Automatic for the People (2008)
← Back to episode
Translations 31
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Automatic for the People |
|
Overview |
Sarah i Cameron istražuju nuklearno postrojenje. John napušta školu i stječe novog prijatelja, Rileyja, kome se ispovijeda. Weaver pronalazi važan dio za svoj novi projekt. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Boj o elektrárnu |
|
Overview |
Sarah s Cameron se nechají najmout jako uklízečky v jaderné elektrárně, protože se náhodou dozví, že se tam děje něco nekalého... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Automatic for the People |
|
Overview |
Sarah and Cameron investigate a nuclear power plant; John grows less enthusiastic about academics but flourishes socially with the help of a new friend; Catherine Weaver gets another piece of the puzzle for her pet project. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Point stratégique |
|
Overview |
Sarah et Cameron s'infiltrent dans une usine nucléaire destinée à devenir l'un des points stratégiques dans la future guerre qui opposera l'humanité aux machines. Pendant ce temps John reprend les cours et fait la connaissance de Riley avec qui il se lie rapidement. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Ingenieur |
|
Overview |
John freundet sich in der Schule mit einem Mädchen an, während sich Sarah und Cameron in einem Atomkraftwerk einschleusen, um herauszufinden, ob es Verbindungen zu Skynet gibt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
נשק אוטומטי לעם |
|
Overview |
שרה וקמרון חוקרות תחנת כוח גרעינית; ג'ון מתלהב לא מתלהב מהחיים באקדמיה אך פורח חברתית בעזרת חבר חדש; קתרין ויבר משיגה עוד פיסת פאזל לפרויקט המחמד שלה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Atomcsapás |
|
Overview |
Az Ellenállás újabb harcost küld vissza a jövőből, aki azonban megsérül. Mielőtt meghalna, mégis figyelmezteti Sarah-t egy bizonyos Greenwayre, aki veszélyes lehet. Derek segítségével Sarah megtudja, hogy Greenway egy közeli atomerőmű biztonsági szakembere. Az erőműben két nap múlva reaktorpróbára készülnek. Ám Greenwayt megöli a kiborg Weaver, és felölti az alakját. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Codice rosso |
|
Overview |
Cameron e Sara prendono l'iniziativa per studiare una centrale elettrica nucleare. Nel frattempo, John perde l'interesse negli studi, ma diventa più popolare nella scuola grazie alla guida di un nuovo amico. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Ponto Estratégico |
|
Overview |
Sarah, Derek e Cameron invetigam uma planta de energia nuclear, e John faz uma nova amiga. Enquanto isso, Catherine Weaver continua com seu novo projeto. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Автоматика для людей |
|
Overview |
Участник Сопротивления, явившийся из будущего, сообщает, что нужно остановить Карла Гринвея на станции Сирано-Пойнт. Джон находит себе подругу — девушку по имени Райли и приглашает её домой. Кэтрин Уивер продолжает разработку своего нового проекта. Сара обнаруживает странный список людей |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Gente automatizada |
|
Overview |
Nada más encontrar un nuevo lugar donde vivir, Sarah y Derek se encuentran con un viajero del tiempo que les advierte del peligro que corre la planta nuclear de Serrano, emplazamiento controlado por la Resistencia en la guerra contra las máquinas. Junto con Cameron, Sarah se infiltra en la central como limpiadora para seguir de cerca a Carl Greenway, el posible responsable de una futurible catástrofe nuclear. John, mientras tanto intenta volver a hacer vida normal tras el incidente del día de su cumpleaños cuando conoce a una nueva compañera de instituto, Riley. Una visita de Ellison a su casa hace que Charley se vea forzado a contarle a su esposa que sabe más de Sarah de lo que decía, dando lugar a una crisis en su matrimonio. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Автомат для народу |
|
Overview |
Смертельно поранений боєць опору з майбутнього (Зак Уорд) з'являється на порозі Коннорса, попереджаючи їх про атомну електростанцію Серанно-Пойнт перед смертю. Еллісон зустрічається з Чарлі та Мішель, переконуючи їх покинути місто; її візит змушує Чарлі розповісти Мішель правду про Сару та Термінаторів. Джон починає навчання в новій школі і товаришує з Райлі (Левен Рамбін), який викликає підозри у Сари. У день тесту Сара розуміє, що Грінвея замінили на Т-888, коли вона помічає його відсутні хірургічні шрами; Вони з Кемероном знищують Т-888 до того, як він встигне розплавитися. Контроль над заводом переходить до автоматизованої компанії, якою, як з'ясувалося, керує Вівер, який видає себе за керівника. Вдома Сара виявляє, що вмираючий боєць опору написав список імен і місць у підвалі, кожне з яких якимось чином пов'язане зі «Скайнет». |
|