Season 4 (1985)
← بازگشت به فهرست فصل
قسمتها 89
850730
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850422
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
851017
Cold open: Dave rips Arnold Schwarzenegger's sport coat; ""Viewer Mail;"" Dave talks with Arnold and tries to coax fiancee Maria Shriver from the green room; a confused Chris Elliott is under the seats for ""The Fugitive Guy;"" Julia Child makes an omelet; a surprise walk-on from George Burns.
خواندن بیشتر850402
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
851010
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
851016
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850731
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850821
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850909
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850819
Included: ""Brush with Greatness,"" now with writer's embellishments.
خواندن بیشتر850820
Tom Hanks plugs Volunteers; Chris Elliott is ""The Fugitive Guy;"" Mickey Mantle visits.
خواندن بیشتر850917
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850829
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850925
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850828
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850923
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850826
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850410
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850827
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850822
Returning NBC affiliate WSAV in Savannah, GA., is brought up to date throughout the show with ""Al Frisch's NBC Theatre;"" ""Viewer Mail;"" Ohio State Fair blue ribbon prize winner Seth Miranda displays giant fruits and vegetables; Chris Elliott with a look at ""The Fugitive Guy;"" a tour of 46th St.; fashion designer Dianne Brill visits.
خواندن بیشتر850930
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850710
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
850625
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0520
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0545
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0546
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0547
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0548
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0549
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0550
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0551
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0552
It's the 552nd ""Late Night"" program, and the fourth to originate in L.A. County. The Hollywood sign behind Dave reads ""El Monte."" Within that backdrop, Mayor Tom Bradley throws things behind Dave's desk, with the obligatory crashing noises. Johnny Carson drops by with a quick-to-assemble ""Tonight Show"" desk.
خواندن بیشترShow #0553
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0554
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0555
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0556
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0557
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0558
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0559
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0560
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0561
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0562
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0563
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0564
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0565
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0566
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0567
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0568
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0569
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0570
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0571
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0572
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0622
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0623
""Top 10 Complaints About Brent Musberger;"" ""Dumb Ads;"" Lily Tomlin; Dave answers the NBC complaint line; Sting and Branford Marsalis perform ""Roxanne,"" and talk about Bring On The Night.
خواندن بیشترShow #0624
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0625
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0626
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0627
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0628
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0629
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0630
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0631
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0632
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0633
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0634
Cold opening: ""Grant Tinker"" comments on sending ""Tom and the gang"" to Tokyo for the Late Night ""Japanese Show;"" Dave and interpreter Mako Hatori look at New Gift Items; Kenny Rogers visits; Larry ""Bud"" with ""Ask Mr. Melmansan""; Randy Bass on being an American playing professional baseball in Japan; Japanese game show producer Masahiro Takahashi is interviewed by Dave and Mako.
خواندن بیشترShow #0635
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0636
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0637
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0638
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0639
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0640
General Electric has responded to the show's first batch of jokes. As such, Letterman has his own pushbutton and a brochure on pushbuttons, courtesy of G.E.'s General Purpose Control Department in Bloomington, Illinois. Before getting to the guests, Letterman shows off actual Christmas items.
خواندن بیشترShow #0641
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0642
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0643
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0644
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0645
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0646
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0647
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0648
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0649
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0650
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0651
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0652
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0653
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0654
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0655
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0656
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0657
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Show #0658
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.