잊혀진 시간 (1998)
← 에피소드로 돌아가기
Translations 40
그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
네덜란드어 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
노르웨이어 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
덴마크어 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
독일어 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Dreamland (2) |
|
Overview |
Mulder, im Körper von Morris Fletcher, versucht Scully vom mysteriösen Körpertausch zu überzeugen. Die aber glaubt ihm nicht. Doch selbst wenn ihm jemand helfen würde, wäre der Tausch zurück ein riskantes Unternehmen. Zumal Mulder dafür den Flugschreiber des UFOs bräuchte. Erst als Fletcher Scully in Mulders Wohnung einlädt, schöpft Scully Verdacht und stellt ihn zur Rede. Fletcher gesteht. |
|
라트비아어 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 5 |
|
Overview |
—
|
|
러시아어 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Зазеркалье II |
|
Overview |
Малдер, находящийся в теле Флетчера, обвиняется руководством зоны 51 в разглашении секретной информации о военных экспериментах. Тем временем, Скалли начинает подозревать, что ее напарник - не тот, за кого себя выдает. |
|
루마니아어 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 5 |
|
Overview |
—
|
|
리투아니아어 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
베트남어 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
보스니아어 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Dreamland II |
|
Overview |
Nastavak prethodne epizode. Scully istražuje načine kojima bi obrnula proces prenošenja identiteta i tako spasila svog partnera Muldera. |
|
불가리아어 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
세르비아어 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 5 |
|
Overview |
—
|
|
스웨덴어 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Dreamland II |
|
Overview |
I fortsättningen till föregående avsnitt bläddrar Morris Fletcher igenom Mulders FBI-akt. I speakerröst hör vi honom berätta om hur Mulder och hans syster Samantha hade en tämligen normal barndom och uppfostrades av två kärleksfulla föräldrar. |
|
스페인어 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El mundo de los sueños (II) |
|
Overview |
Los agentes sufren las consecuencias del incidente del desierto de Nevada, aunque hacen lo posible para que sus vidas no queden afectadas para siempre. |
|
스페인어 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
슬로바키아어 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
슬로베니아어 (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
아랍어 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 5 |
|
Overview |
—
|
|
영어 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Dreamland II (2) |
|
Overview |
Mulder is thrown in jail at the Area 51 compound but is released when it is discovered that the flight data recorder he stole was a fake. Scully comes to her senses and realizes that the Mulder she sees isn't who he really is and heads back to Nevada to help the real Mulder. Meanwhile, the mechanism that caused the body swap is rapidly snapping back, undoing everything in its wake, and Mulder and his alter ego must race to put themselves back where they belong. |
|
우크라이나어 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Країна мрій II |
|
Overview |
—
|
|
이탈리아어 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Area 51 (2ª parte) |
|
Overview |
Mulder viene sbattuto in cella nell'Area 51, ma è rilasciato non appena si scopre che la scatola nera in suo possesso era fasulla. Scully finalmente realizza che il Mulder che ha sotto gli occhi non è il suo partner e torna nel Nevada con l'impostore come prigioniero. Nel frattempo il meccanismo che ha causato tutto il fenomeno sta tornando indietro come una sorta di elastico. Forse questa è l'unica occasione per rimettere le cose nel giusto ordine. |
|
일본어 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ドリームランド Part 2 |
|
Overview |
