乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 4

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Эпизод 4

Overview

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Епизод 4

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

Csirkét vagy marhát?

Overview

A hétvégére hazaérkező Rory belebotlik Deanbe, aki meghívja másnapi esküvőjére. A srác azonban a legénybúcsún bevallja Luke-nak, hogy mennyire hiányzik neki a lány... Lorelai-t ismét Taylor kergeti az őrületbe: a férfi alaposan megnehezíti a fogadó engedélyezési eljárását. Végül persze kiböki, hogy egy kis szívesség lenne mindenre a megoldás.

土耳其语 (tr-TR)

Name

Tavuk Mu Biftek Mi?

Overview

Hafta sonu için Stars Hollow'a giden Rory, kendisini ertesi gün yapılacak etkinliğe çekingen bir şekilde davet eden Dean ile karşılaşır.

希伯来语 (he-IL)

Name

עוף או בקר?

Overview

כשהיא מבקרת בסטארס הולו בסוף השבוע, רורי נתקלת בדין, שמתוך אי-נוחות מזמין אותה לאירוע ביום שלמחרת.

德语 (de-DE)

Name

Alarm, Alarm!

Overview

Rory (Alexis Bledel) kommt übers Wochenende nach Hause, um ein paar ruhige Tage mit ihrer Mutter zu genießen. Kaum angekommen, trifft sich jedoch auf Dean (Jared Padalecki), der sie zu seiner Hochzeit einlädt. Rory ist verwirrt, beschließt aber, die Einladung anzunehmen. Lorelai (Lauren Graham) und Sookie (Melissa McCarthy) besuchen Michel (Yanic Truesdale) bei seiner neuen Arbeit und haben Probleme die Genehmigung zu bekommen, die sie dringend benötigen, um mit den Bauarbeiten am Inn zu beginnen.

意大利语 (it-IT)

Name

Il matrimonio di Dean

Overview

Dean invita Rory al suo matrimonio con Lindsay ma Rory è indecisa se andare o no. Durante la festa di addio al celibato Dean e i suoi amici fanno tappa da Luke per mangiare, ma sono già tutti ubriachi e in particolare Dean che inizia a straparlare. Luke, appena afferra il significato delle parole di Dean, manda tutti a casa, tranne Dean, che porta a dormire su da lui per evitare che dica o faccia stupidaggini, infatti Dean prosegue il discorso iniziato alla tavola calda: pensa ancora a Rory. Il giorno dopo Luke incontra Rory e le consiglia di non andare al matrimonio. Rory anche se incerta, visto che Luke non vuole spiegarle il perché, decide di non partecipare e si limita a guardare gli sposi da lontano. Lorelai e Sookie convincono Michel a lavorare con loro al Dragonfly. Taylor mette i bastoni tra le ruote a Lorelai sui permessi per i lavori alla locanda con la sua solita pedanteria.

捷克语 (cs-CZ)

Name

Kuřecí nebo hovězí

Overview

Po návratu domů na víkend se Rory nepříjemně setká se svým bývalým přítelem Deanem a nakonec je pozvána na jeho svatbu, která se koná následující den. Mezitím Lorelai a Sookie navštíví Michela v jeho novém moderním pracovišti, ale narazí na problémy se získáním povolení, které potřebují k zahájení stavby hostince.

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Kuracie alebo hoväzie

Overview

日语 (ja-JP)

Name

チキン? ビーフ?

Overview

週末、町に戻ったローリーはディーンとバッタリ会い、彼の大事なイベントに招待される。一方、ローレライとスーキーのホテル計画は壁にぶち当たる。

朝鲜语 (ko-KR)

Name

닭고기 아니면 쇠고기?

Overview

주말을 맞아 스타즈 할로우에 찾아온 로리는 딘을 만난다. 딘은 어색한 분위기 속에서 로리를 다음날 열리는 행사에 초대한다.

汉语 (zh-CN)

Name

鸡肉还是牛肉?

Overview

萝莉周末回到斯德霍洛镇时遇到了迪恩。他笨拙地邀请萝莉参加第二天的一场活动。

汉语 (zh-TW)

Name

第 4 集

Overview

汉语 (zh-HK)

Name

雞肉或牛肉?

Overview

羅莉在星城度週末時遇見迪恩,而他有些尷尬地邀請她參加隔天舉辦的一場活動。

法语 (fr-FR)

Name

Le Mariage de Dean

Overview

De retour à Stars Hollow pour le week-end, Rory tombe sur son ex-petit ami Dean qui, gêné, l'invite à un grand évènement organisé le lendemain.

波兰语 (pl-PL)

Name

Kurczak czy wołowina?

Overview

Podczas weekendu w Stars Hollow Rory spotyka Deana, który w dość niezręczny sposób zaprasza ją na imprezę mającą się odbyć następnego dnia.

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 4

Overview

泰语 (th-TH)

Name

Episode 4

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Κοτόπουλο ή μοσχάρι;

Overview

Η Ρόρι βρίσκεται στο Σταρς Χάλοου για το σαββατοκύριακο και συναντά τον Ντιν. Αυτός της κάνει μια αμήχανη πρόσκληση.

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 4

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Pui sau vită?

Overview

În weekendul în care vizitează Stars Hollow, Rory îl întâlnește pe Dean, care, într-un mod jenant, o invită la un eveniment ce va avea loc ziua următoare.

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 4

Overview

英语 (en-US)

Name

Chicken or Beef?

Overview

Back home for the weekend, Rory has an uncomfortable encounter with Dean, her ex, and ends up getting invited to his wedding the next day. Meanwhile, Lorelai and Sookie visit Michel at his trendy new workplace, but run into problems getting the permit they need to begin construction on the inn.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Aflevering 4

Overview

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Episódio 4

Overview

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 4

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

¿Pollo o vaca?

Overview

Durante una visita de fin de semana a Stars Hollow, Rory se encuentra con su ex novio Dean, quien torpemente la invita a su boda al día siguiente. Esa noche, en su despedida de soltero, Dean confiesa cuánto extraña a Rory.

西班牙语 (es-MX)

Name

Episodio 4

Overview

阿拉伯语 (ar-SA)

Name

الحلقة 4

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区