25 Changes

February 16, 2019
it-IT
name a
  • Homer mani di forbice
January 23, 2019
de-DE
overview d
  • Homer entdeckt durch Zufall, dass er ein besonderes Talent hat: Haareschneiden. Er ist in der Lage, alle Frauen dieser Welt fantastisch zu frisieren. Die Neuigkeit geht wie ein Lauffeuer durch Springfield, so dass Homer bald einen eigenen Haarsalon eröffnet. Anfangs bereitet ihm das grosse Freude, aber schon bald geht ihm das Gequatsche seiner Kundinnen furchtbar auf die Nerven. Und so überlegen sich Marge und Homer, wie sie den Salon schnellstmöglich wieder schliessen können.
August 29, 2018
es-ES
overview u
  • Homero se convierte en el estilista más solicitado de Springfield, luego de descubrir su talento como peinador y abrir su propio salón. Mientras tanto, Milhouse siente que Lisa no lo ama, pero cuando comienza a mirar a una chica de quinto grado, Lisa hará su gran movimiento.
  • Después de Homer descubre un talento genial para peinar el cabello abre su propio salón de belleza, convirtiéndose en el estilista más solicitado de Springfield. Pero tener que escuchar los problemas de las mujeres y los chismes todo el día lleva a Homer a creer que su regalo en realidad puede ser una maldición. Con el fin de impedir que la gente acudieran con el para obtener su corte de cabello, él diseña un peinado a Marge para ir a una fiesta y las personas quedan admiradas con su cabello, Marge les dice que un hombre llamado julio lo hizo. Mientras tanto, cuando Milhouse decide vivir cada día al máximo, él sale de su cascarón y le declara su amor a Lisa, y solo consiguió que le rompieran el corazón. Milhouse se llama la atención por una chica popular de quinto grado llamada Taffy y terminan como novios, causando que Lisa vaya a espiarlos. Cuando ella misma se revela ante ellos Taffy rompe con Milhouse porque él todavía ama a Lisa y ella besa a Milhouse para hacerlo feliz.
es-ES
name u
  • Homero Manos de Tijera
  • Homer manos de tijera
January 12, 2018
overview a
  • Po malém incidentu se ukáže, že Homer je velice zdatný kadeřník. Jeho salon se brzy stane vyhlášeným podnikem. Problém je však v tom, že mu zákaznice lezou na nervy... Milhouse vyzná Lise veřejně lásku. Lisa ho sice odmítne, ale zalíbí se jiné dívce...
name a
  • Střihoruký Homer
October 19, 2017
overview a
  • Хоумър открива, че има дарба за фризьор и скоро отваря собствен салон, който се превръща в най-посещаваното място в Спрингфилд. Ежедневните женски проблеми и клюки обаче го карат да се убеди, че талантът му всъщност е проклятие.
name a
  • Хоумър Ножиците
August 9, 2017
imdb_id a
  • tt1628660
July 19, 2017
production_code a
  • NABF13
March 27, 2016
name a
  • Olló kezű Homer
February 20, 2016
overview u
  • Homer se découvre un talent pour couper les cheveux et devient coiffeur. Pendant ce temps, Lisa est désorientée lorsqu'une jolie fille à l'écoute montre de l'attirance pour Milhouse.
  • Alors que Lisa achève un portrait peint de Patty et Selma, Bart vient la déranger en gâchant son œuvre. Furieuse, elle lui jette sa palette de couleurs au visage mais celle-ci atterrit malencontreusement dans les cheveux de Patty, à cet instant endormie. Pour masquer leur méfait, ils font appel à leur père qui opte pour une coupe hasardeuse avec une cisaille. Fort heureusement, le résultat est éblouissant, si bien que Selma insiste pour qu’Homer la coiffe aussi. Peu de temps après, une inconnue ayant récemment entendu parler de son savoir-faire, se présente à son domicile en voulant à tout prix qu’il la coiffe. Et suite à cet incident, l’envie lui prend d’ouvrir son propre salon de coiffure. Le succès est évidemment là, mais Homer ne pourra vite plus supporter les commérages de ses clientes à longueur de journée. Sauf qu'une fois dans le métier, il est difficile de fermer boutique du jour au lendemain… Pendant ce temps, Milhouse décide d’avouer ouvertement ses sentiments à Lisa. Cependant, la jeune fille ne tombe pas sous le charme de sa déclaration, mais c’est une autre élève, Taffy, qui est séduite par son discours. Tous les deux sortent alors ensemble mais Lisa, jalouse, ne les lâchera plus d’une semelle…
January 21, 2016
overview a
  • Homerista paljastuu taidokas parturi, jonka luo naiset jonottavat. Kuunneltuaan päiväkausia naisasiakkaidensa tilitystä, Homer kuitenkin kyllästyy kampaamotouhuun. Milhouse päättää tulla ulos kuorestaan ja tunnustaa rakkautensa Lisaa kohtaan.
name a
  • Saksikäsi-Homer
October 12, 2015
overview a
  • הומר הופך למעצב השיער המבוקש ביותר בספרינגפילד לאחר שהוא מגלה כישרון רב בעיצוב שיער. לצערו, הומר מרגיש שהכישרון שלו הופך לקללה כאשר הוא נאלץ לשמוע את כל הבעיות והרכילויות שהנשים מספרות לו.
name a
  • המספריים של הומר
August 15, 2015
overview a
  • Homero se convierte en el estilista más solicitado de Springfield, luego de descubrir su talento como peinador y abrir su propio salón. Mientras tanto, Milhouse siente que Lisa no lo ama, pero cuando comienza a mirar a una chica de quinto grado, Lisa hará su gran movimiento.
name a
  • Homero Manos de Tijera
April 12, 2015
name a
  • Homer Mãos de Tesoura
March 10, 2015
overview a
  • Homer se découvre un talent pour couper les cheveux et devient coiffeur. Pendant ce temps, Lisa est désorientée lorsqu'une jolie fille à l'écoute montre de l'attirance pour Milhouse.
February 14, 2015
overview a
  • После того как Барт и Лиза испортили причёску тёти Пэтти, Гомеру пришлось привести её волосы в порядок. На удивление причёска получилась настолько хорошо, что Сельма решает воспользоваться услугами Гомера. Позже к Симпсонам, во время ужина, приходит женщина в поисках лучшего парикмахера в городе. Она даёт сто долларов, чтобы Гомер привёл её в порядок. Оставшись довольной результатом, она наводит Гомера на мысль о собственной парикмахерской.
name a
  • Гомер руки-ножницы
December 7, 2014
name a
  • Homer aux mains d'argent
November 22, 2014
overview a
  • Homer entdeckt durch Zufall, dass er ein besonderes Talent hat: Haareschneiden. Er ist in der Lage, alle Frauen dieser Welt fantastisch zu frisieren. Die Neuigkeit geht wie ein Lauffeuer durch Springfield, so dass Homer bald einen eigenen Haarsalon eröffnet. Anfangs bereitet ihm das grosse Freude, aber schon bald geht ihm das Gequatsche seiner Kundinnen furchtbar auf die Nerven. Und so überlegen sich Marge und Homer, wie sie den Salon schnellstmöglich wieder schliessen können.
September 7, 2014
de
name a
  • Homer mit den Fingerhänden

By signing up for an account on TMDb, you can post directly to Twitter and Facebook.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page