Arabic (ar-SA)

Name

ها قد حان راكب شاحب

Overview

يتعرض غطاء لوكاس للتهديد عندما تقرر كاري تسليمه للأرنب في محاولة لحماية نفسها وعائلتها. في الوقت نفسه، تتحول سرقة صيدلية إلى أزمة رهائن كاملة النطاق في المدرسة الثانوية، مع تعرض ديفا وزوجة العمدة كيندال جيني للخطر.

Bosnian (bs-BS)

Name

Behold a Pale Rider

Overview

Carrie zaprijeti razotkriti Lucasov alias kada pokuša zaštititi sebe i obitelj i odluči ga predati Rabbitu. U međuvremenu, pljačka drogerije pretvori se u talačku krizu u mjesnoj srednjoj školi, a životi Deve i supruge gradonačelnika Kendalla Janie nađu se među ugroženima.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Виж бледия ездач

Overview

Животът на Лукас е в опасност, заради решението на Кери да го предаде на Рабит, за да спаси себе си и семейството си. Инцидент с вземане на заложници в местното училище обаче я кара да преосмисли действията си.

Chinese (zh-CN)

Name

苍白的骑士

Overview

为了保护自己和家人,卡丽决定把他交给兔子,这让卢卡斯的身份受到了威胁。与此同时,一场药店抢劫案演变成了一场全面的高中人质危机,德瓦和肯德尔市长的妻子简妮的生命受到了威胁。

Chinese (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

校園綁架事件讓凱莉再次思考她想將路卡斯交給兔仔的決定。

Czech (cs-CZ)

Name

Jezdec z Apokalypsy

Overview

Lucasova skrytá identita je v ohrožení - ve snaze ochránit sebe a svou rodinu se ho totiž Carrie rozhodne vydat Rabbitovi. Mezitím se loupež v lékárně zvrhne v krizovou situaci plnou rukojmích na místní střední škole. V nebezpečí je také Deva a manželka starosty Kendalla Janie.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 7

Overview

Lucas' cover wordt bedreigd wanneer Carrie besluit om hem te verraden aan Rabbit in een poging om zichzelf en haar familie te beschermen. Ondertussen, loop een overal op een drogisterij uit de hand en schiet over naar de gijzeling van de middelbare school, waarbij Deva en Janie , de vrouw van burgemeester onder de gegijzelden zijn.

English (en-US)

Name

Behold a Pale Rider

Overview

Lucas’ cover is threatened when Carrie decides to give him over to Rabbit in an effort to protect herself and her family. Meanwhile, a drugstore robbery turns into a full-blown hostage crisis at the high school, with Deva and Mayor Kendall’s wife Janie among those whose lives are imperiled.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 7

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 7

Overview

French (fr-FR)

Name

Le cavalier de l'enfer

Overview

Le braquage d'un magasin tourne mal et finit en prise d'otages dans le lycée de la ville. Hood a disparu, enlevé par Carrie qui l'a drogué en enfermé dans une chambre de motel pour le livrer à Rabbit.

French (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

German (de-DE)

Name

Geiselnahme

Overview

Carrie behauptet, einen Käufer für die gestohlenen Diamanten gefunden zu haben und bittet Lucas um ein Treffen in einem Parkhaus. Er willigt ein, doch ehe er sich versieht, rammt ihm Carrie eine Betäubungsspritze in die Schulter. In einem Motel fernab von Banshee wacht Lucas geknebelt und mit Handschellen ans Bett gefesselt wieder auf.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

והנה סוס ירקרק

Overview

שוד בסופר מקומי הופך לאירוע שבו בני ערובה ובהן בתה של קארי ואשתו של ראש העיר מוחזקים בתיכון המקומי. לוקאס אינו זמין לטפל במצב מאחר וקארי לקחה אותו במטרה להסגיר אותו ל-"ארנב" בתמורה לחירותה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Megpillant egy sápadt utas

Overview

Carrie szorult helyzetben van, amikor a családja veszélybe kerül. Hogy megvédelmezze magát és a családját, elhatározza, hogy kiadja Lucast Mr. Rabbitnak. Lucas alibije ezáltal hiteltelenné válik. Eközben egy gyógyszertári rablás elfajul, és a bűnözők beveszik magukat a helyi középiskolába, ahol túszokat szednek. A túszok között van Deva, valamint Kendall polgármester felesége, Jamie is. A túszdrámában mindnyájuk élete veszélyben forog.

Italian (it-IT)

Name

L'apocalisse

Overview

Lucas, Job e Sugar, progettano di rapinare il casinò dei Langshadow, intanto Carrie telefona a Lucas dicendogli che ha trovato un ricettatore per i diamanti, ma Job consiglia all'amico di non fidarsi della donna.

Japanese (ja-JP)

Name

第7話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

저승사자를 보라

Overview

애나는 루카스를 납치한 후 래빗이 그를 찾을 수 있도록 한다. 지역 고등학교에서는 인질극이 벌어지고 조브는 루카스가 학생들을 구할 수 있도록 납치당한 루카스를 풀어주게 되는데...

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 7

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 7

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 7

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 7

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 7

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 7

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 7

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Всадник на бледном коне

Overview

Двое преступников пытаясь ограбить аптеку, берут в заложники людей в школе, в том числе дочь Кэрри. В это же время Рэбит едет к Лукасу, которого Кэрри привязала к кровати в местном мотеле.

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

He aquí un caballo amarillo

Overview

La verdadera identidad de Lucas es amenazada cuando Carrie, en un intento por protegerse a ella y a su familia, decide entregarlo a Rabbit. Mientras, el robo a una farmacia terminará en una situación de rehenes, en una escuela local.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 7

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Behold a Pale Rider

Overview

En kidnappning på en skola gör att Carrie börjar tvivla på om det var rätt beslut att ge bort Lucas till Rabbit.

Thai (th-TH)

Name

Episode 7

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

7. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login