Episoden 89

2

850730

0%
30. Juli 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

850422

0%
22. April 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

4

851017

0%
17. Oktober 19851h

Cold open: Dave rips Arnold Schwarzenegger's sport coat; ""Viewer Mail;"" Dave talks with Arnold and tries to coax fiancee Maria Shriver from the green room; a confused Chris Elliott is under the seats for ""The Fugitive Guy;"" Julia Child makes an omelet; a surprise walk-on from George Burns.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

850402

0%
2. April 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

851010

0%
10. Oktober 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

851016

0%
16. Oktober 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

850731

0%
31. Juli 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

9

850821

0%
21. August 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

850909

0%
9. September 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

11

850819

0%
19. August 19851h

Included: ""Brush with Greatness,"" now with writer's embellishments.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

850820

0%
20. August 19851h

Tom Hanks plugs Volunteers; Chris Elliott is ""The Fugitive Guy;"" Mickey Mantle visits.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

13

850917

0%
17. September 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

14

850829

0%
29. August 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

15

850925

0%
25. September 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

16

850828

0%
28. August 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

17

850923

0%
23. September 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

18

850826

0%
26. August 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

19

850410

0%
10. April 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

20

850827

0%
27. August 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

21

850822

0%
22. August 19851h

Returning NBC affiliate WSAV in Savannah, GA., is brought up to date throughout the show with ""Al Frisch's NBC Theatre;"" ""Viewer Mail;"" Ohio State Fair blue ribbon prize winner Seth Miranda displays giant fruits and vegetables; Chris Elliott with a look at ""The Fugitive Guy;"" a tour of 46th St.; fashion designer Dianne Brill visits.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

22

850930

0%
30. September 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

23

850710

0%
10. Juli 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

24

850625

0%
25. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

25

Show #0520

0%
26. Februar 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

26

Show #0545

0%
6. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

27

Show #0546

0%
7. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

28

Show #0547

0%
8. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

29

Show #0548

0%
9. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

30

Show #0549

0%
13. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

31

Show #0550

0%
14. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

32

Show #0551

0%
15. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

33

Show #0552

0%
16. Mai 19851h

It's the 552nd ""Late Night"" program, and the fourth to originate in L.A. County. The Hollywood sign behind Dave reads ""El Monte."" Within that backdrop, Mayor Tom Bradley throws things behind Dave's desk, with the obligatory crashing noises. Johnny Carson drops by with a quick-to-assemble ""Tonight Show"" desk.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

34

Show #0553

0%
20. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

35

Show #0554

0%
21. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

36

Show #0555

0%
22. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

37

Show #0556

0%
23. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

38

Show #0557

0%
27. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

39

Show #0558

0%
28. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

40

Show #0559

0%
29. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

41

Show #0560

0%
30. Mai 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

42

Show #0561

0%
3. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

43

Show #0562

0%
4. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

44

Show #0563

0%
5. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

45

Show #0564

0%
6. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

46

Show #0565

0%
10. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

47

Show #0566

0%
11. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

48

Show #0567

0%
12. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

49

Show #0568

0%
13. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

50

Show #0569

0%
17. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

51

Show #0570

0%
18. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

52

Show #0571

0%
19. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

53

Show #0572

0%
20. Juni 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

54

Show #0622

0%
4. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

55

Show #0623

0%
5. November 19851h

""Top 10 Complaints About Brent Musberger;"" ""Dumb Ads;"" Lily Tomlin; Dave answers the NBC complaint line; Sting and Branford Marsalis perform ""Roxanne,"" and talk about Bring On The Night.

Weiterlesen

Crew 1

Regie: Hal Gurnee

Geschrieben von: Kein Drehbuchautor hinzugefügt.

Gastdarsteller 0 Besetzung und Crew

Es wurde keinen Gastdarsteller hinzugefügt.

Für diese Episode wurden keine Bilder hinzugefügt.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

56

Show #0624

0%
6. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

57

Show #0625

0%
7. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

58

Show #0626

0%
11. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

59

Show #0627

0%
12. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

60

Show #0628

0%
13. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

61

Show #0629

0%
14. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

62

Show #0630

0%
18. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

63

Show #0631

0%
19. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

64

Show #0632

0%
20. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

65

Show #0633

0%
21. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

66

Show #0634

0%
26. November 19851h

Cold opening: ""Grant Tinker"" comments on sending ""Tom and the gang"" to Tokyo for the Late Night ""Japanese Show;"" Dave and interpreter Mako Hatori look at New Gift Items; Kenny Rogers visits; Larry ""Bud"" with ""Ask Mr. Melmansan""; Randy Bass on being an American playing professional baseball in Japan; Japanese game show producer Masahiro Takahashi is interviewed by Dave and Mako.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

67

Show #0635

0%
27. November 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

68

Show #0636

0%
9. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

69

Show #0637

0%
10. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

70

Show #0638

0%
11. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

71

Show #0639

0%
12. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

72

Show #0640

0%
16. Dezember 19851h

General Electric has responded to the show's first batch of jokes. As such, Letterman has his own pushbutton and a brochure on pushbuttons, courtesy of G.E.'s General Purpose Control Department in Bloomington, Illinois. Before getting to the guests, Letterman shows off actual Christmas items.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

73

Show #0641

0%
17. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

74

Show #0642

0%
18. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

75

Show #0643

0%
19. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

76

Show #0644

0%
23. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

77

Show #0645

0%
25. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

78

Show #0646

0%
26. Dezember 19851h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

79

Show #0647

0%
6. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

80

Show #0648

0%
7. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

81

Show #0649

0%
8. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

82

Show #0650

0%
9. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

83

Show #0651

0%
13. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

84

Show #0652

0%
14. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

85

Show #0653

0%
15. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

86

Show #0654

0%
16. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

87

Show #0655

0%
27. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

88

Show #0656

0%
28. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

89

Show #0657

0%
29. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

90

Show #0658

0%
Staffelfinale
30. Januar 19861h

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Zurück nach oben

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden