الألمانية (de-DE)

Name

Führungswechsel

Overview

Lucas Hood hilft FBI-Agentin Dawson bei den Ermittlungen gegen den mordverdächtigen Satanisten Declan Bode.

الأوكرانية (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

الإسبانية; قشتالية (es-ES)

Name

Peleas de perros

Overview

Calvin le planta cara a Proctor. Hood y la Agente del FBI Eliza Dushku trabajan juntos para encontrar al jefe de la secta satanica.

الإسبانية; قشتالية (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

الإستونية (et-EE)

Name

Episode 6

Overview

الإنجليزية (en-US)

Name

Only One Way a Dogfight Ends

Overview

With help from Lucas, Dawson narrows her search for Declan Bode, a Satanist “person of interest” in Banshee’s serial murders. An emboldened Calvin throws down a gauntlet to Proctor and Kurt. Carrie’s recent vigilantism ends up putting both her and Deva in peril.

الإيطالية (it-IT)

Name

Modificazioni

Overview

Una ragazza su richiesta del serial killer, una sua "fedele", va al dipartimento dello sceriffo e avverte Brock che il serial killer non si fermerà, poi si cosparge di benzina e si dà fuoco con un accendino davanti agli occhi di Brock.

البرتغالية (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

البرتغالية (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

البلغارية (bg-BG)

Name

Има само един изход от битката

Overview

البولندية (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

التايلاندية (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

التركية (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

التشيكية (cs-CZ)

Name

Jednosměrka a konec

Overview

Dowsonová směřuje své vyšetřování k Declanovi Bodeovi. Calvin ukončuje spolupráci s Proctorem. Kvůli svému nedávnému výletu se Carrie ocitá v nebezpečí.

الدنماركية (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

الروسية (ru-RU)

Name

У собачьего боя бывает лишь один исход

Overview

Проктор узнает, что Кэрри портит его бизнес в Банши. На дом Кэрри совершается вооруженное нападение. Вероника удается идентифицировать личность серийного убийцы.

الرومانية (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

الرومانية (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

السلوفينية (sl-SI)

Name

Episode 6

Overview

السويدية (sv-SE)

Name

Only One Way a Dogfight Ends

Overview

Med hjälp av Lucas börjar Dawson närma sig Declan Bode, en satanist som är eftersökt för seriemorden i Banshee. Och när Carrie tar lagen i egna händer, utsätter hon både sig själv och Deva för fara.

الصينية (zh-CN)

Name

结束混战

Overview

在卢卡斯的帮助下,道森缩小了她寻找德克兰·博德的范围,德克兰·博德是班茜的连环杀手中一个邪恶的“感兴趣的人”。壮起胆子的加尔文向普洛克特和库尔特发起了挑战。凯莉最近的自卫性行为最终把她和黛娃都置于危险之中。

الصينية (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

路卡斯和道森將搜索範圍鎖定在一名撒旦崇拜者的身上;凱莉的維安行動產生影響。

العبرية (he-IL)

Name

קרב כלבים מסתיים רק בדרך אחת

Overview

לוקאס עוזר לדוסון לצמצם את חיפושיה אחר דקלן, שטניסט שמבוקש ברצח סדרתי. קלווין מאתגר את פרוקטור וקורט. ותעלוליה של קארי שמים אותה בפני סכנה.

العربية (ar-SA)

Name

لا ينتهي القتال الكلبي إلا بطريقة واحدة

Overview

بمساعدة لوكاس، تضيق دوسون بحثها عن ديكلان بود، شخص مهم في قضية القتل المتسلسل في بانشي. يلقي كالفين، الذي أصبح أكثر جرأة، قفاز التحدي لبروكتور وكورت. يؤدي نشاط كاري الحذر مؤخرًا إلى وضعها وديفا في خطر.

الفارسي (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

الفرنسية (fr-FR)

Name

Droit de vie et de mort

Overview

Alors que le tueur sataniste prend pour cible la police de Banshee, Hood et Dawson l'identifient en retrouvant le chirurgien esthétique qui lui a posé ses cornes : Declan Bode, connu pour un viol mais disparu depuis. Avec la mort de Randall Watts, Calvin déclare la guerre à Proctor et exige de récupérer tous ses trafics ; quand sa femme fuit après avoir vu le monstre qu'est devenu Calvin, Kurt la prend sous sa protection et la guerre commence aussi entre les deux frères. Cruz a découvert que Carrie était la justicière. Proctor tente de la raisonner avant d'envoyer Cruz et plusieurs hommes attaquer sa maison. Grâce à Job, les hommes sont tués et Cruz blessée mais Deva, présente après avoir fui ses grands-parents, a dû abattre un homme. Hood vient sur les lieux, laissant Dawson rendre visite à la victime du viol de Declan Bode, mais l'agent comprend vite que la femme est complice et elle se fait enlever.

الفرنسية (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

الفنلندية (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

الفييتنامية (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

الكورية (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

اللاتفية (lv-LV)

Name

Epizode 6

Overview

اللوكسمبورغية; لوكسمبورغ (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

الليتوانية (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

النرويجية (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

الهنغارية (المجرية) (hu-HU)

Name

Kutyaviadal csak egyféleképp végződhet

Overview

Lucas segítségével Dawson új nyomra bukkan. A szálak a sátánista Declan Bode-hoz vezetnek, akinek köze lehet a gyilkosságsorozathoz. A Calvin felveszi a kesztyűt Proctorral és Kurttel. Carrie legutóbbi akciója következményekkel jár.

الهولندية; الفلمنكية (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

اليابانية (ja-JP)

Name

第6話

Overview

اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول