Bölümler 96
Episode 1.0001
Jim and Mary were curious when Tom stopped by briefly to speak to their daughter Pat. Mary preferred to remain home when Jim went to comfort Liz over the death of her husband Will, his brother. Granny gently chided Mary for not having accompanied her husband. Jim and Liz broached the subject of the business now that Will was dead and Liz was still involved. A glum Susan couldn't bring herself to talk to her mother Liz about her father's death. Liz was relieved when son Bill arrived home from the university campus.
Daha Fazla OkuEpisode 1.0002
Bill, home from campus because he felt he was needed, spent the time trying to reconcile Susan and their mother, Liz. Susan grew despondent remembering how she had been at her father's side when he died. Susan told Bill she's felt lonely since their father's funeral on Saturday, because she and her father had been very close. Bill tried to console Susan when she groaned that Liz never needed her. Susan said Liz was too possessive, but Bill said it was ""just competition"" between a mother and a daughter. Pat was irked at Alice for being suspicious that their father, Jim, was spending a lot of time at Liz's house that evening. Alice needled Pat that because she bought a car, she can't afford to live on campus and so was forced to share a room with Alice at home. Pat called Alice ""youngster"" every time Alice ruffled her feathers. Alice reminded Pat that Bill doesn't like her new boyfriend, Tom. Alice worried about Russ's reaction to Will's death. Mary thought Pat was being insensitive when
Daha Fazla OkuEpisode 1.0003
Mary was waiting for Jim when he finally came home from Liz's. Mary teased Jim that Alice was his favorite child. When Mary disapproved of Tom, Jim told her it would only end in disaster if they tried to dictate whom Pat could or could not see. Jim suspected something happened between Liz and Mary when Jim and Will had gone into partnership, but Mary said the reason they never got along was because they never had anything in common. Granny was upset Mary didn't accompany Jim to visit Liz. Granny assured Jim that in time they would get over Will's death. Jim remarked that Janet has never been close to the rest of the family. Granny worried that Janet has no life outside of her work, but Jim told her that Janet seems to prefer her life that way. Ken, an executive at Janet's place but not her boss, was shaken when Janet was brusque with him during an intimate evening at her downtown apartment, but chalked it up to the recent death of her brother. Ken told Janet his family was a closed sub
Daha Fazla OkuEpisode 1.0004
Jim and Janet discussed Will's death. Janet was melancholy, and asked after Jim's children. Janet was afraid that she's getting old, and hasn't accomplished anything of value. Later, Jim and Mary hoped that neither of their daughters grows up to be an unfulfilled career woman like Janet. Liz advised Bill to take the necessary coursework to become a CPA, despite his desire to pursue law. She warned him that life is uncertain, and if he becomes an accountant, he'd always have a place in his father's company. Janet continued to look on her life with regret: she's successful, but she's never really been in love. She told this to Ken, who thought she was being silly. When Janet brought up his marriage, Ken warned her that his wife and son are off limits. Liz told Sue that she disapproves of Janet's lifestyle, but Sue admired her. Sue wanted to move out on her own, and Liz asked her not to. Sue bitterly told Liz she doubts Liz really cares one way or the other where Sue lives.
Daha Fazla OkuEpisode 1.0005
Bill ran into Missy on the college campus next to an old wooden bridge leading to the law library, the same place where he first met her. Legend had it than a woman student had jumped in and drowned because of a failed love affair. Missy told Bill she hasn't seen him at the Kopper Kettle, where she waitresses, since his father died. Liz told Bill that yesterday Susan came to her to ask for money to leave home. Bill tried to comfort Liz and told her her life isn't over since his father's death. Granny tried to calm Alice's fears about dying. Alice had been curious about what happens when we died ever since Granny's husband died five years ago and she came to live with them. Granny advised Susan not to leave home when she came to visit Granny. Susan told Bill she feels more at home at Jim and Mary's house than at their house. Bill was evasive when Susan questioned him about his new girlfriend.
Daha Fazla OkuEpisode 1.0006
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0007
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0008
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0009
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0010
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0011
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0012
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 13
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 14
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 15
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 16
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 17
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 18
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 19
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 20
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 21
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 22
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 23
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 24
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 25
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 26
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 27
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 28
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 29
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 30
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 31
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 32
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 33
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 34
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 35
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0036
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0037
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0038
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0039
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0040
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0041
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0042
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0043
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0044
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0045
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0046
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0047
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0048
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0049
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0050
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0051
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0052
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0053
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0054
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0055
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0056
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0057
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0058
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0059
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0060
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0061
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0062
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0063
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0064
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0065
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0066
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0067
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0068
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0069
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0070
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0071
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0072
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0073
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0074
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0075
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0076
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0077
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0078
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0079
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0080
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0081
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0082
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0083
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0084
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0085
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0086
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0087
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0088
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0089
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0090
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0091
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 1.0092
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
Episode 111
Türkçe'ye çevrilmiş bir özet henüz bulunmuyor. Film için bir tane ekleyerek katkıda bulunabilirsiniz.
A Woman Wronged
Jim and Mary assured Dru they wouldn't hide the existence of a grandchild from him. Dru assured John he had done everything he could for Pat. Adams considered Phil's ""a woman wronged"" approach melodramatic, but Phil anticipated it as John's strategy and was ready to deny Tom as the baby's father if John trotted a baby into court. Larry recommended that Tony should have had a psychiatrist look at Pat, and even wanted to bet $5 that one would be brought in to the trial. Pat speculated on the jury's thought processes before being led back into the courtroom.
Daha Fazla OkuCoroner's Report
There was a loud murmur as Pat was brought into court. In his opening remarks, John instructed the jury that the picture puzzle of the trial would not be complete until the last piece was fitted into its proper place. John objected to Phil's attempt to arouse the jury's sympathy for the first witness, Ken. Ken told Phil he looked at his son's dead body at the County Morgue on November 7th. The judge sustained Phil's objection to John's characterization of Tom as a ladies' man. John harped on Ken's separation from Laura until Phil objected. The coroner, Dr. Robert Wolf, testified that Tom died from a massive hemorrhage of the abdominal cavity (in other words, he bled to death) from a gunshot beneath the sternum. Wolf identified the bullet (State's Exhibit No. 1) and estimated time of death as between 6:30 and 8:30 p.m.
Daha Fazla OkuParagon of Virtue
A furious Pat rebuked John for smearing Tom's name, and he warned her not to testify Tom was a paragon of virtue. Dru couldn't fathom why John insisted on telling off and antagonizing Pat. The following morning, John begged Pat to have the same faith in him she had in Dr. Warren. Judge Sutherland berated John and Phil for playing on the jury's emotions yesterday. The crime lab technician, Peter Jordan, testified he found Pat's fingerprints on Exhibit No. 2, the 32-caliber pistol. John declined to question Jordan. On the stand, Adams recounted what happened when he went to Tom's apartment. As Adams described telling Mary and Jim he believed their daughter was with Tom Baxter that night, Pat stood up and shouted she wasn't there, to ensuing court hubbub.
Daha Fazla Oku