Son Gemi (2016)
← Back to episode
Translations 45
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
السفينة الأخيرة |
|
Overview |
بينما يتّخذ "تشارلز" قرارًا مصيريًا، تنشب معركة حامية بين "رولو" و "راغنار" قد تغيّر مجرى التاريخ. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Central Khmer (km-KM) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
最后一艘船 |
|
Overview |
查尔斯做出了一个事关命运的决定;卢洛和拉格纳之间激烈的战斗可能将会改变历史的进程。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Poslední loď |
|
Overview |
Karel má před sebou osudové rozhodnutí a hořká bitva mezi Rollem a Ragnarem může změnit směřování budoucnosti. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Last Ship |
|
Overview |
Et voldsomt slag mellem vikingerne og franskmændene kulminerer i en kamp mellem Ragnar mod Rollo, og udfaldet afgør de to brødres skæbner. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Last Ship |
|
Overview |
Een felle strijd tussen de Vikingen en de Fransen komt uiteindelijk neer op Ragnar tegen Rollo en de uitkomst besluit het lot van de twee broers. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Last Ship |
|
Overview |
A ferocious battle between the Vikings and the French eventually comes down to Ragnar against Rollo. The outcome will seal the fate of the two brothers. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Que Dieu bénisse Paris ! |
|
Overview |
Une bataille féroce est engagée entre la tribu Vikings et ses opposants français. A la tête des deux groupes, Ragnar et Rollo s'affrontent. L'issue du combat doit sceller le destin des deux frères ennemis, pour le meilleur et pour le pire... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der alte König |
|
Overview |
Das bisher gut gehütete Geheimnis um Ragnar kann nicht länger gewahrt werden: Nachdem der König bereits seit Jahren nicht mehr in Erscheinung getreten ist, stellt sich nun heraus, dass Ragnar ein Kind mit Königin Kwenthrith gezeugt hat. Der Krieger Thorall erzählt Björn und Aslaug davon und berichtet außerdem, dass die von Ragnar gegründete englische Bauernsiedlung zerstört wurde. Björn und dessen Halbbrüder können ihre Bestürzung über diese neuen Informationen nicht verbergen. (Text: ProSieben Fun) |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το Τελευταίο Πλοίο |
|
Overview |
Καθώς ο Σαρλ παίρνει μια μοιραία απόφαση, μια μάχη ανάμεσα στον Ρόλο και τον Ράγκναρ ίσως αλλάξει τον ρου της ιστορίας. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הספינה האחרונה |
|
Overview |
קרב אכזרי בין הוויקינגים והצרפתים מסתכם בסופו של דבר במאבק של ראגנר מול רולו. התוצאה עלולה לחרוץ את גורלם של שני האחים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Az utolsó hajó |
|
Overview |
Vad csata alakul ki a Vikingek és a Frankok között, mely Ragnar és Rollo összecsapásában csúcsosodik ki. A végeredmény mindkét testvér sorsára rányomja pecsétjét. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'ultima nave |
|
Overview |
Mentre Charles prende una decisione fatidica, un'aspra battaglia tra Rollo e Ragnar rischia di cambiare il corso della storia. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第10話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
마지막 배 |
|
Overview |
샤를은 방해자를 제거하고, 롤로와 라그나는 역사의 흐름을 바꿀 만한 결전을 벌인다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Last Ship |
|
Overview |
Karl tar en skjebnesvanger avgjørelse, og en bitter strid mellom Rolv og Ragnar kan komme til å endre historiens gang. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Ostatni statek |
|
Overview |
Karol podejmuje decyzję, która zaważy na przyszłości, podobnie jak zaciekła walka Ragnara z Rollem, która może zmienić bieg historii. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Último Navio |
|
Overview |
A vitória prova ser muito cara na batalha entre os Vikings e os franceses quando Ragnar confronta Rollo, selando o destino dos dois irmãos. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ultima navă |
|
Overview |
Charles ia o decizie majoră. Lupta aprigă dintre Rollo și Ragnar ar putea schimba cursul istoriei. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Последний корабль |
|
Overview |
Корабли франков и северян сошлись в жестоком бою. Поединок Ролло с Рагнаром окончился вничью, но, понеся тяжёлые потери, викинги отступили. В Париже король казнил мнимых друзей и радостно встретил победителей. Прошли годы. Лодброк ушёл неизвестно куда, а Каттегат вырос в обширный город. Во дворце Аслауг некто Торхалл поведал о Магнусе, сыне Рагнара и Квентрит, а также о гибели поселения северян в Уэссексе. Пребывавшие в неведении Бьорн с братьями (кроме прагматика Ивара) возмущены до предела бездействием отца и совсем не рады его неожиданному возвращению. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 10 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El último barco |
|
Overview |
Una feroz batalla entre vikingos y los franceses, con el tiempo, se reduce a Ragnar contra Rollo. El resultado sellará el destino de los dos hermanos. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El último barco |
|
Overview |
Mientras Charles toma una funesta decisión, una dura batalla entre Rollo y Ragnar podría cambiar el rumbo de la historia. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Last Ship |
|
Overview |
I en hård kamp mellan vikingarna och frankerna möts Ragnar och Rollo, och resultatet blir ödesdigert för de två bröderna. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Son Gemi |
|
Overview |
Charles önemli bir karar verirken Rollo ve Ragnar arasında tarihin akışını değiştirebilecek derecede sert bir mücadele yaşanır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Останній корабель |
|
Overview |
Жорстока битва між вікінгами та французами зрештою прийшла до Рагнара проти Ролло. Результат вирішить долю двох братів. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|