Un requin à la piscine municipale (2007)
← الرجوع إلى الحلقة
الترجمات 16
الألمانية (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein Hai im Schwimmbad |
|
Overview |
Tsuna muss für die Schule möglichst schnell Schwimmen lernen. Seine Freunde und Reborn wollen ihm dabei helfen und gehen daher mit ihm ins Schwimmbad. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Un tiburón en la piscina pública |
|
Overview |
Tsuna tiene que nadar 15 metros en la escuela, pero siendo incapaz de nadar, es entrenado por Yamamoto, Gokudera y Haru en la piscina publica. Cada uno tiene su propio método, y deciden competir para ver quien puede hacer que Tsuna nada más lejos. Reborn interviene en esta ocasión con un delfín entrenado por los Vongola que tiene una peligrosa mirada. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 32 |
|
Overview |
—
|
|
الإنجليزية (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Shark in the Public Pool |
|
Overview |
Tsuna has to swim 15m in school, but being unable to swim, he is trained by Yamamoto, Gokudera and Haru in the public pool. Everyone has his own method, and they decide to compete to see who can get Tsuna to swim the furthest. Reborn interferes this time with a Vongola dolphin that has a dangerous complexion. |
|
الإيطالية (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 32 |
|
Overview |
—
|
|
البرتغالية (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Um Tubarão Aparece em Uma Piscina pública |
|
Overview |
—
|
|
البولندية (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 32 |
|
Overview |
—
|
|
التايلاندية (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ที่สระน้ำมีฉลามด้วย |
|
Overview |
—
|
|
الروسية (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 32 |
|
Overview |
—
|
|
الصينية (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 32 集 市民泳池有鲨鱼 |
|
Overview |
游泳池即将开放了,旱鸭子阿纲在市民泳池接受山本等人的特训,众人甚至比赛谁才能够让阿纲学会游泳,不过阿纲还是没有进步。在这个时候,最后的教练现身了! |
|
الصينية (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
市民泳池有鯊魚 |
|
Overview |
—
|
|
العبرية (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 32 |
|
Overview |
—
|
|
الفرنسية (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un requin à la piscine municipale |
|
Overview |
Les cours de natation vont commencer au collège Namimori et le professeur menace ceux qui ne seront pas capables de nager 15 mètres de barboter dans la piscine des filles. Tsuna craint l'humiliation devant Kyôko, mais c'est sans compter ses amis qui décident de lui apprendre à nager à la piscine municipale. Évidemment, Reborn est là pour pimenter les cours... |
|
الكورية (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시민 수영장에서 상어가 나왔다 |
|
Overview |
—
|
|
الهولندية; الفلمنكية (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 32 |
|
Overview |
—
|
|
اليابانية (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
市民プールに鮫が出た |
|
Overview |
プール開きが近づいていた。泳げないツナは、京子にかっこ悪いところを見られたくない、と内心焦る。練習に付き合ってくれる、という山本からのありがたい申し出もあり、市民プールで水泳特訓を始めたツナ。だが、頼りの山本の指導は抽象的すぎてツナには理解できず、リボーンに呼ばれて来たハル・獄寺の教えもあまりためにはならなかった。終いには、誰がツナを泳げるようにできるか、と本人そっちのけの競争が始まってしまうが、それでもツナの泳ぎは上達せずその場に諦めムードが漂い始める。その時、最後の指導者が姿を現した! |
|