全ては消失した時間に起きていた。モルダーは自分の体を取り戻せるのか?!エリア51でモルダーとモリスの人格が入れ替わってしまう。これは、エリア51上空でテスト飛行中だった機体が墜落事故を起こしたせいで発生した超常現象だった。 |
|
중국어 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
梦境(下) |
|
Overview |
穆德被关了起来,但旋即释放,因为阴差阳错,他把假的记录仪给了史卡莉,军方都认为这是穆德引蛇出洞的计谋,穆德也顺水推舟。另一边,莫里斯邀请史卡莉到“他家”吃晚饭,途中被史卡莉揭穿身份,这时线人恰巧打来电话约见,两人赴约。没想到线人是魏格曼将军,他将真记录仪给了“穆德”。与此同时,“莫里斯”为了摆脱监视也来到这家餐厅,三人相遇,魏格曼用计使“穆德”脱身。史卡莉把记录仪给孤枪侠看,三人也是一筹莫展,得知回归身份无望,穆德和史卡莉依依惜别。基地里另一名要员悟出来时光反转的方法,他半路拦下了穆德等人,众人静静等待……时光反转,但并不能逆转一切,穆德回到自己公寓,惊愕的发现莫里斯对家的改装,怀疑自己走错了房间…… |
|
중국어 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
중국어 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
체코어 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Krajina snů II |
|
Overview |
Agenti Mulder a Scullyová se vyrovnávají s důsledky anomálie, při které si Mulder vyměnil tělo se zaměstnancem z Oblasti 51. |
|
카탈루냐어 (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 5 |
|
Overview |
—
|
|
타이어 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ดินแดนความฝัน ตอนที่ 2 |
|
Overview |
สกัลลี่ตามหาวิธีแก้ไขการสลับตัวตนของมัลเดอร์และมอร์ริส เฟลตเชอร์ |
|
터키어 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
페르시아어 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 5 |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Terra dos Sonhos |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
폴란드어 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Kraina snów, cz. 2 |
|
Overview |
Kontynuacja poprzedniego odcinka. Mulder zostaje aresztowany. Scully w pewnym momencie orientuje się kim jest jej partner. Stara się pomóc Mulderowi, za co zostaje dyscyplinarnie zwolniona z FBI. Tymczasem przybywa ofiar tych zamian. Scully zauważa również, że to zjawisko zaczyna się cofać. |
|
프랑스어 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Zone 51 (2/2) |
|
Overview |
Dana Scully écope de deux semaines de suspension non payée pour avoir franchi sans autorisation les limites d'une zone militaire ultra-secrète, la Zone 51. Pendant ce temps, Fox Mulder qui assume toujours contraint et forcé l'identité de Morris Fletcher, est arrêté par les militaires qui sont à la recherche d'un enregistreur de vol. Cette boîte noire est celle du mystérieux appareil qui s'est crashé au-dessus de la nationale 375... |
|
프랑스어 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
핀란드어 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Unimaa, osa 2 |
|
Overview |
Mulder yrittää sopeutua perhe-elämään Nevadan autiomaassa, samalla kun hänen hahmossaan esiintyvä Morris Fletcher ottaa Scullyn suureksi hämmästykseksi kaiken irti poikamiespäivistään. |
|
한국어 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
잊혀진 시간 |
|
Overview |
몸이 뒤바뀐 플래처는 멀더 행세를 하고 다니고, 멀더는 51기지에 갇혀버립니다. 멀더는 그곳에서 자기처럼 몸이 뒤바뀐 듯한 사람을 만납니다. |
|
헝가리어 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Álomvilág 2. |
|
Overview |
...(az előző rész folytatása) a még mindig a Feketeruhás Férfi (Morris) testében tartózkodó Mulder ügynöknek sikerül elkerülnie a felelősségre vonást, mert az átadni kívánt bizonyítékról kiderül, hogy hamis. Az 51-es körzetben arra következtetésre jutnak, hogy Mulder meg akarta tréfálni az FBI-t és nem indítanak eljárást ellene. Ennek ellenére a Feketeruhások szeretnék megtalálni a lezuhant repülőgép valódi fekete dobozát. Mulder azt hazudja, hogy nála van és vissza fogja adni. Eközben Scully egyre gyanakvóbb Morris-al szemben. Danát felfüggesztik és Morris meghívja őt a lakására (Mulderhez természetesen) egy vacsorára. Danának rögtön szemet szúr a nagy rend a szobákban, ami Mulderre egyáltalán nem jellemző. Végül Scully előadja a lélekcseréről szóló elméletet, amit Morris kedvetlenül ugyan, de elismer. Ám arról fogalma sincs, hogy miként lehetne visszacsinálni az egészet. |
|
히브리어 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ארץ החלומות, חלק ב' |
|
Overview |
סקאלי מחפשת דרך לבטל את מה שגרם להחלפת הזהות של מאלדר. |
|