翻译 27
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tod auf dem Asphalt |
|
Overview |
Schönheitschirurg Dr. Grant Tyler, ein unsympathischer Weiberheld und Macho, ist mit seinem Motorrad tödlich verunglückt. Logan und seine neue Partnerin Megan Wheeler stellen schnell fest, dass das Motorrad manipuliert wurde: Jemand hat Batteriesäure in das Motorgehäuse gespritzt, so dass der Motor irgendwann blockieren musste. Zunächst vermuten Wheeler und Logan, dass ein rachsüchtiger alter Kollege Tylers die Tat begangen hat, doch diese Spur erweist sich als Sackgasse. Eine ganz neue Sicht auf den Fall ergibt sich, als man bei Tyler eine Sammlung mit delikaten Videoaufzeichnungen findet. Offenbar hatte der Casanova seine zahlreichen Tête-à-Têtes akribisch auf Video festgehalten. Zu den Frauen auf den Videos gehört auch Danielle, die Englischlehrerin von Tylers Sohn Keith. Als man in ihrem Haus eine Spritze mit Batteriesäure findet, gerät Danielles eifersüchtiger Ehemann ins Visier der Ermittler. Doch erst, als sich herausstellt, dass Danielle auch eine Affäre mit Keith hatte, kommen Wheeler und Logan der Wahrheit langsam auf die Spur … |
|
德语 (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le grand amour |
|
Overview |
Logan et Wheeler enquêtent sur la mort d'un médecin «coureur de jupons» , ce qui les amène à découvrir la relation de son fils avec l'une de ses professeurs. |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Tru Love |
|
Overview |
Det. Megan Wheeler teams up with Logan on an investigation involving the murder of a womanizer. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|