Translations 20
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
和天才忍者宁次一决胜负 / 连天天都无法让步的战斗也是有的 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
和天才忍者寧次對決/天天也有不可退讓的戰鬥 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Competition with the Genius Ninja, Neji / Tenten's Must-Win Battle |
|
Overview |
One of Lee's teammates is Hyuuga Neji, a talented ninja who many refer to as a genius. So talented in fact, that he took out an enemy boss from the Hidden Grass Village in one strike! Frustrated, Lee challenges Neji, hoping to prove that with enough hard work, a genius can be defeated! There's one thing Tenten can't stand, and that's her teammates Lee and Neji not treating her like a woman. Just as she's getting mad, they encounter a female bandit and her gang and the two of them attempt to protect the leader from her underlings. All Tenten wants is for her teammates to notice that she's a girl, too. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un duel contre Neji, ninja de génie / Le combat que Tenten doit mener seule |
|
Overview |
1ère partie : Avec beaucoup de facilité, Neji a vaincu un ennemi redoutable, ce qui provoque de la jalousie envers Lee qui le provoque en duel. 2ème partie : Après un combat face à une ennemie, Tenten se sent peu désirée par la galanterie de ses coéquipiers et décide de mettre les choses au clair. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Im Wettkampf gegen den genialen Ninja Neji / Diesen Kampf zieht Tenten bis zum Ende durch |
|
Overview |
Lee hat es satt immer gegen Neji den Kürzeren zu ziehen. Also macht er mit Naruto ein Spezialtraining, um Neji in einer Woche zu besiegen. Das Ergebnis kann sich sehen lassen, auch wenn Neji immer noch die coolere Unterwäsche trägt. Danach versucht Tenten aus Lee und Neji echte Gentlemen zu machen. Doch vergebens. Schließlich begreift sie, dass sie keine dämlichen Kerle braucht. Oder doch? |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
Neji dengan mudah mengalahkan musuh yang tangguh. Lee pun cemburu dan memancingnya berduel. / Setelah pertarungan, Tenten kesal dengan perilaku rekan-rekan setimnya. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
천재 닌자 네지와 승부입니다. |
|
Overview |
리와 같은 반으로 함께 활동하고 있는 휴우가 네지. 천재라고 불리는 네지는 어느 날 풀 마을 닌자 보스를 단방에 쓰러뜨리고 만다. 그 모습을 본 리는 억울함을 느끼고 타고난 천재보다 노력하는 자가 뛰어나다는 것을 증명하기 위해 네지에게 승부를 건다. 텐텐에겐 용서할 수 없는 게 하나 있다. 그것은 리와 네지에게 여자로써 취급받지 못하는 것. 그때 나타난 여산적은 여자로써 부하들에게 보호받고 있었다. 텐텐은 두 사람에게도 자신 역시 여자로서 취급해달라고 말하지만… |
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
Neji mengalahkan musuh yang menggerunkan dengan mudah. Lee cemburu dan mencucuk Neji untuk bertarung. / Selepas pertarungan, Tenten marah dengan kelakuan ahli pasukannya. |
|
Malay (ms-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
Neji mengalahkan musuh yang menggerunkan dengan mudah. Lee cemburu dan mencucuk Neji untuk bertarung. / Selepas pertarungan, Tenten marah dengan kelakuan ahli pasukannya. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
Neji dễ dàng đánh bại một kẻ thù đáng gờm. Lee ghen tị và đấu tay đôi với cậu. / Sau trận chiến, Tenten buồn bực vì hành vi của đồng đội mình. |
|