![Mom and Pop Art](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/cOR05yNHBtc55RjDR2e6Zjoq6Ba.jpg)
Mom and Pop Art (1999)
← Back to episode
Translations 46
Tiếng A Rập (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Anh (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Mom and Pop Art |
|
Overview |
Homer's failed do-it-yourself project gets mistaken for "outsider art." Suddenly in the limelight, Homer must come up with new "works" to impress the art world. |
|
Tiếng Ba Lan (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Mama, tata i pop-art |
|
Overview |
Homer zostaje artystą nowoczesnym. Kiedy odbiorcy zwracają się przeciw niemu, zalewa miasto. |
|
Tiếng Ba Tư (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bảo Gai Lơi (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Изкуството на мама и тате |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Mamãe e a Arte de Papai |
|
Overview |
A raiva de Homer faz com que ele produza uma escultura sensacional. |
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Mamãe e a Arte de Papai |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Ca-ta-lan (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Cợ-rô-áth (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Do Thái (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אמנות משפחתית |
|
Overview |
הומר אינו מצליח בבניית מנגל, ומכך הופך לאמן מצליח, למורת רוחה של מארג'. ג'ספר ג'ונס ואיזבלה רוסוליני בתפקידי אורח. |
|
Tiếng E-x-tô-ni-a (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Gi-oa-gi-a (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hoà Lan; Tiếng Ph-le-mi (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Mom and Pop Art |
|
Overview |
Homer's mislukte doe-het-zelf-project wordt verward met speciale kunst. Plotseling komt hij in de schijnwerpers te staan. Maar deze bekendheid brengt ook nieuwe verantwoordelijkheden met zich mee. Homer moet op zoek naar inspiratie voor nieuw werk. |
|
Tiếng Hoà Lan; Tiếng Ph-le-mi (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hung Gia Lợi (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Spontán művészet |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hy Lạp, Cận Đại (từ năm 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hàn (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
엄마와 팝 아트 |
|
Overview |
호머는 망가진 바비큐 구덩이를 값비싼 오브제 다트로 바꾸면서 명망 있는 예술가가 된다. 대중이 그에게 등을 돌리자 그는 마을에 홍수를 일으켜 본때를 보여준다. |
|
Tiếng Li-tu-a-ni (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Lát-vi-a (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Lỗ Má Ni (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Homer și arta pop |
|
Overview |
Homer devine artist, dar când publicul său se întoarce împotriva lui, el inundă orașul. |
|
Tiếng Lục Xâm Bảo (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Na Uy (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Nam Dương (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Nga (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Мама и поп-арт |
|
Overview |
Нелепая случайность приносит Гомеру славу концептуального художника. Но его стремительный взлёт заканчивается не менее стремительным падением. Однако Симпсон-старший не намерен сдаваться, и продолжает творить... |
|
Tiếng Nhật (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
カリスマホーマーのアートな日々 |
|
Overview |
失敗作のバーベキューピットを高価な芸術作品に変えてファウンド・アーティストになったホーマー。しかし世間から支持されなくなると、芸術表現として町を水浸しにする。 |
|
Tiếng Pháp (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le chef-d'oeuvre d'Homer |
|
Overview |
En allant acheter des outils dans un magasin de bricolage, Homer tombe sur une publicité pour un barbecue à monter en kit. Il l'achète et commence sa construction. Malheureusement, le résultat est loin de ressembler à un barbecue. Homer essaie alors de s'en débarrasser. En le traquant à l'arrière de son véhicule, il se détache et emboutit une voiture. Le lendemain, Astrid Weller, le lui rapporte. En fait, elle trouve que son "barbecue" est une oeuvre d'art. Elle lui propose d'ailleurs de l'exposer dans sa galerie. Homer sent que son travail peut lui rapporter de l'argent ; il se met aussitôt au travail. Astrid, prévoit d'organiser une exposition consacrée à ses oeuvres. De son côté, Marge, qui a toujours rêvé d'être artiste, vit mal le succès d'Homer... |
|
Tiếng Pháp (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Le raté global |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Phần Lan (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Pop-taiteilija |
|
Overview |
Kun Homer oppii tuulettamaan äkeitä mielentilojaan maalaamisella, hän alkaa katsella taidekauppiaan suuntaan. |
|
Tiếng Séc (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Outsider-art |
|
Overview |
Homerovi se nepodaří sestavit správně gril. Když se chce výtvoru zbavit, všimne si ho umělkyně, které v něm vidí dílo ve stylu outsider-art. Homer si o sobě začne myslet, že je umělec, ale jeho další díla, která vypadají stejně se s úspěchem nesetkají... |
|
Tiếng Ta-min (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Thuỵ Điển (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Thái (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Mom and Pop Art |
|
Overview |
Homer keşfedilen bir sanatçı olur fakat kitlesi ona sırtını dönünce Homer sele yol açar. |
|
Tiếng Trung Quốc (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
妈妈与流行艺术 |
|
Overview |
霍默成了一名现成品艺术家,把一个失败的烧烤火坑变成了一个昂贵的艺术作品。在遭到公众反对之后,为了表明立场水淹了小镇。 |
|
Tiếng Trung Quốc (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Trung Quốc (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mamá y el arte de papá |
|
Overview |
En un ataque de rabia al no conseguir montar una barbacoa, Homer crea (sin saberlo) una escultura de arte moderno. La propietaria de una galería de arte, Astrid Weller, lleva la "obra" de Homer a su galería y es comprada por Burns. Homer se hace famoso y Marge, que siempre ha intentado destacar en temas artísticos, se siente frustrada ante el éxito que Homer consigue de casualidad. |
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Arte de mamá y papá |
|
Overview |
En un ataque de rabia al no conseguir ensamblar una asador, Homero crea una escultura de arte moderno sin querer. Homero se hace famoso y Marge, que siempre ha intentado destacar en temas artísticos, se siente frustrada ante el éxito que Homero consigue de casualidad. |
|
Tiếng U-cợ-rainh (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Мама і поп-арт |
|
Overview |
Гомер випадково стає концептуальним митцем |
|
Tiếng U-x-bếkh (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Việt (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Xlô-vác (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Xéc bi (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Ý (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Homer e la pop art |
|
Overview |
Homer sfonda come artista, ma quando il pubblico smette di apprezzarlo decide di allagare la città. |
|
Tiếng Đan Mạch (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 19 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Đức (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Überraschung für Springfield |
|
Overview |
Als Homer einen Gartengrill aufzubauen versucht, kann er das Gerät anschließend nur noch auf die Müllkippe bringen. Dort stößt er mit dem Wagen der Galeriebesitzerin Astrid zusammen. Als die Frau mit Kunstverstand das sieht, was einmal ein Grill war, ist sie von dem „Kunstwerk“ restlos begeistert. Sie fordert Homer auf, weitere „Kunstwerke“ herzustellen. Schließlich kommt der „Künstler“ auf die Idee, ein neues Venedig zu schaffen. Dazu muss er nur Springfield unter Wasser setzen. |
|