntos o morir solos (Parte 2)

Overview

Jack, Kate, Hurley y Sawyer, guiados por Michael se acercan al campamento de los Otros. En la Escotilla, Desmond y Locke han logrado echar a Eko y se preparan para ver qué ocurre si no pulsan el botón.

スペイン語; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 24

Overview

スロヴァキア語 (sk-SK)

Name

Epizóda 24

Overview

セルビア語 (sr-RS)

Name

Епизода 24

Overview

タイ語 (th-TH)

Name

Episode 24

Overview

チェコ語 (cs-CZ)

Name

Žij s námi, sám zemřeš, část 2.

Overview

V této epizodě se ukáže, zda byl Jackův a Sayidův plán postavit se „těm druhým“ úspěšný.

デンマーク語 (da-DK)

Name

Live Together, Die Alone (2)

Overview

Succes'en eller fiaskoen for Jack and Sayids plan for at konfrontere "De Andre" afsløres.

トルコ語 (tr-TR)

Name

24. Bölüm

Overview

Açık denizde tuhaf bir şey keşfettikten sonra Jack ve Sayid, "Diğerleri"yle yüzleşmek ve Walt'u geri almak için bir plan yapar. Bu sırada Locke, "düğme" ve kapakla ilgili potansiyel olarak felaket niteliğinde bir karar alırken Eko ve Locke arasında kavga çıkar.

ドイツ語 (de-DE)

Name

Zusammen leben - alleine sterben (2)

Overview

Eko und Charlie versuchen die Brandschutztür der Station mit Dynamit aufzusprengen. Der Countdown läuft und Locke erkennt zu spät, dass er einen Fehler gemacht hat. Desmond versucht, die Insel zu retten und trifft eine schwere Entscheidung.

ノルウェー語 (no-NO)

Name

Sesongavslutning - Live Together, Die Alone - Part 2

Overview

Vil Jack og Sayids plan om å konfrontere "De Andre" få Walt tilbake? I mellomtiden begynner Mr. Eko og Locke å bråke, når Locke tar en potensielt katastrofal beslutning om "knappen" og luken.

ハンガリー語 (hu-HU)

Name

Élj másokkal, halj meg egyedül! 2

Overview

Desmond számára lassan világossá válik, hogy a kísérlet a szigeten nem is az épületen belül zajlik, és hogy a gomb nyomogatásával jelentős szerepet játszott abban, hogy a gép lezuhanjon. Egy váratlan segítség révén azonban hamarosan rájön, mit kell tennie, és nem habozik megnyomni a legfontosabb gombot. Sawyert lelövik, miután kérdőre vonja Michaelt, aki nem mondott el mindent az igazságról. A csapat végül besétál a csapdába, és sorsuk ezzel megpecsételődni látszik.

フィン語 (fi-FI)

Name

Jakso 24

Overview

フランス語 (fr-FR)

Name

…et mourir seul (2)

Overview

Après avoir poussé Michael à avouer ses véritables motivations au reste de l'équipe, Jack leur confie qu'il a un plan pour coincer les Autres... Locke a convaincu Desmond de l'aider à découvrir ce qui passe lorsqu'on n'appuie plus sur le bouton une fois le compte à rebours écoulé. Eko, déterminé à les empêcher de commettre cette folie, veut utiliser des explosifs pour faire sauter la porte qui le sépare de l'ordinateur...

フランス語 (fr-CA)

Name

Épisode 24

Overview

ブルガリア語 (bg-BG)

Name

Живейте заедно, умрете сами (2)

Overview

ヘブライ語 (he-IL)

Name

לחיות ביחד, למות לבד, חלק ב'

Overview

פרק אחרון לעונה. מייקל מוביל את חבריו לעבר מחנה "האחרים". ג'ק וסעיד מחליטים לתקוף את העניין מכיוון אחר. במקביל, אקו ולוק רבים בעקבות החלטתו של לוק לבדוק מה יקרה כשהשעון בברבור יגיע ל-0.

ベトナム語 (vi-VN)

Name

Episode 24

Overview

ペルシア語 (fa-IR)

Name

‫قسمت 24

Overview

ボスニア語 (bs-BS)

Name

Episode 24

Overview

ポルトガル語 (pt-BR)

Name

Ficar juntos ou morrer só: Parte 2

Overview

Michael, Jack, Kate, James e Hurley armados abordam os Outros por terra enquanto Sayid, Sun e Jin atacam pelo mar. A história de Desmond é revelada.

