המעון לנשים מוכות (2011)
← Nazaj na epizodo
Translations 33
angleščina (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Safe House |
|
Overview |
Larry becomes an unlikely role model for battered women. Richard Lewis's relationship with a burlesque performer is put to the test. Leon survives a case of mistaken identity. |
|
arabščina (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
bolgarščina (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
bošnjaščina (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
finščina (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
francoščina (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La maison «sûre» |
|
Overview |
En voulant atteindre le rayon des glaces dans une épicerie, gêné dans sa course par deux femmes qui discutent, Larry tombe dans un des congélateurs. |
|
francoščina (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
gruzinščina (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
hebrejščina (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
המעון לנשים מוכות |
|
Overview |
לארי חושד כי אחת מדיירות המעון לנשים מוכות בשכונה נמצאת שם רק בשביל לשדרג את מגוריה. בינתיים, מארטי משכנע את לארי וג'ף להצטרף אליו לתערוכה של החברה של ריצ'ארד לואיס. |
|
hrvaščina (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
Larry neočekivano postane uzor zlostavljanim ženama. Veza R. Lewisa s burlesknom plesačicom na kušnji je. Leon preživi slučaj zamjene identiteta. |
|
italijanščina (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
japonščina (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
kitajščina (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
kitajščina (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
korejščina (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
latvijščina (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
madžarščina (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
nemščina (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Frauenhaus |
|
Overview |
Larry wird zu einem ungewöhnlichen Vorbild für misshandelte Frauen. Richard Lewis' Beziehung zu einer Frau die maßlos übertreibt wird auf die Probe gestellt. Leon überlebt einen Fall von Identitätsverwechslung. |
|
nizozemščina; flamščina (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
norveščina (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
perzijščina (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
poljščina (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
portugalščina (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
portugalščina (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
ruščina (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
slovaščina (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
tajščina (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
turščina (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
ukrajinščina (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
češčina (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Azylový dům |
|
Overview |
Larry se stává nepravděpodobným vzorem pro týrané ženy. Vztah Richarda Lewise s burleskní umělkyní je vystaven zkoušce. Leon přežije případ záměny identity. |
|
španščina; kastiljščina (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La casa de acogida |
|
Overview |
Larry se convierte en un ejemplo insólito para mujeres maltratadas, la relación de Richard Lewis con una intérprete de teatro burlesco se pone a prueba y Leon sobrevive a un caso de identificación incorrecta. |
|
španščina; kastiljščina (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La Casa Segura |
|
Overview |
Larry se convierte en un modelo a seguir para una mujer maltratada; la relación de R. Lewis con una artista burlesca es puesta a prueba. |
|
švedščina (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|