Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

投石之众人

Overview

军事多隆毫不留情地追杀着刑警们。持有 Dominator 的人物现身,向犯罪系数恶化的刑警们射击。常守朱注意到鹿矛围的目的,命令执行官们退后,而改由监视官站到前线。之后朱亲自追逐鹿矛围的行踪。与此同时,街市上多隆的暴走逐渐扩大,产生了大混乱。

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

S2 EP06 丟石頭的人們

Overview

軍用無人機追捕MWPSB偵探。 在撤離偵探的過程中,茜茜意識到了龜井的真正目的是什麼。 同時,分析實驗室急於追踪並停用入侵無人機的程序。

Czech (cs-CZ)

Name

6. epizoda

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

Those Who Cast Stones

Overview

The Military Drones hunt down the MWPSB detectives. While attempting to evacuate the detectives, Akane realizes what Kamui’s true objective is. Meanwhile, the Analysis Lab rushes to track down and deactivate the program that hacked the Drones.

French (fr-FR)

Name

Ceux qui jettent des pierres

Overview

Une chasse à l'homme s'engage alors que Kamui a réussi à détourner les drones du ministère et à les faire piloter par des anonymes croyant s'adonner à un jeu inoffensif.

German (de-DE)

Name

Menschen, die Steine werfen

Overview

Die Fahndung beginnt. Kamui hat die Kontrolle über die Ministeriumsdrohnen übernommen und anonyme Gamer dazu gebracht, sie zu fliegen. Doch sie halten es für ein Spiel.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 6

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 6

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

石を擲つ人々

Overview

軍事ドローンは容赦なく刑事たちを追いつめる。そこにドミネーターを持った人物が現れ、犯罪係数が悪化した刑事たちを撃っていく。常守朱はカムイの目的に気づき、執行官を下がらせ、監視官が前線に出るように切り替える。そして朱自らカムイの足取りを追うのだが・・・・・・。そのころ市街では、ドローンの暴走が拡大し大混乱が起きていた――。

Korean (ko-KR)

Name

돌을 던지는 사람들

Overview

불특정 다수에 의해 조종되는 드론 때문에 수사를 나온 감시관과 집행관은 무차별 적으로 학살당한다. 이에 아카네는 직접 드론과 카무이의 미끼가 되려하는데.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Quem dá o primeiro tiro

Overview

Uma caçada humana tem início. Kamui assumiu o controle dos drones do ministério e recrutou jogadores anônimos para pilotá-los.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Метатели камней

Overview

На военном полигоне дроны вышли из-под контроля и охотятся на работников полигона и прибывших детективов Бюро. Караномори определяет, что дронами удаленно управляют через игру. Она пытается как-то противодействовать, но нужно время. Цунэмори понимает, что цель Камуя — собрать побольше Доминаторов. Когда Хасуике уничтожает одного из дронов, к нему подходит Шисуй и стреляет в него из Доминатора в режиме «Уничтожитель».

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Los que lanzan piedras

Overview

Comienza la cacería humana. Kamui tomó el control de los drones del ministerio y logró que jugadores anónimos los pilotasen: para ellos, es solo un juego.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

ให้ผู้ทรงธรรมตัดสิน

Overview

เกมไล่ล่าเปิดฉากขึ้น คามุอิได้เข้าควบคุมโดรนของกระทรวงกลาโหม และหาทางทำให้ผู้เล่นนิรนามซึ่งคิดว่าเป็นแค่เกมมาบังคับโดรนดังกล่าว

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login