Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 8

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Мардж срещу необвързани и възрастни

Overview

Мардж се противопоставя на група активисти без деца, които протестират, че им се налага да подслоняват семейства.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 8

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

玛琦VS单身人士、老年人、无子女夫妇、青少年和同性恋

Overview

玛琦带玛吉参加的一场儿童音乐会上爆发了一场阿尔塔蒙特式的骚乱。该镇的反应导致无子女的镇民抗议他们的税款有多少流入了家庭,结果引发了一场决定春田镇走向的高潮投票。

Chinese (zh-TW)

Name

第 8 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 8 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 8

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Marge versus Svobodní, důchodci, bezdětné páry, mládež a gayové

Overview

Marge Simpsonová se opět vydává do boje! Nejdřív se stovkami dalších rodičů naletí showbyznysu ztělesněnému dětským pěveckým idolem Roofim. A později musí děti bránit proti hnutí, které ve Springfieldu vznikne.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 8

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 8

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 8

Overview

English (en-US)

Name

Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays

Overview

When a group of singles, seniors, childless couples, teens and gays band together to protest having to accommodate families (including paying property taxes used to teach children they do not have) after a riot at a children's concert, Marge takes up the cause for the families, with some help from Bart and Lisa.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 8

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Lapsettomien kapina

Overview

Kun yksinäiset, lapsettomat parit, teini-ikäiset ja homot alkavat nurista, että he maksavat veroja toisten lapsista, Marge ryhtyy taisteluun lapsiperheiden oikeuksien puolesta.

French (fr-FR)

Name

Allocutions familiales

Overview

Alors que Bart et Lisa regardaient la télé, Marge change de chaîne pour mettre des comptines pour enfants chantées par Roofi. Maggie adore ces comptines et vont rapidement envahir toute la maison. Homer, Bart et Lisa n'en peuvent plus et font tout pour ne plus à avoir à écouter ces chansons qui les rendent de plus en plus nerveux. Roofi donne un concert qui a lieu à Springfield et Maggie ne veut absolument pas rater ça. Marge l'accompagne alors au concert qui est une véritable réunion de bébés. Lorsqu'il se met à pleuvoir, les bébés pleurent et la situation dégénère. Le concert doit être annulé. Afin d'éviter que les bébés ne prennent le dessus une prochaine fois, Lindsay Naegle lance une campagne visant à ne plus à s'occuper d'eux pour pouvoir enfin profiter de leur position d'adulte. Marge ne partage pas du tout ce point de vue et compte bien riposter...

French (fr-CA)

Name

Bébérama

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 8

Overview

German (de-DE)

Name

Marge gegen Singles, Senioren, kinderlose Paare, Teenager und Schwule

Overview

Lindsay Neagle mobilisiert die Junggesellen und kinderlosen Paare zu einer Initiative gegen Kinder. Marge reagiert sofort und gründet die Gegenbewegung „Erst kommt die Familie“. Während der Wahlkampf auf Hochtouren läuft, überfallen die Kinder – angespornt durch Lisa – ihre Gegner mit Erkältungskrankheiten, sodass diese nicht zur Wahl gehen können und die Partei von Marge einen grandiosen Sieg einfährt …

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 8

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מארג' נגד רווקים, זקנים, זוגות חסרי ילדים, בני נוער והומואים

Overview

כשמוקמת קבוצה של רווקים, זקנים, זוגות חסרי ילדים, בני נוער והומואים, הלוחמת נגד משפחות בעלות ילדים, מארג' יוצאת למלחמה נגדם.

Hungarian (hu-HU)

Name

Családoké az elsőbbség

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 8

Overview

Italian (it-IT)

Name

Marge contro single, anziani, coppie senza figli, teenager e gay

Overview

Una protesta della cittadinanza culmina in un referendum che deciderà le sorti di Springfield.

Japanese (ja-JP)

Name

第8話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

마지 vs 미혼자, 고령자, 아이 없는 부부들, 10대, 그리고 게이들

Overview

마지는 어린이 콘서트에 매기를 데려가지만, 알타몬트 스타일의 폭동이 콘서트를 집어삼킨다. 이에 대한 마을의 대응을 보고, 아이가 없는 마을 주민들은 자신들의 세금이 가족들을 위해 쓰인다는 사실에 불만을 표한다. 이는 스프링필드 마을이 향후 나아갈 방향을 결정하는 치열한 찬반 투표로 이어진다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 8

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 8

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 8

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays

Overview

Springfields barnløse medlemmer bestemmer seg for å slå hardt ned på byens unger. Marge tar skjeen i egen hånd - for å slå tilbake og tale barnas sak.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 8

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Marge kontra single, seniorzy, bezdzietne pary i geje

Overview

W wyniku protestu mieszkańców przeprowadzone zostaje głosowanie dotyczące przyszłości Springfield.

Portuguese (pt-PT)

Name

Marge Contra Solteiros, Idosos, Casais Sem Filhos, Adolescentes e Gays

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Marge para Solteiros, Aposentados e Gays

Overview

Marge condena um movimento que favorece os impostos para os residentes sem filhos de Sprinfield

Romanian (ro-RO)

Name

Marge împotriva celor singuri, celor în vârstă, cuplurilor fără copii, adolescenților și gay-ilor

Overview

Cetățenii protestează și apoi merg să voteze soarta orașului.

Russian (ru-RU)

Name

Мардж против одиноких, стариков, бездетных пар, подростков и геев

Overview

Пожилые и бездетные пары Спрингфилда протестуют против особого отношения к детям. Мардж пытается противостоять им.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 8

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 8

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Marge contra los solteros, adultos mayores, parejas sin hijos, adolescentes y gays

Overview

Luego de un incidente en un festival para bebes, la agrupacion de solteros, jubilados, parejas sin hijos, jovenes y gays, propulsan un proyecto donde solo paguen los impuestos para educación, las personas que tengan hijos. Marge como siempre se opondra a esto.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Marge contra los solteros, adultos mayores, parejas sin hijos, adolescentes y gays

Overview

Marge intenta fundar una asociación llamada "Las Familias Primero" para competir contra una asociación de personas sin hijos, que se queja de tener que pagar parte de los impuestos que generan los niños.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 8

Overview

Tamil (ta-IN)

Name

Episode 8

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 8

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays

Overview

Halk protesto eder ve Springfield'ın gidişatında karar kılmak üzere bir halk oylaması yapılır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Мардж проти одиноких, людей літнього віку, бездітних дітей, підлітків і геїв

Overview

Пари Спрінґфілда проти особливого ставлення до дітей

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 8

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 8

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login