That Old Gang of Mine (1994)
← Back to episode
Translations 25
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
That Old Gang of Mine |
|
Overview |
Al Capone, John Dillinger, Bonnie and Clyde return from the dead by the hands of a scientist. They start a crime wave in Metropolis and when one of them shoots Clark, he needs to fake his own death to protect his identity. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Bonnie, Clyde et compagnie |
|
Overview |
Afin de tester sa théorie sur les manipulations de l'ADN visant à éliminer l'agressivité des comportements humains, le docteur Hamilton utilise des échantillons de cheveux et d'os de grands criminels décédés. Lors d'une de ses expériences, il ramène à la vie Al Capone, qui s'empresse de reprendre ses activités illicites. John Dillinger, Bonny Parker et Clyde Barrow, eux aussi objets de l'attention du scientifique, profitent de leur retour à la vie pour déclencher à leur tour une vague de crimes sur Metropolis. Clark, sous la tenue de Superman, se met bien évidemment en travers du chemin de la bande de malfaiteurs... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Comeback für Al Capone |
|
Overview |
Professor Hamilton erweckt mit seinen DNS-Experimenten Bonnie und Clyde sowie Dillinger und Al Capone wieder zum Leben. Die Gangster wollen die Kontrolle über die Unterwelt von Metropolis übernehmen. Das ruft natürlich Lois und Clark auf den Plan. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הכנופיה הישנה שלי |
|
Overview |
בוס הפשע הידוע לשמצה אל קפונה חוזר לחיים ומבקש להשתלט על מטרופוליס. קלארק נפצע אנושות ועליו לעצור את הפושעים וכן למצוא דרך להחזיר את עצמו מהמתים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Régi jó cimborák |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Esa vieja pandilla mía |
|
Overview |
Al Capone, John Dillinger, Bonnie y Clyde regresan de entre los muertos de la mano de un científico. Comienzan una ola de crímenes en Metrópolis y cuando uno de ellos le dispara a Clark, necesita fingir su propia muerte para proteger su identidad. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|