Father's Day (1998)
← Back to episode
Translations 23
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Денят на бащата |
|
Overview |
Харм и Мак са разочаровани, когато адмирал Чегуидън ги изпраща да разследват отклонение от служба, а не скандалното убийство, на което са се надявали. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 14 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 14 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Father's Day |
|
Overview |
Due to frustration at being unable to wrest custody of his son from his drug addicted wife, Corporal Wetzel was distracted during a war game exercise and crashed a tank. Accused of dereliction of duty, Wetzel admits to being diverted on the job, but insists that Mac and Harm must keep him out of jail, since his arrest would certainly mean losing his son. Harm and Mac like Wetzel and understand that his frustration accounts for his poor judgment. But nobody's more surprised than they when Wetzel winds up in a tank in a stand-off with the military, questioning why he's being forced to choose between being a marine and being a father. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pour l'amour d'un fils |
|
Overview |
Rabb et MacKenzie sont extrêmement déçus lorsque l'amiral Chegwidden leur confie une enquête banale au lieu de les charger d'une affaire sérieuse, à caractère criminel par exemple... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Amok |
|
Overview |
Daryl Wetzel steht vor dem Militärgericht, weil er bei einer Übung mit seinem Panzer das Kommandeurszelt gerammt hat. Wetzel leidet unter der Trennung von seinem kleinen Sohn Sean – er will sich nicht damit abfinden, dass seine drogenabhängige Frau das Sorgerecht erhalten hat. Am Ende des Verfahrens hat Daryl sogar sein Besuchsrecht verloren. Als dann auch noch seine Frau im Fernsehen über ihn herzieht, dreht Wetzel durch: Er entführt Sean, stiehlt einen Panzer und fährt Amok. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Amore paterno |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 14 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 14 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El dia del padre |
|
Overview |
Dac y Harm deben defender a un joven marine incapaz de conseguir la custodia de su hijo después de perderla tras haber sido acusado en un consejo de guerra de desertar. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 14 |
|
Overview |
—
|
|