Alemán (de-DE)

Nombre

Aus der Übung

Resumen

Morgenstern hat sich von seinem Herzinfarkt erholt. Doch nach der langen Pause ist er ziemlich aus der Übung. Scott Anspaugh wird von Jeanie nach einem Schwächeanfall ins „County“ gebracht. Ross stellt fest, dass Scotts Krebsgeschwüre wieder da sind. Hathaway sucht daraufhin einen geeigneten Knochenmarkspender. Als Del Amico zwar nicht für Scott, aber für einen anderen Patienten in Frage kommt, bittet sie Carter, die Entnahme durchzuführen.

Bosnio (bs-BS)

Nombre

Episode 17

Resumen

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Епизод 17

Resumen

Checo (cs-CZ)

Nombre

Krvavá lapálie

Resumen

Chino (zh-CN)

Nombre

血腥的混乱

Resumen

珍妮担心斯科特的癌症可能已经复发。海瑟薇得知一个关于16岁女孩的令人不安的秘密。怀孕的病人担心自己会流产;摩根斯坦重返工作岗位,但可能是在心脏病发作后不久。

Coreano (ko-KR)

Nombre

에피소드 17

Resumen

Croata (hr-HR)

Nombre

Epizoda 17

Resumen

Danés (da-DK)

Nombre

Afsnit 17

Resumen

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Epizóda 17

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Un lio enorme

Resumen

Mientras Carter visita a Chase, que permanece sin hablar, Morgenstern regresa a la vida laboral con dificultades. Scott reaparece en el hospital. Su situación es crítica ya que necesita un transplante de médula urgentemente. Del Amico atiende a un matrimonio. El embarazo de la mujer está poniendo en peligro la vida de la madre y el marido pierde los nervios. Hathaway tiene problemas con la madre de una niña a la que le recetó la píldora

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

A Bloody Mess

Resumen

Jeanie teme que el cáncer de Scott Anspaugh pudo haber regresado; Hathaway se entera de un secreto inquietante de una joven de 16 años de edad; una paciente embarazada teme que va a abortar; Morgenstern vuelve a trabajar, pero tal vez demasiado pronto después de su ataque al corazón.

Finés (fi-FI)

Nombre

Jakso 17

Resumen

Francés (fr-FR)

Nombre

Le Lien du sang

Resumen

Jeanie débarque aux urgences, avec Scott à l'agonie. Ross pratique une douloureuse biopsie de la moelle épinière, qui révèle que le cancer de Scott a récidivé. Hathaway demande à ses collègues de se soumettre à des tests, afin de pouvoir procéder à une greffe osseuse. Un mari paniqué arrive avec sa femme enceinte. Karen vit une grossesse difficile, et Anna veut la mettre sous traitement pour calmer douleurs et vomissements, qui mettent la vie du bébé en danger, mais elle refuse. Son mari, Dave, accuse Anna de penser plus à l'enfant qu'à sa mère. Alors que le docteur Morgenstern peut reprendre le travail, Ross songe quant à lui à abandonner son internat aux urgences pédiatriques afin d'obtenir un poste fixe...

Georgiano (ka-GE)

Nombre

Episode 17

Resumen

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Επεισόδιο 17

Resumen

Hebreo (he-IL)

Nombre

פרק 17

Resumen

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

A Bloody Mess

Resumen

Húngaro (hu-HU)

Nombre

Véres zűrzavar

Resumen

Morgenstern doktor visszatér az osztályra. Scott Anspagh és Jeannie között egészen bensőséges kapcsolat alakul ki a gyerek betegsége során. Romano nem egykönnyen bocsát meg Elizabethnek. Doug Ross azt tervezi, elhagyja a kórházat.

Inglés (en-US)

Nombre

A Bloody Mess

Resumen

Jeanie fears Scott Anspaugh's cancer may have returned. Hathaway learns a disturbing secret about a 16-year-old girl. A pregnant patient fears she'll miscarry; Morgenstern returns to work, but perhaps too soon after his heart attack.

Italiano (it-IT)

Nombre

Una sanguinosa battaglia

Resumen

David Morgenstern torna al lavoro dopo l'attacco cardiaco che l'aveva colpito tempo prima. Il medico però, durante un intervento, si rende conto di non essere più in grado di portarne a termine uno. Anna prescrive dei medicinali anti-nausea ad una donna incinta, che è arrivata in ospedale con il marito, molto spaventato. La donna però, temendo di danneggiare il feto, rifiuta di prendere le medicine. John fa visita al cugino Chase nella clinica dove è ricoverato: il giovane però non ha ancora riacquistato l'uso della parola.

Japonés (ja-JP)

Nombre

混乱の中で

Resumen

ジェニーは抗ガン化学療法を終えたスコットをつれてロッククライミングの練習をするが、途中でスコットの様子がおかしくなり、急遽ERへ運び込む。ベントンは託児所に預けていた息子のリースが熱を出したために、カーラに引き渡すことになった。そしてリースをコーデイの車で運ぼうとして歩行者をはねてしまう。コーデイは人工血液の研究をERで進めるために、グリーンをアドバイザーに据える。自分に内緒でことを進めるコーデイを、ロマノは当然快く思わない。

Noruego (no-NO)

Nombre

Episode 17

Resumen

Persa (fa-IR)

Nombre

‫قسمت 17

Resumen

Polaco (pl-PL)

Nombre

Odcinek 17

Resumen

Bolesna biopsja szpiku kości potwierdza, że Scott ma nawrót choroby nowotworowej. Hathaway prosi pracowników, żeby poddali się testom, by potwierdzić, czy mogą być dawcami szpiku.

Portugués (pt-PT)

Nombre

Episódio 17

Resumen

Portugués (pt-BR)

Nombre

Episódio 17

Resumen

Rumano (ro-RO)

Nombre

Episodul 17

Resumen

Ruso (ru-RU)

Nombre

Эпизод 17

Resumen

Serbio (sr-RS)

Nombre

Епизода 17

Resumen

Sueco (sv-SE)

Nombre

Avsnitt 17

Resumen

Turco (tr-TR)

Nombre

17. Bölüm

Resumen

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Серія 17

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión