Grampa vs. Sexual Inadequacy (1994)
← Back to episode
Translations 46
Tiếng A Rập (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Anh (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Grampa vs. Sexual Inadequacy |
|
Overview |
Grandpa's homemade tonic puts life back in the Simpson bedroom, so he and Homer hit the road to sell the stuff. |
|
Tiếng Ba Lan (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dziadek i niedopasowanie seksualne |
|
Overview |
Gdy Dziadek i Homer sprzedają eliksir, ojciec wyjawia synowi, że jego poczęcie nie było planowane. |
|
Tiếng Ba Tư (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bảo Gai Lơi (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Дядо срещу сексуалната неадекватност |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Vovô e a Disfunção Sexual |
|
Overview |
O pai de Homer inventa uma poção do amor que aumenta o desejo dos casais. |
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Vovô e a disfunção sexual |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Ca-ta-lan (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Cợ-rô-áth (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Do Thái (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
סבא נגד אי-אונות |
|
Overview |
סבא סימפסון ממציא שיקוי אהבה. |
|
Tiếng E-x-tô-ni-a (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Gi-oa-gi-a (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hoà Lan; Tiếng Ph-le-mi (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Grampa vs. Sexual Inadequacy |
|
Overview |
Opa Simpson heeft een wondermiddeltje gevonden om het sexleven van Homer en Marge nieuw leven in te blazen. Wanneer vader en zoon merken dat ze een gat in de markt hebben ontdekt, stroomt het geld binnen. |
|
Tiếng Hoà Lan; Tiếng Ph-le-mi (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hung Gia Lợi (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Nagypapa kontra potenciazavar |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hy Lạp, Cận Đại (từ năm 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hàn (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
할아버지 vs 성적 부적절 |
|
Overview |
시들해진 마지와 호머의 부부관계는 호머의 아버지가 손수 만든 사랑의 묘약으로 활력을 되찾는다. 호머는 아버지와 함께 이 묘약을 팔러 길을 떠나고, 아버지는 호머가 실수로 태어났다고 밝힌다. 호머는 자기 자녀들에게 더 나은 아버지가 되겠다고 맹세하고, 결국엔 아버지도 자신을 사랑했다는 것을 깨닫게 된다. |
|
Tiếng Li-tu-a-ni (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Lát-vi-a (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Lỗ Má Ni (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Poțiunea magică |
|
Overview |
Bunicul dezvăluie că venirea pe lume a lui Homer a fost neplanificată. |
|
Tiếng Lục Xâm Bảo (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Na Uy (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Grampa vs. Sexual Inadequacy |
|
Overview |
Bestefar Simpson selger en hjemmelaget medisin som skal øke sexlysten hos menn, og avslører at unnfangelsen av Homer egentlig var en ulykke. |
|
Tiếng Nam Dương (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Nga (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дедушка против сексуального бессилия |
|
Overview |
Дедушка Симпсон спасает своим чудесным тоником сексуальную жизнь Гомера и Мардж. Затем он вместе с Гомером начинает заниматься коммерцией — продавать чудодейственный тоник, но вскоре они крупно ссорятся. А дети тем временем думают, что же случилось со всеми взрослыми в городе. |
|
Tiếng Nhật (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
おじいちゃんとホーマー |
|
Overview |
マージとホーマーの夜の生活が行き詰まり、おじいちゃんの自家製精力剤が功を奏したため父子は媚薬を売り歩くことに。旅先でおじいちゃんはホーマーを授かったのは事故だったと言う。自分はもっとマシな父親になると誓うホーマーだったが、おじいちゃんの息子を思う気持ちに気づく。 |
|
Tiếng Pháp (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La potion magique |
|
Overview |
Homer ne cesse de remettre les câlins avec Marge au lendemain. Ils se disent alors qu'il y a un problème au niveau de leur couple et ils décident d'acheter un livre pour les aider. Ils en choisissent un avec une cassette audio mais ils ont beau écouter les conseils promulgués, rien ne se passe comme convenu alors ils s'en débarrassent. Homer en parle à son père qui lui dit qu'il connaît une potion capable de réanimer la flamme de son couple. Homer essaie la mixture et c'est un vrai succès ! Il est tellement satisfait de cette potion qu'il décide avec Abraham de la fabriquer et de la vendre sous le nom Simpson & fils. Très rapidement les adultes la testent et tous les enfants se retrouvent dans les rues à errer... |
|
Tiếng Pháp (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Le Tonique |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Phần Lan (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Papan ihmelääke |
|
Overview |
Isoisä Simpson kehittää voittamattoman lemmenjuoman ja lähtee poikansa Homerin kanssa kaupittelemaan sitä. Parivaljakko ajautuu kuitenkin riitaan, ja Homer alkaa pohtia isänä olemista. |
|
Tiếng Séc (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Dědeček versus sexualní ochablost |
|
Overview |
Homer a Marge mají milostné problémy. Dokud děda Homerovi nenamíchá nápoj, která mu znovu vlije krev do žil. Bart se stane posedlým teoriemi o UFO. |
|
Tiếng Ta-min (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Thuỵ Điển (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Grampa vs. Sexual Inadequacy |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Thái (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Grampa vs. Sexual Inadequacy |
|
Overview |
Homer ile şurup satmak için yola çıkan Büyükbaba, onun doğumunun planlanmamış olduğunu itiraf eder. |
|
Tiếng Trung Quốc (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
爷爷与性功能不全 |
|
Overview |
玛琦和霍默的性生活遇到了挫折,但爷爷用一种自制的活力药水改善了情况。他和霍默上街去卖他们的灵丹妙药,爷爷提到当年怀上霍默是个意外。霍默希望自己能成为一个更好的父亲,然后意识到爷爷一直都在关心着自己。 |
|
Tiếng Trung Quốc (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Trung Quốc (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El abuelo contra la impotencia sexual |
|
Overview |
El abuelo da un remedio a Homer contra la impotencia sexual que es todo un éxito. Homer y el abuelo deciden ir vendiendo el tónico por los pueblos de los alrededores, empeorando su ya maltrecha relación. Por otro lado, como el tónico hace que los adultos se vayan pronto a la cama, los niños intentan averiguar qué les pasa. |
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El abuelo y la ineficiencia romántica |
|
Overview |
Cuando Homero hace una gira con el abuelo vendiendo un tónico, éste le revela que su concepción no fue planeada. |
|
Tiếng U-cợ-rainh (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Дідусь проти сексуального безсилля |
|
Overview |
Магічний тонік дідуся Ейба рятує сексуальне життя Гомера і Мардж. Та без проблем не обійшлося |
|
Tiếng U-x-bếkh (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Việt (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Xlô-vác (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Xéc bi (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Ý (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il nonno contro l'incapacità sessuale |
|
Overview |
Il nonno e Homer vendono un elisir e il nonno rivela che il concepimento di Homer non era voluto. |
|
Tiếng Đan Mạch (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Đức (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Grandpa gegen sexuelles Versagen |
|
Overview |
Das Liebesleben von Homer und Marge tendiert gegen Null. Grandpa sieht sich gezwungen einzugreifen und überreicht seinem Sohn eine Spezialtinktur. Das Rezept hat er noch von seinem Urgroßvater. Die Tinktur verwandelt Homer in einen wahren Sexualprotz. Marge ist begeistert. Sie überredet Homer, das höchst stimulierende Gebräu kommerziell zu verwerten. Gesagt, getan. Ab sofort kennen die Eltern der Stadt nur noch ein Vergnügen … |
|