A Taste of Panama City (2015)
← Zurück zur Episode
Übersetzungen 42
Arabisch (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnisch (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarisch (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Панама сити |
|
Overview |
—
|
|
Chinesisch (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinesisch (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
巴拿马城的味道 |
|
Overview |
博登的工作岌岌可危,等待内部调查。Severide适应了他的新指挥官Patterson。道森在工作中把事情搞得一团糟。凯西在对奈斯比特的调查中寻找重要证据。赫尔曼试图与莫莉的新邻居保持和平。 |
|
Deutsch (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Corpus delicti |
|
Overview |
Bodens Job steht auf dem Spiel, während eine interne Untersuchung läuft. Severide gewöhnt sich an Patterson, seinen neuen kommandierenden Offizier. Dawson mischt die Dinge in der Arbeit auf. Casey sucht nach wichtigen Beweisen für seine Ermittlungen gegen Nesbitt. Herrmann versucht, den Frieden mit Mollys neuen Nachbarn zu wahren. |
|
Dänisch (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Englisch (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Taste of Panama City |
|
Overview |
Boden's job is on the line pending an internal investigation. Severide adjusts to Patterson, his new commanding officer. Dawson shakes things up at the work. Casey searches for important evidence in his investigation of Nesbitt. Herrmann tries to keep the peace with Molly's new neighbors. |
|
Finnisch (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
Französisch (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Enquête pour Négligence |
|
Overview |
Le chef Boden est la cible d’une enquête interne. Casey cherche des preuves pour compléter son enquête sur le club de strip-tease de Nesbitt. |
|
Französisch (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Georgisch (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebräisch (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
טעימה מפנמה סיטי |
|
Overview |
דוסון בוחרת לעבור למחלקת חקירת שריפות ומתחילה לחקור את השריפה במאורת הסמים שעליה נחקרת תחנה 51. הרמן מנסה לפתור את הסכסוך עם השכנים של "מולי'ס". |
|
Italienisch (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Operazione giusta causa |
|
Overview |
Dawson rivela a Boden di essere incinta. Intanto, le indagini sull'incendio alla crack house mettono in serio pericolo la Squadra 51. |
|
Japanisch (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
陰謀の終局 |
|
Overview |
ドーソンは火災調査室への異動を申し出る。ボーデンは止めようとするが、妊娠したと聞き大喜び。ケイシーとドーソンは内緒にするつもりだったが、結局51分署だけに公表する。火災調査室に配属されたドーソンは、スージーがコニーから赤ちゃんのことを聞いていることに愕然としつつも、ウェスト24番ストリートの火災現場を一緒に検証することになる。そして火元以外に壁の内側が燃えていたことを見つけ、プロの仕業だと見抜く。 |
|
Katalanisch; Valencia (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 2 |
|
Overview |
—
|
|
Koreanisch (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Kroatisch (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lateinisch (la-LA) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lettisch (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
A Taste of Panama City |
|
Overview |
Ugunsdzēsēju depo darbinieki sarūgtināti par nespēju palīdzēt priekšniekam Bodenam, kura palikšana amatā ir apdraudēta, gaidot iekšējo izmeklēšanu par sarežģītu izsaukumu uz ugunsgrēku. |
|
Litauisch (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Luxemburgisch; Lëtzebuergesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Malaiisch (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Neugriechisch (ab 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
A Taste of Panama City |
|
Overview |
Nu Dawson zwanger is wordt zij aan het werk gezet achter een bureau, haar taak is het onderzoek naar verdachte branden. Ondertussen worstelt Severide nog steeds met zijn nieuwe rol en Casey is nog steeds undercover aan het werk in het politieonderzoek naar Nesbitt. Café Molly's wordt bedreigd met sluiting door klachten over geluidsoverlast. |
|
Norwegisch (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persisch (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polnisch (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Przedsmak Panamy |
|
Overview |
Strażacy wspierają Bodena, przeciw któremu toczy się wewnętrzne śledztwo. Tymczasem Severide stara się pogodzić z mniejszymi uprawnieniami i obecnością Pattersona jako nowego dowódcy. Dawson wprowadza zmiany na froncie zawodowym, a Casey szuka dowodów przeciw Nesbittowi. Tymczasem Herrmann próbuje utrzymać pokojowe relacje z nowymi sąsiadami baru. |
|
Portugiesisch (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portugiesisch (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Um Gostinho da Cidade do Panamá |
|
Overview |
Grávida, Dawson é forçada a ficar atrás da mesa para investigar incêndios. Enquanto isso, Casey continua sua investigação sobre Nesbitt. |
|
Rumänisch (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russisch (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Schwedisch (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slowakisch (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una muestra de la ciudad de Panamá |
|
Overview |
Asuntos Internos investiga al destacamento 51 después de una situación complicada en un incendio. |
|
Spanisch (Kastilisch) (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Chuť Panama City |
|
Overview |
Gabby s Mattem se rozhodnou onu radostnou novinu ještě chvilku tajit. Ovšem marně. Takové novinky se šíří velice rychle. I tak je ale potřeba provést ještě pár změn. Gabby se přesouvá na oddělení žhářství, kde se ihned chopí vyšetřování minulého případu stanice 51. Případu, za který je popotahují po všech čertech. A jak se ukáže, případ skutečně není tak nevinný, jak by se mohlo zdát. Matt mezitím dál pátrá po zápisníku, který kamsi schovala Katya. A stejně tak po něm pátrá i Jack Nesbitt, v jehož rukách by deník nadělal pěknou paseku. Herrmann s ostatními zase řeší stížnost nových sousedů. Odezva na sebe nenechá dlouho čekat. A jelikož to nejde po dobrém, musí to jít po zlém. To vše je ale vedlejší, když jsou hasiči zavoláni k případu nehody obrněného transportéru plného zlata, kterážto nehoda není vlastně nehodou, nebo když záchranáři pomáhají při utonutí muže na pláži. |
|
Türkisch (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainisch (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Ungarisch (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamesisch (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|