Alemana (de-DE)

Name

Der mysteriöse Bier-Baron

Overview

Die Stadtverwaltung gräbt ein uraltes Gesetz aus, wonach in Springfield seit gut 200 Jahren striktes Alkoholverbot herrscht. Zur Überwachung des Verbots wird der FBI-Beamte Rex Banner engagiert. Aber Banner hat nicht mit Homer gerechnet. Homer braut nämlich heimlich Bier, so dass Moes Kneipe weiterhin regen Zulauf hat. Dann aber stellt sich heraus, dass dieses Verbot seit knapp 199 Jahren ungültig ist.

Arabiera (ar-SA)

Name

الحلقة 18

Overview

Bulgariera (bg-BG)

Name

Хоумър срещу 18-тата поправка

Overview

Daniera (da-DK)

Name

Afsnit 18

Overview

Errumaniera (ro-RO)

Name

Homer împotriva celui de-al optsprezecelea amendament

Overview

Homer devine contrabandist în timpul prohibiției.

Errusiera (ru-RU)

Name

Гомер против восемнадцатой поправки

Overview

Совершенно случайно пьяного Барта показывают по телевидению. В Спрингфилде объявлен сухой закон. Предприимчивые Мо и Гомер открывают подпольный бар, где рекой льётся алкоголь производства Симпсона-старшего. По городу проходит слух о могущественном теневом бароне, которого тщетно разыскивает полиция за нарушение запрета на торговлю спиртным.

Eslovakiera (sk-SK)

Name

Epizóda 18

Overview

Espainola; gaztelania (es-ES)

Name

Homer contra la decimoctava enmienda

Overview

Bart se emborracha por accidente en la fiesta del día de San Patricio y aparece por la tele. Ante esas imágenes, un grupo de señoras exaltadas pide al alcalde que se prohiba la venta de alcohol. Poco después se encuentra una ley que, desde hace 200 años, no permite la venta de alcohol en Springfield, por lo que Quimby acepta a declararlo ilegal. Por su parte, Homer decide que hará lo posible por que a Springfield no le falte alcohol.

Espainola; gaztelania (es-MX)

Name

Homero contra la prohibición

Overview

Bart se emborracha por accidente en la fiesta del día de San Patricio y aparece por la tele. Ante esto, un grupo de señoras pide al alcalde que se prohíba la venta de alcohol. Poco después se encuentra una ley que, desde hace 200 años, no permite la venta de alcohol en Springfield, por lo que Quimby acepta a declararlo ilegal. Por su parte, Homero decide que hará lo posible por que a Springfield no le falte alcohol.

Estoniera (et-EE)

Name

Episode 18

Overview

Finlandiera (fi-FI)

Name

Homer, olutparoni

Overview

Vehreää Irlantia muistetaan Springfieldissä omalla kostealla tavallaan, mutta siitä on tultava loppu.

Frantsesa (fr-FR)

Name

Homer, le baron de la bière

Overview

En ce jour de St-Patrick, Bart a oublié de s'habiller en vert pour aller à l'école ; les élèves en profitent pour le taquiner. Lors du défilé, Bart achète une corne en plastique, mais quand le char Duff envoie de la bière sur le public, celle-ci entre dans la corne de Bart qui termine complètement ivre ! Cet événement crée la honte des habitants qui manifestent pour demander le retour de la prohibition. Selon une loi qui remonte à 200 ans, l'alcool devient interdit à Springfield sous peine d'être catapulté, au grand désespoir d'Homer. Afin d'assainir la ville, le maire fait appel à Rex Banner. Pour approvisionner le bar de Moe, Homer et Bart se lancent dans la fabrication clandestine d'alcool...

Frantsesa (fr-CA)

Name

Homer le baron de la bière

Overview

Georgiera (ka-GE)

Name

Episode 18

Overview

Greko modernoa (1453tik aurrera) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 18

Overview

Hebreera (he-IL)

Name

הומר נגד חוקי היושב

Overview

הומר יוצא למלחמה נגד חוק ישן שהתגלה, האוסר על אלכוהול בספרינגפילד. דייב תומס בתפקיד אורח.

