Fuoco greco (2006)
← Back to episode
Translations 21
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 9 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Thing or Two About Loyalty |
|
Overview |
Lambert, a friend of Sir Guy of Gisborne and castle scientist, realises that lives could be at risk if his latest invention were to fall into the Sheriffs hands. When Lambert won't make more of the invention, an "explosive" black powder, he is put into the dungeons by the furious Sheriff. Much volunteers to get himself arrested so he can help Lambert from within, but will he get more then he has bargained for? |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Question de loyauté |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Zum Thema Loyalität |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 9 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דבר או שניים לגבי נאמנות |
|
Overview |
למברט, חבר של סר גיא מגיסבורן והמדען של הטירה, מבין שחיים עלולים להיות בסיכון אם המצאתו האחרונה תיפול לידיו של השריף. כשלמברט לא מוכן להכין עוד מהמצאתו, אבקה שחורה שהיא חומר נפץ, הוא נשלח לצינוק על ידי השריף הזועם. מאץ' מתנדב להביא למעצרו כדי שיוכל לעזור ללמברט מבפנים, אך האם הוא יקבל יותר ממה שהתמקח עליו? |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Botcsinálta nemesúr |
|
Overview |
Gisborne barátja lőporral kísérletezik, de csak bányászati célból. A seriff persze rögtön meglátja benne a fegyvert és meg akarja szerezni. Robinék ezt meg szeretnék akadályozni, de ehhez belülről kell információt szerezniük. Much vállalja, hogy önként börtönbe juttatja magát. Ám akkor váratlan dolog történik. A seriff nem börtönbe dugja, hanem nemesi címet ad neki, birtokkal, pénzzel, meg persze egy kémet is rendel mellé egy csábító asszony személyében. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Fuoco greco |
|
Overview |
Lambert, lo scienziato del castello, ha messo a punto una sostanza che si rivela essere una potente polvere da sparo. Sconvolto al pensiero del modo in cui lo Sceriffo potrebbe impiegare la sua invenzione, Lambert nasconde la sua formula. Per tutta risposta lo Sceriffo, su tutte le furie, lo rinchiude nei sotterranei. Much, della banda di Robin, si offre come volontario per farsi catturare e poter così raggiungere Lambert. Riuscirà a realizzare il suo piano? |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第9話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Кое-что о верности |
|
Overview |
Ученый Ламберт изобретает порох, но он прекрасно понимает, что может произойти, окажись этот порошок в плохих руках, например, такого человека как шериф. Ламберт пытается сохранить свой секрет, однако Шериф сажает ученого в темницу и пытается под пытками заполучить рецепт пороха. Кто же может спасти ученого из темницы и не станет ли сама темница своего рода западней для одного человека? |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Un par de lecciones sobre lealtad |
|
Overview |
Lambert, el científico del castillo y buen amigo de Gisborne, inventa un polvo negro que puede resultar muy peligroso si cae en las manos incorrectas, y las del Sheriff lo son. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 9 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|