...There's Fire! (2006)
← Back to episode
Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 着火了! |
|
Overview |
雪莉、保罗和布拉德在贝弗和丹尼结婚几小时后提出离婚,并要求得到丹尼一半的财产。艾伦帮助一位老朋友辩护,这位老朋友因为在私人时间吸烟而被解雇。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
...There's Fire! |
|
Overview |
Shirley, Paul and Brad batten down the hatches as Bev files for divorce hours after her marriage to Denny, and demands half of his assets. Alan helps defend an old friend who was fired for smoking on her private time. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le divorce de la mariée |
|
Overview |
Bev demande le divorce quelques heures après son mariage avec Denny et réclame la moitié de son patrimoine. Alan assure la défense d'une vieille amie qui a été licenciée pour avoir fumé durant sa pause. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Feurige Hochzeit |
|
Overview |
Denny und Beverly sind den von allen anderen befürchteten Schritt gegangen und vor den Traualtar getreten. Doch Denny hat noch seine Zweifel... |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Crane contro Crane |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
3時間の夫婦 |
|
Overview |
デニーはベブとの結婚披露宴の最中にウエートレスとの浮気が見つかってしまう。怒ったベブは弁護団と共に婚姻解消を申し出、デニーの財産の半分、そして事務所の経営権を要求してくる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 17 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 17 |
|
Overview |
Shirley, Paul i Brad przygotowują się na najgorsze, gdy Bev składa pozew rozwodowy kilka godzin po ślubie z Dennym i żąda połowy jego majątku. Alan pomaga bronić starej znajomej, która została zwolniona z pracy za palenie papierosów w czasie wolnym od pracy. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Fuego |
|
Overview |
Shirley, Paul y Brad se preparan para que Bev solicite el divorcio horas después de su matrimonio con Denny y exija la mitad de sus bienes. Alan ayuda a defender a una vieja amiga que fue despedida por fumar en su tiempo libre. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 17 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|