Alemán (de-DE)

Nombre

Hals über Kopf

Resumen

Sheriff Lucas Hood lässt sich auf einen Deal ein, um das Leben von Jason Hood, den Sohn des echten Lucas Hood, zu retten. Für Gordon und Deva gerät während Carries Abwesenheit alles außer Kontrolle.

Bosnio (bs-BS)

Nombre

Episode 6

Resumen

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Еднолични армии

Resumen

Джейсън изведнъж е застигнат от призраците на миналото, от които се опитва да избяга. Лукас решава да сключи сделка, за да спаси живота на момчето, а може би и своя собствен. В отстъствието на Кери, Гордън и Дева се забъркват в сериозни неприятности. Ребека получава важен урок на тема защо е важно да държиш на думата си.

Checo (cs-CZ)

Nombre

Zabijáci

Resumen

Když Jasona dožene jeho minulost, rozhodne se Lucas k uzavření dohody, aby zachránil chlapcův život a možná i svůj vlastní. Zatímco je Carrie pryč, Gordonovi a Devě se život vymyká z rukou. Proctor uštědří Rebecce tvrdou lekci v loajálnosti.

Chino (zh-CN)

Nombre

一支军队

Resumen

当杰森的过去赶上他,卢卡斯决定做一个交易,以挽救男孩的生命,也许自己的。没有了卡丽,戈登和黛娃的生活失去了控制。学监给丽贝卡上了一堂关于忠诚的课。

Chino (zh-TW)

Nombre

第 6 集

Resumen

傑森的過去找上了他及路卡斯;波克特給蕾貝卡一個關於忠誠上的嚴厲教訓。

Coreano (ko-KR)

Nombre

맞서다

Resumen

고든과 데바는 삶에 캐리가 필요하다는 걸 깨닫게 되고, 레베카는 프록터로부터 충성심에 대한 가르침을 얻는다. 한편, 제이슨 후드의 과거가 그를 따라잡는데...

Danés (da-DK)

Nombre

Afsnit 6

Resumen

Esloveno (sl-SI)

Nombre

Episode 6

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Ejércitos de uno

Resumen

Cuando el pasado de Jason regresa, Lucas decide hacer un trato para salvar la vida del niño y quizás la suya. En ausencia de Carrie, la vida de Gordon y Deva gira fuera de control. Proctor le enseña a Rebecca una fuerte lección.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Episodio 6

Resumen

Estonio (et-EE)

Nombre

Episode 6

Resumen

Finés (fi-FI)

Nombre

Yhden miehen armeija

Resumen

Francés (fr-FR)

Nombre

Les armées d'hommes seuls

Resumen

Le passé de Jason Hood resurgit à Banshee et Lucas doit agir pour sauver la vie du jeune homme. Proctor voit Rebecca s'éloigner de lui et compte lui donner une leçon.

Francés (fr-CA)

Nombre

Épisode 6

Resumen

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Επεισόδιο 6

Resumen

Hebreo (he-IL)

Nombre

צבא של איש אחד

Resumen

גורדון ודווה מבינים שהם זקוקים לקארי בחייהם, ואילו רבקה מקבלת שיעור בנאמנות מפרוקטור. בינתיים, עברו של לוקאס רודף אחריו.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Aflevering 6

Resumen

Wanneer Jason achterhaald wordt door zijn eigen verleden, besluit Lucas een deal te sluiten om het leven van het jongetje - en misschien het zijne - te redden. Door de afwezigheid van Carrie beginnen Gordon en Deva de controle over hun eigen levens te verliezen. Proctor brengt Rebecca een hard lesje in trouw bij.

Húngaro (hu-HU)

Nombre

Egyszemélyes hadseregek

Resumen

Kiderül, hogy Jason nem menekülhet a múltja elől. Amikor a fiú veszélybe kerül, Lucas egy megállapodást köt annak érdekében, hogy megmentse az életét, és ezzel talán a sajátját is. Carrie távollétében Gordon és Deva élete kicsúszik az irányítás, ellenőrzés alól. Kai Proctor keményen megleckézteti Rebeccát, szerinte hogyan kell a hűséget és az elkötelezettséget értelmezni. A lecke alighanem meghozza az elvárt eredményt, Rebecca egy életre nem fogja elfelejteni.

Inglés (en-US)

Nombre

Armies of One

Resumen

When Jason’s past catches up to him, Lucas decides to make a deal to save the boy’s life, and maybe his own. In the absence of Carrie, Gordon and Deva’s lives spin out of control. Proctor teaches Rebecca a hard lesson in allegiance.

Italiano (it-IT)

Nombre

Con me o contro di me

Resumen

Un uomo di nome Quentin arriva a Banshee, intanto Carrie entra di nascosto nella sua vecchia casa, ma Deva la sorprende e le dice di andarsene. Lucas ha preparato per Jason tutto quello di cui il ragazzo ha bisogno per ricominciare da capo, ma Quentin arriva e lo minaccia, l'uomo infatti lavora per un potente signore del crimine, e ed è venuto per prendere Jason e portarlo da lui.

Japonés (ja-JP)

Nombre

第6話

Resumen

Letón (lv-LV)

Nombre

Epizode 6

Resumen

Lituano (lt-LT)

Nombre

Epizodas 6

Resumen

Luxemburgués (lb-LB)

Nombre

Episode 6

Resumen

Noruego (no-NO)

Nombre

Episode 6

Resumen

Persa (fa-IR)

Nombre

‫قسمت 6

Resumen

Polaco (pl-PL)

Nombre

Odcinek 6

Resumen

Portugués (pt-PT)

Nombre

Episódio 6

Resumen

Quando o passado de Jason volta para assombrá-lo, Lucas decide fazer um acordo para salvar a vida do garoto. Na ausência de Carrie, as vidas de Gordin e Deva saem do controle. Já Proctor ensina Rebecca uma dura lição sobre lealdade.

Portugués (pt-BR)

Nombre

Episódio 6

Resumen

Rumano (ro-RO)

Nombre

Episodul 6

Resumen

Ruso (ru-RU)

Nombre

Люди-армии

Resumen

Джоб едет в Нью-Йорк дабы реализовать бриллианты. За сыном настоящего Худа – Джейсоном, приезжает человек – с целью забрать его с собой, поскольку тот что-то похитил у известного авторитета.

Sueco (sv-SE)

Nombre

Armies of One

Resumen

När Jasons förflutna hinner ikapp honom bestämmer sig Lucas för att sluta ett avtal för att rädda pojkens liv och möjligtvis sitt eget. Utan Carrie börjar Gordon och Deva tappa kontrollen över sina liv. Proctor lär Rebecca en tuff läxa i lojalitet.

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

Episode 6

Resumen

Turco (tr-TR)

Nombre

6. Bölüm

Resumen

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Серія 6

Resumen

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Episode 6

Resumen

Árábe (ar-SA)

Nombre

جيوش من واحد

Resumen

عندما يلحق به ماضي جايسون، يقرر لوكاس التفاوض على صفقة لإنقاذ حياة الصبي، وربما حياته الخاصة. في غياب كاري، تندفع حياة غوردون وديفا نحو الفوضى. يعلم بروكتور ريبيكا درسًا صعبًا في الولاء.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión