![Papa Don't Leech](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/65A4geEMC49w39X0X2RdmgLyqv7.jpg)
Papa Don't Leech (2008)
← Retour à l'épisode
Traductions 47
allemand (de-DE) |
||
---|---|---|
Nom |
Die Sünden der Väter |
|
Vue d'ensemble |
Springfield ist völlig pleite! Der Versuch, eine Naturkatastrophe vorzutäuschen, um Nothilfe von der Regierung zu bekommen, misslingt gründlich. Lisa hat schlägt deshalb vor, die noch nicht bezahlten Steuern einzutreiben. Dabei stößt sie auf eine Frau, die mehrere Millionen schuldig, jedoch nicht zu finden ist. Schließlich stellt sich heraus, dass es sich dabei um die Sängerin Lurleen Lumpkin handelt, die Homer einst gemanagt hat, und die eigentlich mehr von ihm wollte … |
|
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Papa Don't Leech |
|
Vue d'ensemble |
The Simpsons take in a country singer Homer used to manage who owes back taxes to Springfield. She is now destitute, so the family tries to help her get back on her feet. |
|
arabe (ar-SA) |
||
---|---|---|
Nom |
الحلقة 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
bulgare (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nom |
Татко не смуче |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
castillan (es-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Papá, no traiciones |
|
Vue d'ensemble |
Cuando el Alcalde Quimby descubre que la ciudad de Springfield está en bancarrota, Homer sugiere fingir un desastre natural para obtener una ayuda económica del gobierno. Cuando el plan fracasa, Lisa investiga los archivos financieros de la ciudad y descubre impuestos impagados por valor de millones de dólares. Springfield exige el pago a sus más notables evasores de impuestos hasta que Lurleen Lumpkin, una cantante de country que tuvo a Homer como mánager, queda como la última importante deudora. Mientras los Springfieldianos rastrean la ciudad buscando a la fugitiva, Marge permite, a regañadientes, que se instale con la familia, creando una muy interesante dinámica en casa de los Simpson. Las componentes del grupo Dixie Chicks participan como estrellas invitadas. |
|
castillan (es-MX) |
||
---|---|---|
Nom |
Papá, no traiciones |
|
Vue d'ensemble |
El alcalde Quimby descubre que la ciudad de Springfield está en bancarrota. Homero sugiere fingir un desastre natural para obtener una ayuda económica del gobierno. Cuando el plan fracasa, Lisa investiga los archivos financieros de la ciudad. |
|
catalan (ca-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Episodi 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
爸爸别啃幼 |
|
Vue d'ensemble |
霍默曾经照顾的雷利恩·兰普金回来了,并与差劲的父亲重逢。 |
|
chinois (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nom |
第 16 集 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
chinois (zh-HK) |
||
---|---|---|
Nom |
巴特風雲 |
|
Vue d'ensemble |
巴特結識了一個年紀稍大的酷小孩,卻發現他是斯金納校長的線人。 |
|
chinois (zh-SG) |
||
---|---|---|
Nom |
第 16 集 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
coréen (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nom |
아빠에게 바치는 노래 |
|
Vue d'ensemble |
호머의 과거 피후견인이었던 러린 럼킨이 돌아왔다. 햄본 춤이나 추는 쓸모없는 아버지를 뒤에 달고서. |
|
croate (hr-HR) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizoda 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
danois (da-DK) |
||
---|---|---|
Nom |
Papa Don't Leech |
|
Vue d'ensemble |
Vi følger Homer og den resterende familie Simpson i dagligdagens hændelser i Springfield. |
|
estonien (et-EE) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
finnois (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nom |
Itku isän ikävästä |
|
Vue d'ensemble |
Simpsonien perhe ottaa country-muusikko Lurleen Lumpkinin luokseen asumaan. Pitkin hampain asiaan suhtautuva Margekin sulaa lopulta, kun Lurleen itkee hänet hyljänneen isänsä perään. |
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
Colonel Homer |
|
Vue d'ensemble |
Lorsque le maire Quimby se rend compte que les comptes de la ville sont a sec, il décide de faire croire au gouvernement, sur une idée d'Homer, que la ville a été dévastée par un ouragan afin de toucher des fonds d'urgence mais un imposteur qui se fait passer pour un agent de l'Etat parvient à extorquer de l'argent à la ville, l'endettant un peu plus. C'est à ce moment qu'intervient Lisa qui, après avoir fait des recherches, révèles que de nombreux habitants n'ont pas payé leurs impôts, créant un déficit de plusieurs millions de dollars. S'ensuit alors une chasse aux mauvais payeurs à laquelle seule la chanteuse country Lurleen Lumpkin parvient à échapper. Recherchée par tous les habitants, Lurleen qui est déjà fauchée se tourne alors vers Homer, son ancien imprésario, pour qu'il lui vienne en aide, au grand désespoir de Marge qui ne veut pas d'elle dans leur maison. |
