Translations 17
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
女王之刃·王座的继承者 |
|
Overview |
经历旅途中无数试炼成长为美斗士的蕾娜,决意参加QUEEN'S BLADE的她到达了女王阿尔德拉等待的女王之都盖伊诺斯。在那里集中着像蕾娜一样要制霸QUEEN'S BLADE的美斗士。蕾娜的姐姐库罗德托在心中发誓复活宛斯家的权利,巴和静夏为了祖国欰元战斗。娜娜艾露被天使长命令参战,沼地魔女的手下们企图击溃QUEEN'S BLADE。集中在女王之都盖伊诺斯的美战士们的目的只有一个,那便是在QUEEN'S BLADE中胜出。QUEEN\S BLADE,那是在神的名义下选出更强更美的女王的斗技会。最终谁能够登上荣光宝座,只有战斗才能揭晓。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
女王之刃 王位繼承者 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Inheritor of the Throne |
|
Overview |
After experiencing the numerous trials encountered on her journey, Reina has grown as a warrior. Determined to take part in the Queen's Blade tournament, she arrives at the capital city Gainos, where Queen Aldora awaits. There gathers a number of beautiful warriors who, like Reina, are there for the Queen's Blade. Amongst them is Reina's sister, Claudette, determined to restore the glory of House Vance; Tomoe and Shizuka, who are both fighting for their homeland of Hinomoto; Nanael who has been ordered to participate by the Archangel; and the subordinates of the Marshland Witch. All these beautiful fighters who gather in Gainos have been one objective, to win through the Queen's Blade, the tournament to select the strongest, most beautiful queen. Who would ascend to that glorious throne? That can only be determined via battle. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Queen's Blade: Gyokuza no Tsugumono |
|
Overview |
Cette série fait suite a la première saison avec le renvoi de Nanaël sur Terre, mais plus seulement en tant qu'observatrice. Ordre de sa supérieure qui l'expédie gentiment hors du Paradis pour se joindre aux autres. Plus tard nous découvrons qu'un mystérieux personnage se cache derrière Aldra. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Thronfolgerin |
|
Overview |
Das Queen’s-Blade-Turnier ist zu Ende und Leina wurde zur Herrscherin über das Reich gekrönt. Lange will sich die neue Königin jedoch nicht auf dem Thron ausruhen und begibt sich daher auf eine neue Reise, um Abenteuer und Ruhm zu finden. Auch die anderen ehemaligen Teilnehmerinnen haben keine Zeit, sich auf die faule Haut zu legen, da unzählige neue Gegner und Gefahren auf sie lauern. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Musim ke 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 2 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
玉座を継ぐ者 |
|
Overview |
旅を通して数々の試練を経験し闘士として成長したレイナ。クイーンズブレイドへの参加を決意した彼女は女王・アルドラが待つ帝都・ガイノスにたどり着く。そこにはレイナ同様にクイーンズブレイドを制覇せんと幾多の美闘士が集っていた。レイナの姉、クローデットはヴァンス家の復権を心に誓い、トモエとシズカは祖国・ヒノモトの為に戦う。ナナエルは天使長に参戦を命ぜられ、沼地の魔女の手下達はクイーンズブレイドを潰さんと目論む。帝都・ガイノスに集う美闘士たちの目的は唯一つ、クイーンズブレイドで勝ち抜くこと。クイーンズブレイド、それは神の名の下にもっとも強く、もっとも美しい女王を選ぶ闘技大会。誰がその栄光ある玉座につくのか、それは戦ってみなければ判らない。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
퀸즈 블레이드 2기 옥좌를 계승하는자 |
|
Overview |
여행을 통해 수많은 시련을 경험하고 투사로서 성장한 레이나 퀸즈블레이드의 참가를 결의한 그녀는 여왕 알드라가 기다리는 수도 가이노스에 도착한다. 그곳엔 레이나와 마찬가지로 퀸즈블레이드를 제패하려는 숱한 미녀투사들이 모여 있었다. 레이나의 언니 클로데트는 반스가의 복권을 맹세하고, 토모에와 시즈카는 조국 히노모를 위해 싸운다. 나나엘은 천사장에게 참전을 명받고, 늪의 마녀의 수하들은 퀸즈블레이드를 방해하려 한다 수도 가이노스에 모인 투사들의 목적은 오직 하나, 퀸즈블레이드에서 승리하는 것. 퀸즈블레이드, 그것은 신의 이름하에 가장 강하고 가장 아름다운 여왕을 선택하는 투기대회. 누가 그 영광을 얻고 옥좌를 계승할지는 싸워보지 않는 이상 알 수 없다. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Season 2 |
|
Overview |
—
|
|