ポルトガル語 (pt-PT)

Name

Episódio 24

Overview

ポーランド語 (pl-PL)

Name

Żyjmy razem, umierajmy w samotności (Część 2)

Overview

Jack, Kate, Sawyer i Hurley zostają zaatakowani i pojmani przez „Innych”. Tymczasem w stacji „Łabędź” Desmond i Locke oczekują na wyzerowanie się zegara. Charlie pokazuje Mr. Eko ukryty dynamit, którym Eko chce wysadzić grodzie przeciwwybuchowe, którymi Locke i Desmond zamknęli się w pomieszczeniu z komputerem. Gdy ostatecznie Desmond chce wcisnąć klawisz, Locke niszczy komputer – w bunkrze dochodzi do wypadku...

ラトヴィア語 (lv-LV)

Name

Epizode 24

Overview

リトアニア語 (lt-LT)

Name

Epizodas 24

Overview

ルーマニア語 (ro-RO)

Name

Trăim împreună, Murim singuri (2)

Overview

ロシア語 (ru-RU)

Name

Живём вместе, умираем поодиночке (часть 2)

Overview

Саид предложил Джеку план, согласно которому он должен был первым добраться до стоянки Других. Между мистером Эко и Локом разгорелся конфликт относительно назначения бункера. Десмонд вспоминал свое прошлое, и в том числе безуспешную попытку выбраться с острова.

中国語 (zh-CN)

Name

同生不共死(第二部分)

Overview

麦可领着杰克、凯特、索耶和赫利到了“其他人”的地方。出现为“其他人”领导的亨利命令放走赫利,并把杰克、凯特和索耶关起来,再让麦可乘船带沃特离开这个岛。德斯蒙德回来了,并且得知他因为太迟输入号码而使海洋航空公司815航班失控坠毁了。洛克尝试不输入号码,但是自己、伊高先生和德斯蒙德却被困在舱口里了,最后舱口内爆了。回忆里,德斯蒙德在一次环球帆船赛中遇到风暴来到了岛上。他后来意外地杀死了凯尔分——把他带到舱口里的人。

中国語 (zh-TW)

Name

同生不共死(下)

Overview

麥可領著傑克、凱特、索耶和赫利到了「其他人」的地方。出現為「其他人」領導的亨利命令放走赫利,並把傑克、凱特和索耶關起來,再讓麥可乘船帶沃特離開這個島。德斯蒙德回來了,並且得知他因爲太遲輸入號碼而使海洋航空公司815航班失控墜毀了。洛克嘗試不輸入號碼,但是自己、伊高先生和德斯蒙德卻被困在艙口裏了,最後艙口內爆了。回憶裏,德斯蒙德在一次環球帆船賽中遇到風暴來到了島上。他後來意外地殺死了凱爾分——把他帶到艙口裏的人。本集為普通集數的雙倍長度。

中国語 (zh-HK)

Name

同生獨死(下集)

Overview

傑克和薩伊德想出一個對付「其他人」的計劃。

日本語 (ja-JP)

Name

破滅の刻

Overview

数字を打ちつづけることに疑問を感じたロック。それを確かめるためにハッチからミスター・エコーを締め出し、数字を打たず、カウントダウンが始まる。果たして彼らは、そして島はどうなってしまうのだろうか?

朝鮮語 (ko-KR)

Name

뭉쳐야 산다 Pt. 2

Overview

에코는 찰리의 도움으로 다이너마이트를 찾아 문을 부수고 해치 안으로 들어가려고 하지만 실패한다. 한편 마이클은 친구들을 그들에게 넘겨준 댓가로 월트와 함께 배를 타고 섬을 떠나고, 잭, 케이트, 소이어는 그들에게 끌려 가는데...

英語 (en-US)

Name

Live Together, Die Alone (2)

Overview

After discovering something odd just offshore, Jack and Sayid come up with a plan to confront "The Others" and hopefully get Walt back. Meanwhile, Eko and Locke come to blows as Locke makes a potentially cataclysmic decision regarding the "button" and the hatch.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加