|
français (fr-CA) |
||
---|---|---|
Nom |
J’ai une chanteuse qui ne veut pas mourir |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nom |
Επεισόδιο 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
géorgien (ka-GE) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
hongrois (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nom |
Papisszeusz komplexus |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
hébreu (he-IL) |
||
---|---|---|
Nom |
פרק 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
indonésien (id-ID) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
italien (it-IT) |
||
---|---|---|
Nom |
Papà non fare scherzi |
|
Vue d'ensemble |
Torna la ex protetta di Homer, Lurleen Lumpkin, seguita dal tamburellante padre buono a nulla. |
|
japonais (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nom |
第16話 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
letton (lv-LV) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
lituanien (lt-LT) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizodas 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
luxembourgeois (lb-LB) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
norvégien (no-NO) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
Aflevering 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
néerlandais (nl-BE) |
||
---|---|---|
Nom |
Aflevering 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
ouszbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
persan (fa-IR) |
||
---|---|---|
Nom |
قسمت 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
polonais (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nom |
Tato, nie ściemniaj |
|
Vue d'ensemble |
Powraca była protegowana Homera, Lurleen Lumpkin, ciągnąc za sobą swojego beznadziejnego ojca. |
|
portugais (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nom |
Papai Fujão |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
portugais (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nom |
Papai Fujão |
|
Vue d'ensemble |
O prefeito Quimby percebe que a cidade de Springfield está com problemas financeiros. |
|
roumain (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nom |
Tati, nu mă trăda |
|
Vue d'ensemble |
Lurleen Lumpkin, fosta vedetă căreia Homer i-a fost impresar, se ascunde în casa familiei Simpson. |
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Папа, не вымогай |
|
Vue d'ensemble |
Лиза обнаруживает, что Спрингфилд недособрал миллионы долларов налогов. В результате, в городе начинается сбор налогов у неплательщиков и единственным оставшимся должником оказывается Лурлин Лампкин. Пока её ищет полиция, Лурлин останавливается у Симпсонов. Она пытается воссоединиться со своим отцом, но он продаёт все её песни Дикси Чикс. |
|
serbe (sr-RS) |
||
---|---|---|
Nom |
Епизода 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
slovaque (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizóda 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
suédois (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nom |
Avsnitt 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
tamoul (ta-IN) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
tchèque (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nom |
Táta na útěku |
|
Vue d'ensemble |
Když Simpsonovi zjistí, že má Lurleen Lumpkin potíže, rozhodne se Marge (i když se jí moc nechce) poskytnout jí azyl a pomoci jí s hledáním jejího nezodpovědného otce, který ji před třiceti lety opustil. |
|
thaï (th-TH) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
turc (tr-TR) |
||
---|---|---|
Nom |
Papa Don't Leech |
|
Vue d'ensemble |
Homer'ın eski sanatçısı Lurleen Lumpkin döner. Lurleen'in işe yaramaz babası onun peşinde dolanır. |
|
ukrainien (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nom |
Серія 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
vietnamien (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 16 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|