Arabo (ar-SA)

Name

الحلقة 1

Overview

Bulgaro (bg-BG)

Name

Кой застреля г-н Бърнс? (2)

Overview

Catalano, Valenciano (ca-ES)

Name

Episodi 1

Overview

Ceco (cs-CZ)

Name

Kdo postřelil pana Burnse? – část 2

Overview

Vyšetřování střelby stále pokračuje, obviněného Smitherse polapí a podrobí výslechu. Po krátkém vyšetřování policie zjistí, že je nevinný.

Cinese (zh-CN)

Name

谁开枪打了伯恩斯先生?(下)

Overview

在第六季结束时悬念被揭开,我们知道了刺杀伯恩斯先生的神秘人是谁。罪犯居然是所有嫌疑人之中最小最可爱的那个。

Cinese (zh-TW)

Name

第 1 集

Overview

Cinese (zh-HK)

Name

誰射了賓斯先生?第二部

Overview

這一集模仿多部電視劇,維甘警長要調查誰向賓斯開槍。

Cinese (zh-SG)

Name

第 1 集

Overview

Coreano (ko-KR)

Name

누가 번즈 씨를 쐈나? Pt. 2

Overview

의문의 번즈 가해자의 정체를 알게 된다. 범인은 가장 귀여운 꼬마 용의자로 밝혀진다.

Croato (hr-HR)

Name

Epizoda 1

Overview

Danese (da-DK)

Name

Afsnit 1

Overview

Ebraico (he-IL)

Name

מי ירה במר ברנס? חלק ב'

Overview

בפרק הראשון לעונה, מגלים תושבי העיר מי באמת ירה במר ברנס. טיטו פואנטה בתפקיד אורח.

Estone (et-EE)

Name

Episode 1

Overview

Finlandese (fi-FI)

Name

Kuka ampui johtajan?, osa 2

Overview

Lisa on valmis auttamaan poliisia Burnsin murhaajan kiinnisaamisessa. Jäljet ikävä kyllä johtavat jonnekin lähistölle.

Francese (fr-FR)

Name

Qui a tiré sur Mr Burns ? (2/2)

Overview

Smithers se réveille avec la gueule de bois. Aux informations, on ne parle plus que de la tentative de meurtre qui visait à se débarrasser du démoniaque Burns. La recherche du suspect risque d'être difficile car tout le monde avait une raison de lui tirer dessus. Smithers est interrogé. Il ne se souvient plus trop de ses actes, mais après réflexion, il pense être le coupable ; il est aussitôt arrêté. Mais au fur et à mesure que l'enquête se poursuit, il est innocenté. La seule solution pour trouver le coupable, c'est d'interroger tous les suspects...

Francese (fr-CA)

Name

Qui a tiré sur M. Burns? (partie 2)

Overview

Georgiano (ka-GE)

Name

Episode 1

Overview

Giapponese (ja-JP)

Name

誰がバーンズを撃ったか? (後編)

Overview

謎を残したまま幕を閉じたシーズン6の最終話がここに完結。バーンズ社長を襲った銃撃者の正体がついに明かされる。犯人は何ともかわいらしい人物だった。

Greco moderno (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 1

Overview

Indonesiano (id-ID)

Name

Episode 1

Overview

Inglese (en-US)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

With Mr. Burns shot, Chief Wiggum investigates the crime, and nearly everyone in town has a motive. At the end, it all comes down to the Simpson DNA.

Italiano (it-IT)

Name

Chi ha sparato al Signor Burns? Parte II

Overview

Chi ha sparato al Signor Burns? Parte I

Lettone (lv-LV)

Name

Epizode 1

Overview

Lituano (lt-LT)

Name

Epizodas 1

Overview

Lussemburghese (lb-LB)

Name

Episode 1

Overview

Norvegese (no-NO)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

Lisa hjelper politiet med å finne ut hvem som skjøt Mr. Burns.

Olandese; Fiammingo (nl-NL)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

Wiggum onderzoekt de aanslag op Mr. Burns. Al snel blijkt dat een van de Simpsons de dader is.

Olandese; Fiammingo (nl-BE)

Name

Aflevering 1

Overview

Persiano (fa-IR)

Name

‫قسمت 1

Overview

Polacco (pl-PL)

Name

Kto postrzelił pana Burnsa?: część 2

Overview

W tym odcinku będącym parodią seriali komisarz Wiggum próbuje dowiedzieć się, kto postrzelił Burnsa.