Hungariera (hu-HU)

Name

Homer kontra szesztilalom

Overview

Indonesiera (id-ID)

Name

Episode 18

Overview

Ingelesa (en-US)

Name

Homer vs. the Eighteenth Amendment

Overview

When Prohibition is revived in Springfield, Homer and Bart supply the town with alcohol.

Italiera (it-IT)

Name

Homer contro il 18° emendamento

Overview

Homer contrabbanda alcol dopo che viene approvato un decreto proibizionista vecchio di 200 anni.

Japoniera (ja-JP)

Name

ホーマーとバートの密造酒作戦

Overview

聖パトリック・デーの騒動が原因でスプリングフィールドに禁酒法が復活。ホーマーは“ビール男爵”として知られる悪名高い密売者となる。

Katalana (ca-ES)

Name

Episodi 18

Overview

Koreera (ko-KR)

Name

호머 vs 수정 헌법 18조

Overview

성 패트릭의 날 폭동으로 인해 스프링필드에 다시 금주법이 시행된다. 호머는 밀주 업자 비어 바론으로서 유명해진다.

Kroaziera (hr-HR)

Name

Epizoda 18

Overview

Letoniera (lv-LV)

Name

Epizode 18

Overview

Lituaniera (lt-LT)

Name

Epizodas 18

Overview

Luxenburgera (lb-LB)

Name

Episode 18

Overview

Nederlandera; flandesera (nl-NL)

Name

Homer vs. the Eighteenth Amendment

Overview

Wanneer een alcoholverbod nieuw leven wordt ingeblazen in Springfield, leveren Homer en Bart de stad toch de nodige alcoholische versnaperingen.

Nederlandera; flandesera (nl-BE)

Name

Aflevering 18

Overview

Norvegiera (no-NO)

Name

Homer vs. the 18th Amendment

Overview

Homer starter med hjemmebrenning da Springfield gjeninnfører strenge alkohollover.

Persiera (fa-IR)

Name

‫قسمت 18

Overview

Poloniera (pl-PL)

Name

Homer kontra 18. poprawka

Overview

Gdy Springfield ponownie wprowadza dwustuletni dekret o prohibicji, Homer zaczyna przemycać alkohol.

Portugesa (pt-BR)

Name

Homer Contra a Lei Seca

Overview

Homer contrabandeia cerveja para o bar de Moe quando a lei seca entra em vigor novamente.

Portugesa (pt-PT)

Name

Homer contra a Lei Seca

Overview

Serbiera (sr-RS)

Name

Епизода 18

Overview

Suediera (sv-SE)

Name

Avsnitt 18

Overview

Tamil-a (ta-IN)

Name

Episode 18

Overview

Thailandiera (th-TH)

Name

Episode 18

Overview

Turkiera (tr-TR)

Name

Homer vs. the Eighteenth Amendment

Overview

Springfield 200 yıllık bir içki yasağını yeniden yürürlüğe koyunca Homer bir içki kaçakçısı olur.

Txekiera (cs-CZ)

Name

Homer versus 18. doplněk Ústavy

Overview

Poté, co Bart skončí na Den svatého Patrika opilý, je ve Sprigfieldu obnovena prohibice, když se najde dvě stě let starý zákon. Homer ale bez alkoholu nevydrží a stane se místním tajným dodavatelem...

Txinera (zh-CN)

Name

霍默和第八修正案

Overview

一场圣帕特里克节的骚乱导致春田镇回到禁酒状态。霍默成了人称“啤酒男爵”的私酒贩子。

Txinera (zh-TW)

Name

第 18 集

Overview

Txinera (zh-HK)

Name

第 18 集

Overview

Ukrainiera (uk-UA)

Name

Гомер проти вісімнадцятої поправки

Overview

У Спрінґфілді забороняють алкоголь, тому призначають нового шефа поліції, а Гомер стає контрабандистом

Uzbekera (uz-UZ)

Name

Episode 18

Overview

Vietnamera (vi-VN)

Name

Episode 18

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Ezarpenak

Elementu hau kalifikatu edo zerrenda batera gehitzea nahi al duzu?

Saioa hasi