Alemán (de-DE)

Nombre

Cyber-Krieg

Resumen

Der junge Programmierer Ian Mansfield stürzt aus seinem im sechsten Stock gelegenen Luxus-Apartment in den Tod. Ian war ein wahres Computergenie und arbeitete bei einer IT-Sicherheitsfirma, die sich bekanntermaßen einen erbitterten Konkurrenzkampf mit ihrem Rivalen, der Computerfirma „Sun-Tech“, lieferte. Auf den ersten Blick sieht es so aus, als sei der junge Mann das tragische Opfer eines längst eskalierten Krieges zwischen den beiden Unternehmen geworden, doch Goren und Eames vermuten, dass noch mehr hinter dem „Unfall“ des Mitarbeiters stecken muss. Schon bald wird den Ermittlern klar, dass in diesem Fall offenbar nichts so ist, wie es zu Anfang den Anschein erweckt hat und dass vor allem das Opfer selbst mit falschen Karten gespielt hat: Denn ein Ian Mansfield existiert überhaupt nicht. Es ist vielmehr das Pseudonym, mit dem sich der Computerfachmann – der in Wahrheit Matt Clark heißt – in die IT-Firma eingeschleust hatte, um dort mit seinen Fähigkeiten als Hacker wertvolle Daten zu stehlen. Für Matt war dieses Undercover-Manöver offenbar nicht neu: Als Kind einer Volksbefreiungsaktivistin, die ihren Sohn stets nach ihren Idealen erzogen hat, versuchte er seit jeher, sein Fachwissen für das Gute einzusetzen. Wie sich herausstellt, erhielt er den Auftrag für seinen letzten Coup von der Frau, die er liebte: Naomi Halloran. Sie ist der Auffassung, dass die IT-Sicherheitsfirma mit mehreren Ländern Geschäfte zur „digitalen Kriegsführung“ macht und auf diese Weise Millionen verdient. Der Konzern soll so auch den Tod ihres Mannes in Afghanistan mitverschuldet haben, weshalb sie die üblen Machenschaften endlich aufdecken will. Oder spielt womöglich auch Naomi ein falsches Spiel?

Alemán (de-AT)

Nombre

Episode 3

Resumen

Bosnio (bs-BS)

Nombre

Episode 3

Resumen

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Епизод 3

Resumen

Checo (cs-CZ)

Nombre

3. epizoda

Resumen

Chino (zh-CN)

Nombre

第 3 集

Resumen

Coreano (ko-KR)

Nombre

에피소드 3

Resumen

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Epizóda 3

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Episodio 3

Resumen

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Episodio 3

Resumen

Finés (fi-FI)

Nombre

Jakso 3

Resumen

Francés (fr-FR)

Nombre

Luttes armées

Resumen

Un hacker, Ian Masefield, est retrouvé mort sur le toit d'un taxi : il a chuté du haut d'un immeuble, vraisemblablement poussé par son assassin. Ian Masefield travaillait pour une société de sécurité informatique privée, Ascalon Sécurité, dirigée par un certain Terrence Brooks. Goren et Eames découvrent que le véritable nom de Ian Masefield était Matt Clark, et qu'il appartenait en réalité à un groupe d'opposants au système des sociétés de surveillance informatique privées, employées comme sous-traitantes militaires par les gouvernements et les Etats....

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Επεισόδιο 3

Resumen

Hebreo (he-IL)

Nombre

פרק 3

Resumen

Húngaro (hu-HU)

Nombre

3. epizód

Resumen

Inglés (en-US)

Nombre

Boots on the Ground

Resumen

After a man is thrown to his death off a building, Goren and Eames discover an ongoing war between two private security companies. As the detectives investigate the lucrative business of intelligence gathering, the true agenda of the victim and the mystery behind his death is revealed.

Italiano (it-IT)

Nombre

Episodio 3

Resumen

Japonés (ja-JP)

Nombre

第3話

Resumen

Lituano (lt-LT)

Nombre

Epizodas 3

Resumen

Persa (fa-IR)

Nombre

‫قسمت 3

Resumen

Polaco (pl-PL)

Nombre

Odcinek 3

Resumen

Portugués (pt-BR)

Nombre

Episódio 3

Resumen

Portugués (pt-PT)

Nombre

Episódio 3

Resumen

Rumano (ro-RO)

Nombre

Episodul 3

Resumen

Ruso (ru-RU)

Nombre

Эпизод 3

Resumen

Sueco (sv-SE)

Nombre

Avsnitt 3

Resumen

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Серія 3

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión