Little Orphan Millie (2007)
← Back to episode
Translations 46
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Малкото сираче Мили |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
孤儿米尔豪斯 |
|
Overview |
米尔豪斯的父母在游轮上失踪。霍默惹恼了玛琦,因为他不记得她的眼睛颜色。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Sirotek Milhouse |
|
Overview |
Milhousovi rodiče se opět vrací k sobě ale hned na jejich svatební cestě lodí, nešťastnou náhodou přepadnou přes palubu a ztroskotají na opuštěném ostrově. Milhouse truchlí, ale pak se vzmuží a osamostatní, změní svou image a stane se tak nejpopulárnějším na celé škole. Bart zavolá jeho strýce Norberta, kterému všichni říkají Zack, na pomoc. Zack se s Milhousem vydávají na cestu kolem světa v balónu a přidá se k nim i Bart. Mezitím na ostrově Kirk a Luane sestrojí provizorní rogalo, ale hned po jejich startu narazí do zrovna prolétávajícího balónu s Milhousem a ostatními a opět ztroskotají. Marge nosí v této epizodě brýle, dokud si Homer nevzpomene na barvu jejich očí. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Little Orphan Millie |
|
Overview |
Vi følger Homer og den resterende familie Simpson i dagligdagens hændelser i Springfield. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Little Orphan Millie |
|
Overview |
Wanneer de ouders van Milhouse vermist raken op zee, is iedereen ervan overtuigd dat ze dood zijn. Nu is het aan Milhouse om sterker in zijn schoenen te gaan staan. Zijn nieuwe persoonlijkheid en zelfvertrouwen slaan aan. Hij wordt zelfs cooler dan Bart. Homer komt in nauwe schoentjes terecht wanneer hij zich de kleur van Marges ogen niet kan herinneren. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Little Orphan Millie |
|
Overview |
Milhouse stays with the Simpsons when his parents remarry each other and honeymoon on a cruise ship. But when his parents are knocked overboard and lost at sea, Milhouse decides to grow up and be a man. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Pojasta mieheksi |
|
Overview |
Milhousen vanhemmat avioituvat uudelleen, mutta katoavat kesken hääristeilyn. Milhouse asettuu Simpsoneiden luokse asumaan ja päättää kasvaa pojasta mieheksi omin avuin. Bartilla on sulattelemista asian suhteen. Homer yrittää puolestaan kuumeisesti palauttaa mieleensä Margen silmienvärin. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Millie le petit orphelin |
|
Overview |
Les parents de Milhouse sont perdus en mer et présumés morts. Milhouse décide donc de se comporter comme un homme mais il est très vite populaire si bien que Bart ne le supporte plus... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Milhouse l’enfant martyr |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kleiner Waise Milhouse |
|
Overview |
Weil seine geschiedenen Eltern wieder heiraten, ist Milhouse das glücklichste Kind der Welt. Während die Van Houtens auf Flitterwochen sind, darf der Junge bei den Simpsons wohnen. Leider kommen seine Eltern jedoch nicht wieder zurück, weil sie auf hoher See über Bord gehen und vermutlich ertrunken sind. Statt in tiefe Trauer zu verfallen, verwandelt sich Milhouse in einen hartgesottenen Einzelgänger und löst schon bald Bart als coolsten Typen an der Schule ab … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Mill-árva-house |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Millie l'orfanello |
|
Overview |
I genitori di Milhouse spariscono. Homer non ricorda il colore degli occhi di Marge ed è nei guai. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
밀하우스, 고아가 되다 |
|
Overview |
밀하우스의 부모가 유람선 여행 중 사라진다. 한편 호머가 마지의 눈 색깔을 잊은 탓에 두 사람 사이에 갈등이 생긴다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Little Orphan Millie |
|
Overview |
Milhouse må manne seg opp etter at foreldrene hans forsvinner til havs, og hans nye selvtillit gjør at han plutselig er kulere enn Bart. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sierotka Millie |
|
Overview |
Rodzice Milhouse’a znikają, a Homer ma kłopoty, bo nie pamięta koloru oczu Marge. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Milhouse Fica Órfão |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Milhouse Fica Órfão |
|
Overview |
Homer não consegue se lembrar da cor dos olhos de Marge; Milhouse tenta ser mais maduro. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Micuțul orfan Millie |
|
Overview |
Părinții lui Milhouse dispar, iar Homer nu-și poate aminti culoarea ochilor lui Marge. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Маленький сиротка Милхаус |
|
Overview |
Родители Милхауса затерялись в море и предположительно погибли. Милхаус осознаёт, что теперь он сирота, и что пришло время действовать решительно и самостоятельно, вследствие чего он становится более популярным чем Барт. Тем временем, у Гомера начинаются проблемы из-за того, что он не помнит цвет глаз Мардж. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Millie, el huerfanito |
|
Overview |
Cuando los padres de Milhouse se pierden en el mar y se les da por muertos, Milhouse decide que ha llegado la hora de empezar a comportarse como un hombre de verdad, lo que le hace ser más popular que nunca. Bart no puede soportar que Milhouse sea más popular que él y piensa en un plan para que todo vuelva a ser como siempre. Mientras, Homer se mete en un lío cuando no logra recordar el color de los ojos de Marge y ella, enfadada, está dispuesta a no dejar que Homer vuelva a verle los ojos hasta que recuerde su color. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Milito, el huerfanito |
|
Overview |
Los padres de Milhouse se pierden en el mar y se les da por muertos. Cuando el pequeño se entera de la terrible noticia decide que ha llegado la hora de empezar a comportarse como un hombre de verdad, lo que le hace ser más popular que nunca. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Tamil (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Little Orphan Millie |
|
Overview |
Milhouse'un ailesi kaybolur. Marge'ın gözlerinin rengini hatırlayamayan Homer'ın başı belaya girer. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|