Samantha Meets the Folks (1964)
← Back to episode
Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 14 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 14 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Samantha Meets the Folks |
|
Overview |
Aunt Clara comes to visit when Samantha meets Darrin's parents or the first time, his mother, Phyllis feels pushed aside, but his father Frank likes Samantha, thinking she's a lovely girl. When her daughter-in-law serves a magnificent dinner, Samantha confesses that it was actually Aunt Clara who helped her with the food, and that she is still learning how to be a magnificent cook. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les beaux-parents |
|
Overview |
Les parents de Jean-Pierre rendent une première visite aux Stevens. Quelques minutes plus tard, Clara, la tante de Sam, arrive par la cheminée pour une visite surprise... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 14 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tante Clara |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 14 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
SAMANTHA INCONTRA I SUOCERI |
|
Overview |
Samantha è molto emozionata perché sta per conoscere i genitori di Darrin ed è ansiosa di fare bella figura con loro. Dal canto suo, Phyllis, la madre di Darrin, teme che la nuora sia una di quelle donne super efficienti che sanno fare tutto e non accettano consigli. A complicare la situazione atterra in casa Stephens attraverso il camino la goffa zia Clara che, grata per l'ospitalità dei nipoti, decide di aiutare Samantha a preparare il pranzo… |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
とかくシュウトメは… |
|
Overview |
ある週末にダーリンの両親が訪ねてくることに。そこへ突然クララおばさんも現れ、サマンサは彼女もゲストとして迎える。ところがお人好しのおばさんは自分とサマンサが魔女だということをダーリンの両親に明かしてしまう・・・。 |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 14 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Uma Nora Excepcional |
|
Overview |
A mãe de Darrin se sente deixada de lado quando Samanta serve a eles um jantar magnífico, sem saber que foi a feitiçaria de tia Clara que o preparou. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Samantha conoce a sus suegros |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|