бошњачки (bs-BS)

Name

Episode 23

Overview

бугарски (bg-BG)

Name

Време е да помиришем розите

Overview

грузијски (ka-GE)

Name

Episode 23

Overview

грчки, савремени (1453.—) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 23

Overview

дански (da-DK)

Name

Afsnit 23

Overview

енглески (en-US)

Name

Tis Time to Smell the Roses

Overview

Al plans on retiring early, but Peggy spends too much money shopping and he must get a job at Homeplate Athletic Shoes.

италијански (it-IT)

Name

Episodio 23

Overview

кинески (zh-CN)

Name

第 23 集

Overview

литвански (lt-LT)

Name

Epizodas 23

Overview

мађарски (hu-HU)

Name

A kezed a bilibe lóg

Overview

Peg elkölti Al összes előnyugdíjazási pénzét, ezzel is ösztökélve férjét, hogy újra munkába álljon.

немачки (de-DE)

Name

Wenn ich mich zur Ruhe setze

Overview

норвешки (no-NO)

Name

Episode 23

Overview

португалски (pt-BR)

Name

Episódio 23

Overview

пољски (pl-PL)

Name

Odcinek 23

Overview

румунски (ro-RO)

Name

Episodul 23

Overview

руски (ru-RU)

Name

Эпизод 23

Overview

словачки (sk-SK)

Name

Epizóda 23

Overview

српски (sr-RS)

Name

Епизода 23

Overview

украјински (uk-UA)

Name

Серія 23

Overview

фински (fi-FI)

Name

Jakso 23

Overview

француски (fr-FR)

Name

C'est l'heure de sucrer les fraises

Overview

Al se voit offrir 12 000 $ pour un licenciement dans le cadre d'une pré-retraite. Cependant, il doit accepter une autre embauche pour cause de mauvaise gestion de leurs finances par Peggy. En effet, leurs économies sont englouties par les achats de celle-ci. Pendant ce temps, Charlene Tilton essaie de vendre aux Bundy un appareil de gym...

хебрејски (he-IL)

Name

זה הזמן להריח את הורדים

Overview

אל מקבל 12,000 דולר מחנות הנעליים כפיצוי על פרישה מוקדמת, אבל פגי מוצאת את הכסף ומבזבזת אותו תוך שעה אחת בלבד של קניות.

холандски; фламински (nl-NL)

Name

Aflevering 23

Overview

хрватски (hr-HR)

Name

Epizoda 23

Overview

чешки (cs-CZ)

Name

Předčasný důchod

Overview

Al souhlasí s dřívějším odchodem do důchodu za 12 000 dolarů. Peggy ale všechny peníze utratí a Al si musí hledat novou práci.

шведски (sv-SE)

Name

Tis Time to Smell the Roses

Overview

Al får erbjudande om att förtidspensioneras, det slutar med att familjen bränner pengarna.

шпански; кастиљски (es-ES)

Name

Al se jubila

Overview

Al recibe una oferta de dinero a cambio de jubilarse anticipadamente. Él decide comprar la zapatería, pero llega demasiado tarde y finalmente termina trabajando para el mismo dueño.

шпански; кастиљски (es-MX)

Name

Episodio 23

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можеш да нађеш филм или серију? Пријави се да додаш.

Глобално

s фокусирај траку за претрагу
p отворите мени профила
esc затворити отворени прозор
? отвори прозор пречице на тастатури

На страницама медија

b вратити се назад (или родитељу кад је то применљиво)
e иди на страницу за уређивање

На страницама ТВ сезона

(стрелица надесно) пређите на следећу сезону
(лева стрелица) иди на претходну сезону

На страницама ТВ епизода

(стрелица надесно) пређите на следећу епизоду
(лева стрелица) иди на претходну епизоду

На свим страницама са сликама

a отвори прозор за додавање слике

На свим страницама за уређивање

t отвори селектор превода
ctrl+ s пошаљи образац

На страницама за дискусију

n отвори нову дискусију
w мења статус гледања
p мења јавно/приватно
c мења отвори/затвори
a отвори активност
r одговор на дискусију
l иди на последњи одговор
ctrl+ enter пошаљи поруку
(стрелица надесно) следећа страница
(лева стрелица) претходна страница

Подешавања

Желите ли да оцените или додате ову ставку у листу?

Пријави се