Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 1

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

A Problem House

Overview

Severide postane meta opasnog palikuće, a vatrogasna postaja mora se prilagoditi novim pravilima ako ne želi biti zatvorena zbog rezanja budžeta. Casey ima nove odgovornosti.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Една проблемна къща

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 1

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

问题之家

Overview

一名纵火犯将目标对准了塞维里德中尉。与此同时,51号消防站正在接受该市财务顾问盖尔·麦克劳德的审查,他正在决定是否应该关闭任何消防站。Mouch接待了他的日本女友Casey中尉的来访,“庆祝Andy去世一周年,Shay怀疑Severide是他的父亲。

Chinese (zh-TW)

Name

第 1 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 1

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Plný dům problémů

Overview

Na scéně se objevují dva noví hasiči, kteří jsou ke stanici 51 přiřazeni. Jeden z nich má za úkol na celou stanici a její poměry donášet finanční konzultantce města, Gail McLeodové. Ta dostala za úkol ušetřit na rozpočtu a jak jinak, než postupnou redukcí hasičských stanic. Bohužel stanice 51 je na černém seznamu. Osazenstvo stanice 51 se ale musí vypořádat i s dalšími problémy. Kromě toho, že je to rok od úmrtí jejich přítele Andyho Dardena, ve městě začíná řádit nový žhář. Hasiči musí dennodenně bojovat s ohněm, ale pokud jim to někdo ztěžuje naschvál, je to ještě mnohem horší boj, než obvykle. Trochu pozitivna do ponuré nálady na stanici vnese snad jen Mouchova návštěva z Japonska.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 1

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

A Problem House

Overview

Severide ontdekt dat hij het doelwit is van een gevaarlijke brandstichter. Kazerne 51 krijgt te maken met nieuwe collega's en nieuwe regels om te voorkomen dat de kazerne gesloten wordt door bezuinigingen.

English (en-US)

Name

A Problem House

Overview

An arsonist targets Lt. Severide. Meanwhile, Station 51 is under scrutiny by Gail McLeod, a financial consultant for the city who is deciding if any firehouses should be closed. Mouch receives a visit from his Japanese girlfriend, Lt. Casey "celebrates the one-year anniversary of Andy's death, and Shay suspects Severide's paternity.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 1

Overview

French (fr-FR)

Name

Hautes tensions

Overview

Lors d'une intervention du Centre de secours 51, Severide se retrouve coincé dans une cave en feu. Après avoir été sauvé par ses collègues, il voit son numéro de badge tagué sur la maison brûlée. Pendant ce temps, Wallace se rend à une réunion et apprend que la caserne pourrait fermer ses portes. De son côté, Shay s'interroge sur la paternité de Severide, et sème le doute dans l'esprit de son ami.

French (fr-CA)

Name

Épisode 1

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 1

Overview

German (de-DE)

Name

Die Problemwache

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 1

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

תחנה בעייתית

Overview

התחנה נמצאת בסכנת סגירה, וכבאים מתחנה אחרת שנסגרה מצטרפים אליה. שיי אומרת לקלי שתאריך הלידה הצפוי של רנה לא נשמע הגיוני. רנדי מחליט להתמודד לנשיאות איגוד הכבאים.

Hungarian (hu-HU)

Name

1. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Problemi di bilancio

Overview

La caserma 51 rischia di essere chiusa a causa dei tagli da parte del governo e il capitano Boden è costretto a comunicare la notizia alla sua squadra, insieme alle nuove misure di risparmio. Nel frattempo un piromane prende di mira Severide, mentre il Molly subisce un duro colpo da parte della concorrenza e la caserma accoglie due nuovi colleghi.

Japanese (ja-JP)

Name

問題の分署

Overview

セブライドはシェイとの同居をやめて、レネーと赤ん坊との部屋を決めようとしていた。しかしレネーの出産予定日の計算が合わないとシェイが指摘したことから2人の間がぎくしゃくする。ボーデンは一軒家の火事の現場で化学物質のニオイに気づく。家の中の燃え方も激しく、階段が焼け落ちセブライドが地下に閉じ込められる。どうにか無事救出されたセブライドは、その家の壁に自分のバッジナンバーが書かれているのを見つける。

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 1

Overview

Latin (la-LA)

Name

Episode 1

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

A Problem House

Overview

Liecības, kas iegūtas vairākos ugunsgrēkos, norāda uz to, ka dedzinātājs ir leitnants Severids. Tikmēr bataljona priekšnieks Bodens nonāk konfliktā ar Geilu Makleodu, augsta ranga štata maršala biroja konsultantu.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 1

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 1

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 1

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 1

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 1

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Problematyczny dom

Overview

Podpalacz bierze sobie na cel Severide'a. Tymczasem dowódca Boden staje do walki z wysoko postawioną konsultantką, która rozważa zamknięcie remizy 51. Casey wspomina Andy'ego w rocznicę jego śmierci. Shay zastanawia się nad ojcostwem Severide'a. Pochodząca z Japonii dziewczyna Moucha przyjeżdża z wizytą.

Portuguese (pt-PT)

Name

A Casa Problema

Overview

Evidências indicam que Severide é o alvo do incendiário. Enquanto isso, Boden bate de frente com McLeod, uma consultora de alta patente que está de olho no orçamento e no desempenho das unidades de bombeiros da cidade, em especial a 51 — que pode ser fechada. Já o tenente Casey reflete a respeito do aniversário de um ano da morte de Andy. Para completar, Shay suspeita da paternidade de Severide, enquanto Mouch recebe a visita de Mari, a namorada japonesa.

Portuguese (pt-BR)

Name

Um Grupamento Problemático

Overview

Severide é o alvo de um novo incendiário. Uma auditoria levanta o desempenho do 51º, que pode ser fechado. Casey reflete sobre o aniversário de um ano da morte de Andy.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 1

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 1

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 1

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Una Casa en Problemas

Overview

Un piromano persigue al teniente Severide. Entretanto, el destacamento 51 esta siendo examinado por Gail McLeod, una asesora financiera municipal que esta decidiendo si hay que cerrar algunos destacamentos de bomberos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 1

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 1

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 1

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

1. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 1

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 1

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login