The Number Hunter, Part 1 (2011)
← Back to episode
Translations 17
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
猎魂者!No.猎人现身! |
|
Overview |
游马和星光追查某事件,得知“No.猎人”的存在。星光警戒这个还没见过的存在,可是游马完全没有放在心上。在那时2人周围发生了不可思议的现象。毫无疑问,那是标示自报“No.猎人”的天城快斗(天城カイト)的来访,那一瞬间赌上“No.卡”的危险决斗开始了!在远超想像的快斗力量前,游马和星光无计可施…!? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 13 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Number Hunter, Part 1 |
|
Overview |
After a series of incidents, Yuma and Astral learn of the existence of a "Number Hunter". Astral remains wary of an unseen presence, but Yuma pretends not to care. As a result, a series of strange phenomena appear around these two. Undeniably, these are the signs of the coming of the "Number Hunter" named Kaito Tenjo. At that moment, a dangerous Duel with the Numbers cards on the line begins. With Kaito's power far beyond their reckoning, what can Astral or Yuma possibly do? |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le chasseur de numéros (1/2) |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Jagd auf Nummern (1) |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
13. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Cacciatore di numeri |
|
Overview |
Un ladro con in mano una carta numero fa una rapina in un centro commerciale dove si trova Yuma. Tuttavia, prima che Yuma e Astral possano raggiungerlo, un misterioso ragazzo che dice di essere un cacciatore di numeri e con la capacità di fermare il tempo (grazie al suo robot, Orbital 7), Kite Tenjo, lo sconfigge in un duello e prende con la forza la sua carta numero, lasciandolo molto vecchio, per poi andarsene. Mentre il fratello minore di Kite, Hart, usa i rifiuti di Heartland City per attaccare il mondo Astrale, Kite parla con il Signor Heartland, che a sua colta parla poi con il Dottor Faker, da cui prende ordini, che cerca di ottenere tutte le carte numero per distruggere il mondo Astrale. Kite per dimostrare la sua superiorità a Yuma, evoca immediatamente due mostri Numero, Numero 10: Illuminocavaliere e Numero 20: Giga-brillante. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
魂を狩る者!ナンバーズ・ハンター現る! |
|
Overview |
「ナンバーズ・ハンター」というまだ見ぬ存在に警戒するアストラルだが、遊馬は気にするそぶりもない。そんな2人のまわりで不思議な現象が起きる。それは紛れもなく、「ナンバーズ・ハンター」を名乗るカイトの訪れを示すものであり、その瞬間ナンバーズを賭けた危険なデュエルが始まった・・・! |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|