Bizalmas vallomások (1995)
← الرجوع إلى الحلقة
الترجمات 32
الألمانية (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Gunst der Stunde |
|
Overview |
Doug Ross ist zum Helden avanciert. Morgenstern, Greene und Bernstein vergeben ihm seine früheren Untaten und bieten ihm seine alte Stelle wieder an. Eine erneute Eigenmächtigkeit wird ihm beinahe wieder zum Verhängnis, doch schließlich wird ihm zu Ehren ein Bankett gegeben. Ross hat dafür eine Rede vorbereitet, in der seine Kollegen sehr schlecht wegkommen. Umso erstaunter hört er Dr. Greenes Lobeshymnen … |
|
الأوكرانية (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 8 |
|
Overview |
—
|
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Como Guardar un Secreto |
|
Overview |
Después de los días de gloria por su hazaña al salvar al niño, Ross decide aceptar la oferta de seguir en el County. Y, aunque Greene es uno de sus principales valedores, no tardan en discutir una vez más. Lewis sigue preocupada por su sobrina, y Carter y Harper retoman su relación. Quien ha acabado con la suya ha sido Jeanie... se ha divorciado de su marido. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
الإنجليزية (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Secret Sharer |
|
Overview |
Doug's heroics earn him a second chance as Bernstein and Morganstern ask him to stay on. Doug and Mark clash when each treats a seriously injured patient and want to use the same equipment. Benton learns that Jeanie has separated from Al. After missing an earlier diagnosis, Carter overcompensates on his next patient and catches a break when the test results reveal something. Shep gets on Carol's bad side when he makes disparaging remarks about the people who make botched suicide attempts. Doug gets a phone call from his estranged father. |
|
الإيطالية (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il nonno baby-sitter |
|
Overview |
Per la vicenda dell'episodio precedente, Doug è diventato un eroe e deve ricevere un'onorificenza. Sarà Greene a consegnarla; intanto, Morgenstern e Bernstein, il primario di Pediatria che lo aveva cacciato, parlano con il dr. Ross e gli chiedono di restare al County General. Doug, indispettito da questo voltafaccia, non sa ancora se accettare o meno e litiga sempre di più con l'amico Greene. Carol ha a che fare con una ragazza che ha tentato il suicidio, essendo stata messa incinta dal fratello dopo un rapporto incestuoso; la modalità è la stessa, e lei è costretta a ripercorrere le tappe del gesto di un anno prima, anche davanti agli occhi del fidanzato che non ne sa nulla. Carter viene accusato di poca rigorosità quando manda a casa un bimbo prima di aver fatto tutti i controlli necessari, ed esagera ordinando troppe analisi per i pazienti, che salvano però la vita ad una donna. Harper lo invita a cena a casa sua, e i due finalmente si baciano. Jeanie confessa a Benton di avere lasciato il marito: il medico ne rimane scosso. Susan cerca una baby-sitter per la nipotina, senza successo: dopo l'ennesimo litigio con i suoi, sceglie un'anziana paziente con un lungo trascorso da bambinaia, salvo poi scoprire che la donna è malata terminale e quindi rinunciare con dispiacere all'incarico. La donna troverà un insperato aiuto nel padre, che sopraggiunge finalmente per darle una mano con Susie. Doug, dopo una sfuriata a Greene, riceve il premio, anche se non lo tiene in gran conto. Il medico resterà al County General e Greene sarà il suo supervisore, cosa che lo fa indispettire non poco. |
|
البرتغالية (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
البرتغالية (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Heroi de Plantão |
|
Overview |
Benton descobre que Jeannie está se divorciando. Carter e Harper se reconciliam. Carol se vê diante de uma paciente suicida e conta a Shep sobre sua tentativa de suicídio. Pai de Susan a surpreende com uma generosa oferta. Ross é considerado um herói e garante sua estada no hospital. |
|
البلغارية (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
البولندية (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 8 |
|
Overview |
Ross staje się sławny i musi podjąć ważną decyzję w sprawie swojej dalszej kariery. Jeanie składa pozew rozwodowy. Z Rossem kontaktuje się ojciec, który od lat nie utrzymywał z nim kontaktu. Lewis musi pilnie znaleźć opiekunkę dla swojej siostrzenicy. |
|
التركية (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
8. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
التشيكية (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vyzrazené tajemství |
|
Overview |
Rossova nově nabytá sláva ho přiměje k rozhodnutí ohledně kariéry. Jeanie podá žádost o rozvod. Rosse kontaktuje jeho odcizený otec. Lewisová zoufale potřebuje opatrovníka pro svou neteř. Carter a Harper obnoví svůj vztah. |
|
الجورجية (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
الدنماركية (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 8 |
|
Overview |
—
|
|
الروسية (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
الرومانية (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
الرومانية (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 8 |
|
Overview |
Faima de care se bucură Ross îl face să ia o decizie în carieră. Jeanie începe acțiunea de divorț de soțul ei. Tatăl care îl abandonase pe Ross îl contactează. Lewis are nevoie disperată de o dădacă pentru nepoata ei. Carter și Harper reiau relația. |
|
السلوفاكية (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 8 |
|
Overview |
—
|
|
السويدية (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 8 |
|
Overview |
—
|
|
الصربية (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 8 |
|
Overview |
—
|
|
الصينية (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
秘密的分享者 |
|
Overview |
当Bernstein和Morganstern要求Doug留下来时,Doug的英雄事迹为他赢得了第二次机会。Doug和Mark在各自治疗一名严重受伤的患者并想使用相同的设备时发生了冲突。Benton得知Jeanie已经与Al分离。在错过了早期诊断后,Carter对他的下一个病人进行了过度补偿,当检测结果显示出一些情况时,他得到了休息。当谢普对那些拙劣的自杀企图者发表贬损言论时,他对卡罗尔不利。道格接到他疏远的父亲打来的电话。 |
|
العبرية (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 8 |
|
Overview |
—
|
|
الفارسي (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 8 |
|
Overview |
—
|
|
الفرنسية (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Secret dévoilé |
|
Overview |
Le docteur Ross est l'invité d'honneur d'un banquet officiel. Toujours furieux, il a préparé un discours ironique. Les louanges de Greene le désarment toutefois. Il finit par accepter de garder son poste, à la demande de Bernstein. Un peu plus tard, il n'hésite pas à falsifier le dossier d'un patient parce qu'il n'est pas d'accord avec le comité de surveillance. Pendant ce temps, Lewis cherche désespérément quelqu'un à qui elle pourrait confier sa nièce pendant ses heures de travail. Henry, grand-père du bébé, accepte d'en assurer la garde... |
|
الفنلندية (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 8 |
|
Overview |
—
|
|
الكرواتية (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 8 |
|
Overview |
—
|
|
الكورية (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 8 |
|
Overview |
—
|
|
النرويجية (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
الهنغارية (المجرية) (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Bizalmas vallomások |
|
Overview |
Ross, hősiességével kiérdemel egy második esélyt Bernsteinnél, így a kórházban maradhat. Ross és Greene súlyos sérülteket kezelnek, és egyszerre akarják használni ugyanazt a berendezést, ami vitát robbant ki köztük. Benton megtudja, hogy Jeanie és Al szakítottak. |
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Secret Sharer |
|
Overview |
—
|
|
اليابانية (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
秘められた傷跡 |
|
Overview |
ヒーローとなったロスにバーンスタインは復帰を要請、頑なだったロスもグリーンの忠告を受け思い直す。そんな時に20数年間音信不通だった彼の父親レイから電話がかかってきた。 |
|
اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
—
|
|