Schadenfreude (2005)
← Back to episode
Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 幸灾乐祸 |
|
Overview |
凯利诺兰的审判继续,但艾伦,丹尼和布拉德跑害怕最坏的时候,凯利的冷淡态度开始关闭陪审团。与此同时,加勒特和萨拉被招募来帮助丹尼斯在她的离婚协议和马尔科姆说服塔拉代表约翰尼达蒙,埃德温斯塔尔的侄子,他的表现战争打击了在夜总会的神经。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Schadenfreude |
|
Overview |
The Kelly Nolan trial continues, but Alan, Denny and Brad run fear the worst when Kelly's cold demeanor begins to turn off the jury. Meanwhile, Garrett and Sara are enlisted to help Denise in her divorce settlement and Malcolm convinces Tara to represent Johnny Damon, Edwin Starr's nephew, whose performance of War strikes a nerve at a nightclub. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La veuve noire - deuxième partie |
|
Overview |
Le procès de Kelly Nolan se poursuit mais Alan, Denny et Brad commencent à craindre l'issue de cette affaire lorsque le comportement de leur cliente, qui se montre très froide, déstabilise le jury. Sara et Garrett sont chargés d'aider Denise dans le règlement de son divorce. Malcolm convainc Tara de représenter Johnny Damon, le neveu de Edwin Starr. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Schadenfreude |
|
Overview |
Der Mordprozess von Kelly Nolan geht in die entscheidende Phase. Brad Chase, Denny Crane und Alan Shore geben ihr Bestes, doch es sieht nicht gut aus: Die Polizei hat verräterische Fingerabdrücke von Kelly gefunden! |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Un ragionevole dubbio |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シャーデンフロイデ |
|
Overview |
ケリーの無実を信じてアランは懸命の弁護を続けるが、彼女の冷徹な態度にマスコミの非難が集まり形勢は悪くなる一方。さらに判事の怒りを買い弱音を吐くアランにデニーはある戦術をもちかける。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
Proces Kelly Nolan trwa nadal, ale Alan, Denny i Brad obawiają się najgorszego, gdy chłód Kelly zaczyna odrzucać przysięgłych. Tymczasem Garrett i Sara zostają poproszeni o pomoc Denise w zawarciu ugody rozwodowej, a Malcolm przekonuje Tarę, by reprezentowała Johnny'ego Damona, bratanka Edwina Starra, którego spektakl „Wojna” wywołuje poruszenie w nocnym klubie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Schadenfreude |
|
Overview |
El juicio de Kelly Nolan continúa, pero Alan, Denny y Brad se temen lo peor cuando la frialdad de Kelly empieza a desanimar al jurado. Mientras tanto, Garrett y Sara son reclutados para ayudar a Denise en su acuerdo de divorcio y Malcolm convence a Tara para que represente a Johnny Damon, el sobrino de Edwin Starr, cuya representación de War toca la fibra sensible en un club nocturno. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|