Só Se Muda Duas Vezes (1996)
← Back to episode
Translations 47
Arabisk (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarsk (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Имаш само два хода |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dansk (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
You Only Move Twice |
|
Overview |
Wanneer Homer een nieuwe baan krijgt aangeboden, verhuizen de Simpsons naar Cypress Creek, waar alles te mooi om waar te zijn lijkt. Nu hij eindelijk gelukkig is met zijn nieuwe baan, merkt Homer niet dat zijn nieuwe gezin totaal niet kan aarden. Ook het feit dat zijn baas slechts uit is op het vernietigen van de aarde, gaat redelijk langs hem heen. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
Engelsk (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
You Only Move Twice |
|
Overview |
In an idyllic planned community, Homer works for a new boss who has trouble with the government. Meanwhile, the rest of the family has difficulty dealing with the bucolic burg. |
|
Estonsk (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Finsk (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Muutat vain kahdesti |
|
Overview |
Cypress Creek on kaupunki jossa kaikki unelmat toteutuvat. |
|
Fransk (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
On ne déménage que deux fois |
|
Overview |
—
|
|
Fransk (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un monde trop parfait |
|
Overview |
En sortant de chez lui, Smithers se fait interpeller dans la rue par une femme qui lui propose de travailler pour la Globex Corporation. Mais pour Smithers il est hors de question de quitter la centrale de Springfield. Peu de temps après, Homer annonce à Marge et ses enfants qu'il a un nouveau boulot avec un salaire mirobolant, une mutuelle et une belle maison. Le hic, c'est qu'ils doivent déménager à Cypress Creek ! Après avoir passé une cassette ventant cette ville modèle, ils ne tardent pas à abandonner leur maison pour cette nouvelle destination. Dès leur arrivée, ils découvrent la somptueuse maison où ils vont habiter. Le lendemain, Homer, Marge et les enfants découvrent leur nouvelle vie. Lorsqu'Homer arrive à son travail, Hank Scorpio, le patron de la Globex Corporation, lui fait visiter la société et lui dit ce qu'il attend de lui... |
|
Georgisk (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Greek, Modern (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebraisk (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אתה עובר דירה רק פעמיים |
|
Overview |
בעקבות עבודה חדשה שהומר מקבל, עוברים הסימפסונים לעיר אחרת. אלברט ברוקס בתפקיד אורח. |
|
Indonesisk (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italiensk (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Si trasloca solo due volte |
|
Overview |
Bart ha un gemello siamese e viene aggredito dal progetto di Lisa. Gli alieni invadono le elezioni. |
|
Japansk (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ホーマーは二度越す |
|
Overview |
ホーマーが新しい仕事に就き、一家は引っ越すことに。しかし彼の雇い主は邪悪な大富豪で、世界征服を企んでいることが判明する。 |
|
Kinesisk (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Kinesisk (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
你只能搬两次家 |
|
Overview |
霍默找到了新工作,一家人搬家了,但却发现他的新老板是个邪恶的富翁,打算要统治全世界。 |
|
Kinesisk (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
你只會搬兩次家 |
|
Overview |
荷馬找到一份新工作,於是全家人搬屋,後來發現他的新雇主是邪惡的百萬富翁。 |
|
Kinesisk (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Koreansk (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
두 번만 이사해 |
|
Overview |
호머는 새 직장을 얻고 가족은 이사하지만, 그의 새 고용주가 세상을 지배하려는 사악한 백만장자라는 사실을 알게 된다. |
|
Kroatsisk (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Latvisk (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lituaisk (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norsk (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
You Only Move Twice |
|
Overview |
Familien Simpson må flytte etter at Homer uforvarende tar jobb i et selskap som kontrolleres av en superskurk. |
|
Persisk (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polsk (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Przenosisz się tylko dwa razy |
|
Overview |
Rodzina przeprowadza się, gdy Homer zmienia pracę. Jego nowym pracodawcą okazuje się zły milioner. |
|
Portugisisk (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Só Se Muda Duas Vezes |
|
Overview |
—
|
|
Portugisisk (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Só se Muda Duas Vezes |
|
Overview |
Homer aceita um novo trabalho em uma cidade chamada Cypress Creek. |
|
Rumensk (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Te muți doar de două ori |
|
Overview |
Homer primește un nou loc de muncă, iar familia se mută, dar angajatorul e un milionar malefic. |
|
Russisk (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ты можешь переехать только дважды |
|
Overview |
Гомер получает новую работу и переезжает с семьёй в райский городок. Но очень скоро первый восторг от нового места, нового дома и всей прочей дивной новизны проходит, и Симпсоны начинают чувствовать себя один хуже другого. Все, кроме главы семейства. |
|
Serbisk (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovakisk (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Sólo se muda dos veces |
|
Overview |
Homero acepta un nuevo trabajo en otra ciudad a la que se tienen que mudar, Arroyo Cipreses, una preciosa urbanización en la que todo es perfecto... O al menos eso es lo que creen los Simpson al llegar. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Solo se muda dos veces |
|
Overview |
Homer acepta un nuevo trabajo en otra ciudad a la que se tienen que mudar, Cypress Creek, una preciosa urbanización en la que todo es perfecto... O al menos eso es lo que creen los Simpson al llegar. |
|
Svensk (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Tamilsk (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
จอมย้ายบ้าน 007 |
|
Overview |
ครอบครัวซิมป์สันย้ายไปอยู่ในชุมชนใหม่หลังจากโฮเมอร์เข้าทำงานในบริษัทที่ควบคุมโดยจอมวายร้ายโดยไม่ตั้งใจ |
|
Tjekkisk (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Dvojí stěhování |
|
Overview |
Homer dostane práci ve firmě Globex, a tak se celá rodina stěhuje do Cypress Creek. |
|
Tyrkisk (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
You Only Move Twice |
|
Overview |
Homer yeni bir iş bulur, aile taşınır. Sonra Homer, işverenin şeytani bir milyoner olduğunu öğrenir. |
|
Tysk (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das verlockende Angebot |
|
Overview |
Homer soll im wunderschönen Cypress Creek seine Atomkraftwerk-Erfahrung einsetzen – um Mr. Scorpio eine Atomkanone zu bauen. Scorpio will damit à la „Goldfinger“ die Weltherrschaft gewinnen. Aber Marge, Lisa und Bart gefällt es nicht in Cypress Creek. Sie bitten Homer, mit ihnen nach Springfield zurückzuziehen. Der willigt ein und bekommt von Scorpio zum Dank die Football-Mannschaft „Denver Broncos“ geschenkt. |
|
Ukrainsk (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Ти можеш переїхати лише двічі |
|
Overview |
Через нову роботу Гомера сім’я переїжджає в інше місто |
|
Ungarsk (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Csak kétszer élhetsz |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamesisk (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
luxemburgsk (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
usbekisk (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|