Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 11

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 11

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 11 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

11. epizoda

Overview

English (en-US)

Name

Purgatory

Overview

Still on leave from the force, approached in a bar after a confrontation, and pondering his future, Goren meets another officer on suspension (Winters) who makes him an interesting job offer. Goren decides to tip the balance in his favor with an undercover operation.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 11

Overview

French (fr-FR)

Name

Les exclus

Overview

Goren, suspendu 6 mois sans solde, rencontre Mike Stoat, un flic victime du même genre de mesure disciplinaire pour consommation de drogue. En attendant de retrouver leurs plaques, Mike lui propose de travailler avec lui dans la «sécurité privée» : il joue les videurs pour des boites de nuit, et les gros bras pour des patrons de bars louches. Eames mène l'enquête sur la mort de 2 touristes anglais apparemment tués pour avoir été témoins d'un règlement de compte entre dealers. L'arme utilisée aurait été volée au dépôt de la police où sont stockées les pièces à conviction. Eames découvre alors que l'ex-équipière de Stoats, elle aussi sous le coup d'une mesure disciplinaire, a été dégradée et affectée dans ce dépôt...

German (de-DE)

Name

Im Fegefeuer

Overview

Nachdem Goren sich unerlaubt eine zweite Identität beschafft und nicht genehmigte, verdeckte Ermittlungen im Tate-Gefängnis angestrengt hatte, wurde er durch die Aufsichtsbehörde vom Dienst suspendiert. In diesem unfreiwilligen Urlaub lernt Goren den ebenfalls suspendierten Polizisten Mike Stoat kennen. Stoat überredet Goren, gemeinsam mit ihm als Sicherheitsmann für den Nachtclubbesitzer John Testarossa zu arbeiten: Testarossa ist in der New Yorker Unterwelt kein unbeschriebenes Blatt. Nachdem es zahlreiche Verhaftungen von Mafiamitgliedern gegeben hatte, ist Testarossa offenbar dazu auserkoren worden, die illegalen Geschäfte in der Hafengegend zu koordinieren und so einen drohenden Krieg um das lohnende Revier zu verhindern. Kurz nachdem Goren und Stoat den neuen Job angetreten haben, werden in der Nähe des Hafens ein Dealer und zwei englische Touristen erschossen. Natürlich können die beiden Polizisten nicht die Finger von dem Fall lassen: Über altbekannte Kanäle finden sie heraus, dass die Waffe, mit der die Morde begangen wurde, aus der Asservatenkammer der Polizei stammt. Zudem kommt Stoat zu Ohren, dass seine ehemalige Partnerin Lois Melago degradiert wurde und einige Zeit in der Asservatenkammer arbeiten musste. Ist Melago eine korrupte Polizistin? Dieser Verdacht scheint sich nicht zu bestätigen, da Melago kurze Zeit später den Drogendealer Hector Santana verhaftet, der für Testarossa arbeitet. Schließlich gelingt es aber Eames, Santana zur Zusammenarbeit mit der Polizei zu überreden. Mit einem Sender ausgestattet besucht Santana Testarossa und liefert dem Major Case Squad dadurch überraschende Erkenntnisse …

German (de-AT)

Name

Episode 11

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 11

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 11

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

11. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 11

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第11話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 11

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 11

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 11

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 11

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 11

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 11

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 11

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 11

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 11

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 11

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 11

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 11

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 11

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login