Portoghese (pt-BR)

Name

Quem Matou o Sr. Burns? (Parte 2)

Overview

Toda a nação ouve com toda a atenção quando o agressor do Sr. Burns finalmente é revelado.

Portoghese (pt-PT)

Name

Quem matou o Sr. Burns? - Parte 2

Overview

Romeno (ro-RO)

Name

Cine l-a împușcat pe domnul Burns? Partea 2

Overview

Ofițerul Wiggum investighează cine l-a împușcat pe domnul Burns.

Russo (ru-RU)

Name

Кто стрелял в мистера Бёрнса? (Часть 2)

Overview

Ведётся расследование по делу о покушении на жизнь мистера Бёрнса. Подозреваемых хоть отбавляй, однако улик не хватает, чтобы обвинить кого-то конкретно.

Serbo (sr-RS)

Name

Епизода 1

Overview

Slovacco (sk-SK)

Name

Epizóda 1

Overview

Spagnolo; Castigliano (es-ES)

Name

¿Quién disparó al Sr. Burns? (segunda parte)

Overview

La policía comienza las investigaciones del crimen mientras Burns se recupera en el hospital. Hay varios sospechosos con motivos para querer vengarse de Burns, pero todos ellos son descartados cuando una prueba de ADN señala que el culpable es un miembro de la familia Simpson.

Spagnolo; Castigliano (es-MX)

Name

¿Quién mató al Sr. Burns? (segunda parte)

Overview

La policía comienza las investigaciones del crimen mientras Burns se recupera en el hospital. Hay varios sospechosos con motivos para querer vengarse de Burns, pero todos ellos son descartados cuando una prueba de ADN señala que el culpable es un miembro de la familia Simpson.

Svedese (sv-SE)

Name

Who Shot Mr. Burns? (2)

Overview

Tamil (ta-IN)

Name

Episode 1

Overview

Tedesco (de-DE)

Name

Wer erschoss Mr. Burns? (1)

Overview

Die Polizei sucht fieberhaft nach dem Mann, der Mr. Burns niedergeschossen hat. Mr. Burns ist mit viel Glück mit dem Leben davon gekommen. Er erwähnt immer wieder einen Namen: Homer Simpson. In höchster Not flieht Homer. Er sucht das Krankenhaus auf, um mit Mr. Burns das schreckliche Missverständnis zu klären. Homer mag Mr. Burns zwar auch nicht – wie so viele -, aber deshalb schießt er noch keinen Menschen nieder.

Thailandese (th-TH)

Name

Episode 1

Overview

Turco (tr-TR)

Name

Who Shot Mr. Burns? Part II

Overview

Şerif, dizilerin parodisi olan bu bölümde Bay Burns'ü kimin vurduğuna dair bir soruşturma yürütür.

Ucraino (uk-UA)

Name

Хто стріляв у містера Бернса? Частина друга

Overview

З’ясовується хто ж таки стріляв у містера Бернса наприкінці попереднього сезону

Ungherese (hu-HU)

Name

Ki lőtte le Mr. Burns-t? (2. rész)

Overview

Uzbeco (uz-UZ)

Name

Episode 1

Overview

Vietnamita (vi-VN)

Name

Episode 1

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non riesci a trovare un film o una serie Tv? Accedi per crearlo.

Globale

s focalizza la barra di ricerca
p apri menu profilo
esc chiudi una finestra aperta
? apri finestra scorciatoia tastiera

Su tutte le pagine di media

b torna indietro (o al precedente quando applicabile)
e vai alla pagina di modifica

Nelle pagine delle stagioni TV

(freccia destra) vai alla stagione successiva
(freccia sinistra) vai alla stagione precedente

Nelle pagine degli episodi TV

(freccia destra) vai all'episodio successivo
(freccia sinistra) vai all'episodio precedente

Su tutte le pagine di immagini

a apri finestra aggiungi immagine

Su tutte le pagine di modifica

t apri selettore traduzione
ctrl+ s invia modulo

Sulle pagine di discussione

n crea nuova discussione
w segna come visto/non visto
p cambia publico/privato
c cambia chiuso/aperto
a apri attivita
r rispondi alla discussione
l vai all'ultima risposta
ctrl+ enter invia il tuo messaggio
(freccia destra) pagina successiva
(freccia sinistra) pagina precedente

Impostazioni

Vuoi valutare o aggiungere quest'elemento a una lista?

Accedi